Здраствуйте и вам, Роксана! Я придерживаюсь довольно расхожего мнения в этом вопросе, что искусство( любое) не просто отражает действительность, но несколько её приукрашает. Зритель оценивает именно мастерство и органичность этого приукрашения. Заодно испытывая катарсисы от узнавания самой действительности.
Так вот, переложение морзянки на поэцкий язык - это и есть это приукрашение(искажение действительности), а отсутствие оригинальных рифм - степень мастерства при создании этого приукрашения(которое уже присутствует).
Они не то чтобы простоваты, скорее уже призвучались, слишком на слуху: души- глуше(из Высоцкого); точки - ноч(к)и - отсутствие согласного мало спасает, осадочек остается:)
Да нет, крамольного ничего) но на мой вкус простоваты. Хотя это понимаешь, когда начинаешь вчитываться внимательнее..) А первое впечатление, которое, как известно, бывает решающим) понравилось сразу.
Ух, что вытащили! ))) А мне как раз Роксанина пародь очень понравилась. Особенно, по сравнению с другими на тот же исходник. Но да, оригинал очень располагает на шутки. Я тоже поизгалялась. Но, похоже, тоже не дотянула. ))
Хи-хи))) я так длинно, как вы не умейууу объяснять)) Но написать пародию на Пупкина, это тоже не барану чихнуть) На мой взгляд, самые забавные моменты здесь не обыграны так, как они того достойны))
А вот тут я бы не сказала, что что-то кого-то вытягивает) Ни в юмористической, ни в технической составляющей. Не вижу чего-то, качественно отличающегося от "насупленных суффиксов". Шрифт in style "вырвиглаз" тоже не особо способствует))Просто не люблю оценок уступающих по номиналу пятиалтынному)
Хе:) наш человек:))) даже нужно :))) А то скучно, когда только хвалят
А мне понравилось. Традиционно-романтично, потому не раздражают всякие "внемли". Настроение (для меня, романтика) передано точно, Отличные рифмы (А что не новО, так к месту и не замечается).
Я бы придралась к "сыпал парадоксы". То есть надо лезть в дебри, а некогда, но мне кажется либо сыпал парадоксами, либо рассыпал парадоксы.
С первых строк пришелся по душе пассаж : "Осенний ветер выпростал огонь Из-под руин сожжённого величья". Картинка нарисовалась, метафора зацепила. Пеплопад - ярко. Несмотря на то, что пеплом завалило. И заманили... А дальше...
1. "Огонь- тронь (не тронь)" - извините, но рифма не понравилась: попадается очень часто. И не только в стихах, даже на плакатах наглядной агитации у МЧС. У нас в школе висел плакат с изображением мальчика со спичками. Из коробка спичек вылезал ехидный мультяшный пожарчик и написано было: Я - ОГОНЬ! МЕНЯ НЕ ТРОНЬ!.. И "(пол) страны - тишины" тоже лучше куда-нибудь деть, и "землю-внемлю" эту несчастную.
2. "Чтоб к свету" - при чтении вслух послышался отчетливый "чтобкс". Как пальцем по клавиатуре...
3. Кто седой схоласт? Ветер? Огонь? "Грядущего побег"?... ООЙ, SOS, я в ваших словесных бонах нафиг запутался, как в самом натуральном заградительном боне!!!
4. Частное мнение: скобочки хороши только в научных работах и в критике. А в стихах всю визуальную графику в крен кладут. Ну пощадите же - читать ведь неудобно!
В первой строфе смутило слишком длинное предложение (от «Богатство» до «руки»), переполненное перечнем того, что отмерили боги.
В этой длинноте получается, что боги отмеряют побег для себя, чтобы кое-что непременно увидеть наяву.
Смутило, что можно отмерить побег. Богатство – да, изящество эклоги – да, но побег?
Кроме того, смутили побег в канву, а не в саму сказку и вечность этой канвы.
Справедливости ради: далеко не во всех старинных сказках в канве наличествует борьба верности с изменой.
Смутило окончание, похожее на микс тоста "пусть будет..." и литературного штампа про замкнутый круг времени.
Тост, ко всему, странный, поскольку ни обыденные заботы, ни побег от них в волшебную сказку не подразумевают перехода к пожеланию безоблачной жизни.
Про время – отдельная непонятка.
С одной стороны, идиома «твой век» плюс «отмеривают», подразумевают некую конечную величину.
С другой стороны, время должно вырваться из замкнутого круга – символа бесконечности, хотя оно и без этого конечно.
Вторая строфа ещё хуже.
Во-первых, наличием волка в связке с простреленностью – образа настолько заюзанного, что аж скулы сводит.
Во-вторых, констатацией, что волки – дети лесов и дикие звери. Капитан Очевидность лютует?
В-третьих, волк слышит, как вначале вспорхнула птица, потом, как скрипнула дверь. Следующее предложение подразумевает, что он слышит, как уходит из-под ног земная твердь. И уточнение: слышит, что она уходит качаясь.
В-четвёртых, расплескавшаяся на лёд подстреленная судьба, бьющая в ноздри запахом жизни, это вообще не представимо.
В-пятых: конструкция текста однозначно указывает на причинно-следственную связь между созреванием и ростом завязи добра и зла, и уходом в небыль тоски. Тоски от созревания добра? Или зла? Я даже не рассматриваю подмену небытия на небыль или «рост завязи».
В завершающей строфе из пяти строк мутность смысла первых трёх строк составляет 60%.
Груз сомнений должен, судя по всему, быть описан в первой строфе, но я там не нашёл ни слова об этом.
Видения волка (не простого, а волка тоски) должны наличествовать во второй строфе, но увы…
Странный соединительный союз «и» («не знает и видений»), выглядящий как неуклюжая добивка, ещё больше размывает смысл.
Катарсис: «Ты двойственен. И всё же, ты — един». Банальность – 100%.
Атмосферно выполненная невнятность вперемешку с банальностями, претендующая на глубину смысла.
Понравилось начало - красиво и выразительно. И вообще, нравятся мне произведения, где действие происходит на пороге ада)))
Дальше местами засомневал ритм, много недостаточно растрепанных для тоники строки ("В летнее знойное марево, словно в ковчег," - дактиль, и дальше все три последние катрена - ровный дактиль) То есть по сути неровные здесь только два первых катрена.
И еще не слишком удачным приёмом показалось отсутствие рифмы в финале и укороченная последняя строка.
Я тоже очень занят. Всё лето отрывался, занимался спортом в Москве, а сейчас навалилась работа и разные другие дела. Я, конешно, помнил про этот сайт, но - в почту пришли уведомления о коментах и я заглянул. Да ещё вчера прилично выпил. ) Как говорит Степанцов - хотел я сделать как веселей! А мне мои сограждане вломили... ) Кстати, тут какие-то команды набирают, не факт, что нашу зарегистрируют, но предлагаю попробовать.
О, Великий Неприниматель, осознаю, что просить Вас снизойти до разъяснения причин неприятия с приведением мало-мальских аргументов – верх дерзости, но, может, явите что-то, кроме своего смеха?
Конечно, рассуждения Питона всерьёз принимать смешно - хотя здесь к ним притерпелись и даже иногда аплодируют (стокгольмский синдром?). А вот "ноябырьский" и "иль" мне тоже не нравятся. "брьск" за ещё слог - да, есть такая манера, даже теоретическое обоснование есть, но - непривычно и потому приходится перечитывать строку, а "иль" - из другой области поэзии: имитация 19 века, классики, старины... Но - никак не "пролетарской" вспышки 17 года.
Рифма "белый-небо" - крайне спорна. Остальные не точны, но - "сейчас так пишут" (предпочёл бы поточнее).
Эпитет "неуёмный" - понравилось. И, сами посудите, - смысл текста многажды юзан, во всех возможных вариантах, и лохами, и мэтрами; сказать что-то "своё" - безнадёга. Потому - предсказуемо не трогает.
Итого - между тройкой и четвёркой, после питоновых излияний предпочёл поставить четвёрку.
И вовсе не из-за того, что Гиппиус, написав «Овен и стрелец», откуда взята цитата, в 1907 году, вовсе не имела в виду Октябрьскую Революцию.
Всё из-за отсутствия сравнения.
Напиши Роксана «мой век подобен ноябрю» или что-то в этом роде, вопрос с эпиграфом был бы снят.
Вторая неточность – «мой век» из уст Роксаны рождает аллюзию на «бабий век – сорок лет», убивающую весь пафос текста. Здесь прошу не искать каких-либо намёков, но из фольклора поговорок не выкинешь.
«И алый, подобно знамёнам, взметнувшимся в небо,/Текущей по улице крови и углям в кострах...»
На мой взгляд, правильно было бы выбрать одно из двух:
– алый, подобнЫЙ;
– алый, подобно знамёнам взметнувшИЙСЯ… текущИй... в этом варианте, правда, выпадают угли в кострах.
После эпиграфа, после первого катрена вопрос «Что ты нам готовишь, седеющий мальчик-ноябрь – пылающий шёлк или снежный саван» кажется мне странным.
Казалось бы уже сказано – два цвета, два действа, так нет, уточни, будь любезен.
Собственно, в отсутствие сравнения века с ноябрём, о чём сказано выше, вознрикаем недоумение: почему вопрос адресован не веку, а ноябрю?
С учётом подмеченных Ветровоском «ноябЫрь» с «илем», шесть ксояков в двух катренах.
Ужасно не люблю "быри" :( Но не только это огорчило. Логику фраз с трудом поймала. Два цвета: снег и алый. Алый подобно. "Пылающий шёлк" - ненужный отсыл к "ярко и неопровержимо пылали с невинностью факта" (с). "Иль" это втычное :((((
Ругаться я не буду, но зайду к вам и разберу несколько ваших произведений.
Явите такую божескую милость!
Раз аргументированно доказать несостоятельность моего вИдения Вашего текста нет желания, разбирайте мои.
Только на будущее прошу не пугать меня подобным образом слишком часто, я ж так весь бюджет на пустырник с валерьянкой потрачу, а мне ещё алкоголь покупать...
Роксана, первая строфа мне понравилась - если это можно так назвать, но есть несколько моментов, которые вызвали сомнения. Иль - прошло вполне нормально, благодаря хорошему слогу.
События, года и города,
А вот здесь возникла семантическая нестыковка. Логический ряд выстроен хорошо, но возникают смысловые противоречия. Года - воспринимаются, как несколько не так давно минувших лет - десятилетия. И вряд ли может такое произойти, чтобы они стёрлись из памяти. Например, вспомним девяностые, двухтысячные и т.д. Здесь лучше подойдёт эпохи. Логическая линейка не рушится, смысл становится более точным и исчезает союз И. А в данной строке он мне очень помешал.
И заливает улицы вода...
А вот эта строка мне показалась довольно странной. Автор выше сообщает, что даже города погребены рекой времени. И следом идёт такая частность про улицы залитые водой. Плюс ко всему, после рухнувших незыблемых сводов, а их воспринимаешь, как некие правила, основы социума, довольно странно читать про улицы. Хочется прочитать про залитые водой руины этих основ. В общем, подумать над этим местом стоит.
А вот дальше, к сожалению, всё не так хорошо. Я никак не могу взять в толк эту новую моду: писать стихи астрофично. Роксана, строфика - это стихотворный приём, который позволяет добиваться чёткости восприятия ритма и смысла. А вы сами убили то, что должно было сделать из вашего текста стихи.
А может кровь?..
Такой резкий переход у меня вызвал недоумение. Мысль потерялась и сознание так и не смогло выдать ответ, о чем же спросил автор. В целом, сгладить бы этот момент и подвести читателя к другой мысли более вдумчиво. Сплавляясь - во здесь согласен с Питоном. Тоже не понял, к чему это отнести.
Потомки всё оценят и поймут.
И здесь соглашусь. Вся мысль вышла какой-то скомканной и обрывочной. Логическая связь с первой строфой потерялась,и провисает внутри этой строфы.
Жанна, ох, эта Жанна. Появление её в тексте меня сильно разочаровало. Настолько это всё уже измылено и затаскано, что вызывает во мне полное неприятие. И в целом, вся строфа не имеет никакого общего смысла с первой строфой и названием стиха. То есть, со временем. Мысль потерялась. Вторая и третья строфы выглядят, как отдельное стихотворение, не связанное с первой строфой и последней. Не хватило мне связи этих событий с рекой времени. Как-то бы всё это подвести под общую мысль - возможно и остальное мне бы тоже понравилось.
Не в смысле наделить терпением, а в смысле, что зашёл, что вот он я.
Техника без замечаний, а вот со смыслами есть проблемы.
И первая из них – скорбный камень – сиречь надгробие – на котором река, пусть даже времён, высекает имя.
Тут плох глагол «высекает». Вариантов замен – куча, смысл останется, а река, вооружённая молотком и зубилом (или чем там высекают) пропадёт.
«Иль погребает в ледяных волнах»
Иль – неприкрытая добивка.
Альтернатива: высечь на надгробии имя или похоронить в волнах «события, года и города…» не кажется мне убедительной.
Избранная автором строфика разрывает связку «вода, а, может, кровь»,
спотыкает, требует времени, чтобы сообразить, о чём речь.
Ну и после реки «сплавляется» добавляет двусмысленности.
Сплавляться, в смысле по реке, или в смысле «переплавляться»?
«Потомки всё оценят и поймут» (с) мало того, что фраза – возникшая из ниоткуда и никак не связанная с предыдущим текстом банальность.
Впрочем, если я насчёт связи ошибся, расскажите, по каким критериям оценить, например, высеченное на скорбном камне имя?
И во второй раз строфика играет против, разбивая «Потомки всё оценят и поймут – не спрятаться» (от оценки или от понимания, это, конечно вопрос) на два не связанных предложения.
Явление Жанны Д´Арк – не то, чтобы гром среди ясного неба, но достаточно неожиданно.
На фоне костра, на который она взошла, утверждение, что «потомки ВСЁ (выделено мной) поймут» приобретает сомнительный смысл.
«Цена победы - пламя, гибель в муках...
Желая, чтобы замер бег минут…»
Кровожадненькое такое желание, садистское, не находите?
Ну почему же только Вы? И мне в обед - сто лет. Я ужасно консервативен, посему бываю самому себе противен. А касаемо Питона, он вроде манежного, только из детских фильмов ужаса. Почему спросите? Ну сценарий-то отработан: он начинает кого-то троллить, клиент, естессено, в диком раздражении, переходит на личность, то есть обыгрывает имя сойбственное аспида, ну а далее подключается засидевшаяся публика на слатенькое, тасказать. Ежели вовремя аккуратно отойти в сторонку, то революционэры поэзы начинают поедать друг друга. Это штукуёвина по всем сайтам гуляляет, ага-сь. Ну-с, приятно было познакомиться, Роксана. Мне люди из старой гвардии по сердцу,тем более, что мы с Вами люди субъективные и властные, есть об кого клинок заточить.
Нет, ну эдак-то всё объяснимо. Просто у каждого своё мнение, по той причине, что каждый, подчёркиваю, имеет свой взгляд не то, чтобы на смысл предложения, но даже на подспудный смысл каждого отдельно взятого слова. Сколько копий на этот счёт сломано философами всех времён и народностей. Насчёт "Питона включили" - это Вы по-снайперски! Не, я так тупо не умею.
А мне понравилось. Не смотря на изобилие заезженных штампов, - коротенько и со смыслом.
Роксана, только случилась у меня небольшая недопонимашка спотыкалистая вот тут: Разделена пунктиром, как будто угол, жизнь на "раньше" и "теперь". Но, если прочесть ещё раз, то про угол яснее становится. Других вопросов не возникло.
Два вопроса возникают, Роксана. Объясните непонятливому. Во-первых: "доживи до мира" - это словосочетание воспринимается несколько двусмысленно, не находите? До мирной жизни (ежели так, то почему встретимся за чертой, что обычно понимается как после смерти?) или до мира как ойкумены, что ли; во-вторых: угол делится биссектрисой, а не пунктиром. На мой взгляд, не стоило второй раз повторять "пунктиром", а подобрать синоним. Не знаю, ну, например: и трассой пуль. И последнее, "жестокий мальчик-век" - во-первых: несколько заезженно, во-вторых: век и мальчик, некоторое смысловое несовпадение, Вам не кажется?
Затея бессмысленная. С какой стати стали бы к нему примыкать другие племена? Я не вижу на это оснований. А вот после победы, какой-то авторитет у него появился. Читал много о Чингисхане. Правда очень давно, многое уже не помню. По сути летописей тех времён нет. Написано об этом намного позже. В наш-то век информационных технологий ещё десятка лет не успеет пройти, а переврут всё так, что до правды не докопаешься. Я думаю, что мыслей о создании орды и завоевании мира у него вообще изначально не было. Так, долбили тех, кто поближе и побогаче. Со временем войско набирало силу и соответственно выбирали жертву покрупнее. Так и двигались потихоньку в разные стороны. Только после разгрома найманского ханства у него могли появится люди, которые могли создать из этого всего, что-то наподобие войска. Вопрос только в том, как он это ханство разгромил. Скорее всего там какие-то внутренние распри были и часть примкнула к Чингисхану, чтобы получить какие-то территории, которые при хане получить не могли. Я в жизни не поверю, что неграмотные пастухи могли разрабатывать какие-то военные стратегии. Найманы в то время от Китайцев без труда отбивались и имели организованную армию. Ну и стечение обстоятельств сильно помогало. В общем, до неприличия он был везучим. А вот после завоевания Китая вполне могли появиться люди, которые могли с лёгкостью строить планы и разрабатывать стратегии. И организовать армию, чтобы можно было передвигаться и воевать целенаправленно. Вот тогда они в Европу и двинули. А ещё очень большое влияние оказал тот факт, что вся территория от Китая до России, представляла собой раздробленные и не согласованные мелкие ханства и т.д. Да и России в то время имела ту же структуру. А вот как объединились, так дали по шапке монголам. Монголы вели очень грамотную политику. Называли их варвары, а если разобраться, то они были цивилизованней Европы. Да, кочевой образ жизни накладывал свои отпечатки на бытовую и социальную составляющую. А вот в плане морально этических норм, они были куда более развиты, чем европейцы. Куда бы не приходили монголы, никому они не навязывали своей культуры, религии и т.д. Вспомним тех же европейцев со своими колониями. Как испанцы индейцев долбили, навязывая свои обычаи, язык и религию. Как ту же Россию, пытались завоевать и обратить в католичество. Да примеров сотни. Вот если бы себя монголы так вели, то их из России выпнули бы лет через 5-10. Как пастух, не видящий всю свою сознательную жизнь кроме таких же пастухов и скота, мог продумать эти моменты. Я думаю, что здесь без Китайских военачальников не обошлось. Вот они вполне могли такое продумать. Они прекрасно понимали, что если перегнуть палку, народ объединиться и тогда им не поздоровится.
Роксана, ну как за женщину. Скорее всего это красивые легенды. Думаю, причиной была элементарная месть. Отца его убили они. Жену когда в плен взяли - тоже напали. Да и многих они в том районе грабили. Вот и удалось ему собрать людей, чтобы на них напасть. А жена лишний повод - не более. Думаю, что не грабь они множество мелких племён, не удалось бы ему собрать людей для нападения. Особого влияния он в то время не имел.
К слову, Чингисхан был первым монголом, который пошёл войной на меркитов, чтобы отбить свою жену.
Меркиты большой роли там не играли. Большого влияния племя не имело. Это всего лишь первая победа Чигисхана. Конечно, победа принесла Чингисхану значимость, и более мелкие племена начали присоединяться к нему. А вот победа над найманами - сделала его ханом, со свободным доступом к территории, открывающей путь в среднюю Азию и дальше. Я в тех местах очень часто бывал. Это граница России, Китая, Казахстана и Монголии. И пройти можно было только там. Со стороны Алтая горы. Китай и Казахтан тоже разделяет хребет. Если идти в среднюю Азию с юга. То нужно было двигаться вдоль этого хребта по территории Китая. Затея эта очень рискованная. Так как Китай в то время спокойно мог разбить армию. А вот разбив найманов, Чингисхан присоединил очень много племён в орду. И двигаясь по территории Казахстана не имел большого сопротивления. В общем, проход там только один был, вокруг везде горы: это по руслу Иртыша через Озеро Зайсан.
Роксана, месть монголов нельзя назвать кровной. Довольно часто после победы над врагом они брали в жёны их жён и воспитывали их детей. Вот в этом стихотворении, речь идёт от имени Джучи - старшего сына Чингисхана. А отцом-то его по сути был его враг. Жена Чингисхана попала в плен к меркитам и освободил Чингисхан её беременную. Более того, он признал ребёнка своим, несмотря на то, что он был ребёнком врага. И далее Джучи правил золотой ордой. Это средняя Азия. Хотя сохранились записи, что Чингисхан практически не виделся с ним после того, как тот отправился завоёвывать среднюю Азию. Он напоминал Чингисхану о его позоре.
пали дикие травы - здесь вот в чём дело. Пали - слишком громкое слово для травы. Да и вряд ли когда-то окультуренные растения называли травой. Травой называли как раз не окультуренные. Вот поэтому странно звучит это прилагательное в связке с травой.
Роксана, стихотворение воспринимается слишком русским. Может быть лексика тому виной. Читаю, и у меня возникает соотношение с Русью. Кровная месть - совсем мимо. Это явление было больше характерно для Руси, чем для монголов. пали дикие травы - вот это очень не понравилось. Вспомнил стихотворение на эту тему. Пусть там о старшем сыне Чингисхана, но это лучшее, что доводилось читать из современной поэзии на эту тему.
Моя мать не поет мне песен...
Моя мать не поет мне песен, она молчит, но ее ладонь всегда призывает сон. Моя мать, как ручей, который глубок и чист, и на дне его лежит золотой песок. Иногда по ночам мне слышится: «Танд хайртАй*, подрастай скорее, я тебя сберегу, я узнала твою судьбу по степным ветрам, по бараньей лопатке, кобыльему молоку». Иногда по ночам мне видится Сырдарья, белый соболь и белый кречет на рукаве… Мать с отцом тогда встревоженно говорят, из небесного ока падает лунный свет. У отца усталость в голосе: «Эта жизнь появилась первой, с ней появилась боль». Мать руки его касается: «Тэмуджин, покровительство неба пребудет теперь с тобой». Рядом кони бродят, темные от росы, и тепло идет от войлочных мягких стен. Я наследник меркитского плена, я старший сын. Я лежу в колыбели и слышу ночную степь.
Облака полыхают и там впереди есть город - что-то с логикой не в порядке. .. Облака полыхают, город ждёт... А, поняла: облака - это сиюминутное, а "там есть город" - продолжительное :) поэтому мне хочется это "есть" заменить на что-то менее вечное :)
Суслики снижают накал, потому что забавные :)
Китайский фарфор смущает, потому как, вроде, позже появился... но спорить не буду, может, монголы его в Китай и завезли :)))))) ой, уже шутить боюсь :)))) Роксана, это я над собой смеюсь, если что :))))
"Заставить затем" города - некрасивая инверсия. Вообще слово "затем" не нра :(
Я его, вроде, давно уже читала, понимаю, что "прижилось" и вряд ли будет правиться, так что - просто мысли вслух :)
Опять же, соглашусь с Князем (уж если он и кочегар, то на бронепоезде!). Рискну предположить, что автор имела ввиду свою часть поколения, к которому принадлежит и она. Но пафосные стихи (в хорошем смысле) вещь очень непростая, как невидимая узенькая и прерывистая тропинка через болото - чуть что и соскользнёшь в трясину. А уж болото это годами, если не веками, копилось...
Для начала хотя бы ответить на вопросы - кто такие "мы"? Эти "мы" таки уже уходят или собираются ещё не одну весну встретить, рассказывая окружающим "кто-то", какие они замечательные и "былинные"? С чего эти "мы" решили, что о них вообще кто-то когда-то вспомнит, не говоря уже о "сполохах легенд" и пр.
У меня, как у читателя, сейчас вообще нет никаких чувств к этим "мы", кроме подозрения, что это много возомнившие о себе засранцы самозванцы.
P. S. И не слушать никого насчёт смущений по поводу "-ою, -ею". Это от лукавого (см. выше).
P. P. S. Хотя насчёт строки "Ей совершенно даже невдомёк" он, пожалуй, прав - спотыкает. Может быть поискать что-то вроде: "И любящему сердцу невдомёк".
Дата: 14/11/2019 - 14:07
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Здраствуйте и вам, Роксана! Я придерживаюсь довольно расхожего мнения в этом вопросе, что искусство( любое) не просто отражает действительность, но несколько её приукрашает. Зритель оценивает именно мастерство и органичность этого приукрашения. Заодно испытывая катарсисы от узнавания самой действительности.
Так вот, переложение морзянки на поэцкий язык - это и есть это приукрашение(искажение действительности), а отсутствие оригинальных рифм - степень мастерства при создании этого приукрашения(которое уже присутствует).
Дата: 12/11/2019 - 15:33
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Они не то чтобы простоваты, скорее уже призвучались, слишком на слуху: души- глуше(из Высоцкого); точки - ноч(к)и - отсутствие согласного мало спасает, осадочек остается:)
Здравствуйте, девушки:)
Дата: 12/11/2019 - 11:03
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Да нет, крамольного ничего) но на мой вкус простоваты. Хотя это понимаешь, когда начинаешь вчитываться внимательнее..) А первое впечатление, которое, как известно, бывает решающим) понравилось сразу.
Дата: 11/11/2019 - 18:44
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
А мне это и запомнилось и понравилось. Выразительно и кратко получилось, хотя про рифмы уже говорили)
Дата: 29/09/2019 - 11:23
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Ух, что вытащили! ))) А мне как раз Роксанина пародь очень понравилась. Особенно, по сравнению с другими на тот же исходник. Но да, оригинал очень располагает на шутки. Я тоже поизгалялась. Но, похоже, тоже не дотянула. ))
Дата: 29/09/2019 - 08:36
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Я бы не назвала это пародией, потому что исходник (нравится он мне!), по сути пародия на душевно-вычурные творения :)
Так что, скорее, отвертка или как там, очень симпатичная, хотя менее яркая.
Питон не прав :) Всё там оке с временами :)
Дата: 29/09/2019 - 02:14
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Хи-хи))) я так длинно, как вы не умейууу объяснять)) Но написать пародию на Пупкина, это тоже не барану чихнуть) На мой взгляд, самые забавные моменты здесь не обыграны так, как они того достойны))
Дата: 29/09/2019 - 02:06
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Дата: 29/09/2019 - 01:50
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Дата: 29/09/2019 - 01:32
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Дата: 29/09/2019 - 01:20
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
А вот тут я бы не сказала, что что-то кого-то вытягивает) Ни в юмористической, ни в технической составляющей. Не вижу чего-то, качественно отличающегося от "насупленных суффиксов". Шрифт in style "вырвиглаз" тоже не особо способствует))Просто не люблю оценок уступающих по номиналу пятиалтынному)
Дата: 29/09/2019 - 00:46
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Только за ударную концовку четыре балла.
Про Ваши косяки рассказать или сами исправите?
Дата: 20/02/2019 - 17:57
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Оке, ошиблась, простите :))) не наш и не человек :)))
Дата: 20/02/2019 - 15:50
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
1. Не ваш, а свой собственный. Вы мне - собеседник, а не Верховный Главнокомандующий.
2. Если уж вы - учитель, и привыкли всем отметки ставить, то и я для Пристани - не очень человек. (см. аватар) :))
Дата: 20/02/2019 - 08:14
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Хе:) наш человек:))) даже нужно :))) А то скучно, когда только хвалят
А мне понравилось. Традиционно-романтично, потому не раздражают всякие "внемли". Настроение (для меня, романтика) передано точно, Отличные рифмы (А что не новО, так к месту и не замечается).
Я бы придралась к "сыпал парадоксы". То есть надо лезть в дебри, а некогда, но мне кажется либо сыпал парадоксами, либо рассыпал парадоксы.
Вот тут пять сегодня, порадовали:)
Дата: 20/02/2019 - 02:08
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
А критиковать правда можно?
Если да, ловите:
С первых строк пришелся по душе пассаж : "Осенний ветер выпростал огонь Из-под руин сожжённого величья". Картинка нарисовалась, метафора зацепила. Пеплопад - ярко. Несмотря на то, что пеплом завалило. И заманили... А дальше...
1. "Огонь- тронь (не тронь)" - извините, но рифма не понравилась: попадается очень часто. И не только в стихах, даже на плакатах наглядной агитации у МЧС. У нас в школе висел плакат с изображением мальчика со спичками. Из коробка спичек вылезал ехидный мультяшный пожарчик и написано было: Я - ОГОНЬ! МЕНЯ НЕ ТРОНЬ!.. И "(пол) страны - тишины" тоже лучше куда-нибудь деть, и "землю-внемлю" эту несчастную.
2. "Чтоб к свету" - при чтении вслух послышался отчетливый "чтобкс". Как пальцем по клавиатуре...
3. Кто седой схоласт? Ветер? Огонь? "Грядущего побег"?... ООЙ, SOS, я в ваших словесных бонах нафиг запутался, как в самом натуральном заградительном боне!!!
4. Частное мнение: скобочки хороши только в научных работах и в критике. А в стихах всю визуальную графику в крен кладут. Ну пощадите же - читать ведь неудобно!
Дата: 26/09/2018 - 15:12
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Дата: 08/09/2018 - 17:02
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Понравилось начало - красиво и выразительно. И вообще, нравятся мне произведения, где действие происходит на пороге ада)))
Дальше местами засомневал ритм, много недостаточно растрепанных для тоники строки ("В летнее знойное марево, словно в ковчег," - дактиль, и дальше все три последние катрена - ровный дактиль) То есть по сути неровные здесь только два первых катрена.
И еще не слишком удачным приёмом показалось отсутствие рифмы в финале и укороченная последняя строка.
Дата: 05/09/2018 - 20:35
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 4
Комментарий:
Хорошо, только я минут ченез пять и не надолго - надо кое что поделать.
Дата: 05/09/2018 - 19:36
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 2
Комментарий:
Я тоже очень занят. Всё лето отрывался, занимался спортом в Москве, а сейчас навалилась работа и разные другие дела. Я, конешно, помнил про этот сайт, но - в почту пришли уведомления о коментах и я заглянул. Да ещё вчера прилично выпил. ) Как говорит Степанцов - хотел я сделать как веселей! А мне мои сограждане вломили... ) Кстати, тут какие-то команды набирают, не факт, что нашу зарегистрируют, но предлагаю попробовать.
Дата: 05/09/2018 - 03:05
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Привет, давно не виделись. Хороший стих. У вас там там в исторической тусне есть пары? Замочим всех на мечах? )
Дата: 02/04/2018 - 13:45
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Дата: 02/04/2018 - 12:29
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
А вот "ноябырьский" и "иль" мне тоже не нравятся. "брьск" за ещё слог - да, есть такая манера, даже теоретическое обоснование есть, но - непривычно и потому приходится перечитывать строку, а "иль" - из другой области поэзии: имитация 19 века, классики, старины... Но - никак не "пролетарской" вспышки 17 года.
И, сами посудите, - смысл текста многажды юзан, во всех возможных вариантах, и лохами, и мэтрами; сказать что-то "своё" - безнадёга. Потому - предсказуемо не трогает.
Дата: 02/04/2018 - 10:49
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Дата: 02/04/2018 - 08:36
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Ужасно не люблю "быри" :( Но не только это огорчило. Логику фраз с трудом поймала. Два цвета: снег и алый. Алый подобно. "Пылающий шёлк" - ненужный отсыл к "ярко и неопровержимо пылали с невинностью факта" (с). "Иль" это втычное :((((
Дата: 25/03/2018 - 20:11
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Дата: 25/03/2018 - 19:53
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Роксана, первая строфа мне понравилась - если это можно так назвать, но есть несколько моментов, которые вызвали сомнения. Иль - прошло вполне нормально, благодаря хорошему слогу.
А вот здесь возникла семантическая нестыковка. Логический ряд выстроен хорошо, но возникают смысловые противоречия. Года - воспринимаются, как несколько не так давно минувших лет - десятилетия. И вряд ли может такое произойти, чтобы они стёрлись из памяти. Например, вспомним девяностые, двухтысячные и т.д. Здесь лучше подойдёт эпохи. Логическая линейка не рушится, смысл становится более точным и исчезает союз И. А в данной строке он мне очень помешал.
А вот эта строка мне показалась довольно странной. Автор выше сообщает, что даже города погребены рекой времени. И следом идёт такая частность про улицы залитые водой. Плюс ко всему, после рухнувших незыблемых сводов, а их воспринимаешь, как некие правила, основы социума, довольно странно читать про улицы. Хочется прочитать про залитые водой руины этих основ. В общем, подумать над этим местом стоит.
А вот дальше, к сожалению, всё не так хорошо. Я никак не могу взять в толк эту новую моду: писать стихи астрофично. Роксана, строфика - это стихотворный приём, который позволяет добиваться чёткости восприятия ритма и смысла. А вы сами убили то, что должно было сделать из вашего текста стихи.
Такой резкий переход у меня вызвал недоумение. Мысль потерялась и сознание так и не смогло выдать ответ, о чем же спросил автор. В целом, сгладить бы этот момент и подвести читателя к другой мысли более вдумчиво. Сплавляясь - во здесь согласен с Питоном. Тоже не понял, к чему это отнести.
И здесь соглашусь. Вся мысль вышла какой-то скомканной и обрывочной. Логическая связь с первой строфой потерялась,и провисает внутри этой строфы.
Жанна, ох, эта Жанна. Появление её в тексте меня сильно разочаровало. Настолько это всё уже измылено и затаскано, что вызывает во мне полное неприятие. И в целом, вся строфа не имеет никакого общего смысла с первой строфой и названием стиха. То есть, со временем. Мысль потерялась. Вторая и третья строфы выглядят, как отдельное стихотворение, не связанное с первой строфой и последней. Не хватило мне связи этих событий с рекой времени. Как-то бы всё это подвести под общую мысль - возможно и остальное мне бы тоже понравилось.
Дата: 25/03/2018 - 14:31
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Дата: 25/03/2018 - 05:25
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 4
Комментарий:
Ну почему же только Вы? И мне в обед - сто лет. Я ужасно консервативен, посему бываю самому себе противен. А касаемо Питона, он вроде манежного, только из детских фильмов ужаса. Почему спросите? Ну сценарий-то отработан: он начинает кого-то троллить, клиент, естессено, в диком раздражении, переходит на личность, то есть обыгрывает имя сойбственное аспида, ну а далее подключается засидевшаяся публика на слатенькое, тасказать. Ежели вовремя аккуратно отойти в сторонку, то революционэры поэзы начинают поедать друг друга. Это штукуёвина по всем сайтам гуляляет, ага-сь. Ну-с, приятно было познакомиться, Роксана. Мне люди из старой гвардии по сердцу,тем более, что мы с Вами люди субъективные и властные, есть об кого клинок заточить.
Дата: 24/03/2018 - 13:02
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 2
Комментарий:
Нет, ну эдак-то всё объяснимо. Просто у каждого своё мнение, по той причине, что каждый, подчёркиваю, имеет свой взгляд не то, чтобы на смысл предложения, но даже на подспудный смысл каждого отдельно взятого слова. Сколько копий на этот счёт сломано философами всех времён и народностей. Насчёт "Питона включили" - это Вы по-снайперски! Не, я так тупо не умею.
Дата: 24/03/2018 - 08:36
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
А мне понравилось. Не смотря на изобилие заезженных штампов, - коротенько и со смыслом.
Роксана, только случилась у меня небольшая недопонимашка спотыкалистая вот тут: Разделена пунктиром, как будто угол, жизнь на "раньше" и "теперь". Но, если прочесть ещё раз, то про угол яснее становится. Других вопросов не возникло.
Дата: 24/03/2018 - 05:54
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Два вопроса возникают, Роксана. Объясните непонятливому. Во-первых: "доживи до мира" - это словосочетание воспринимается несколько двусмысленно, не находите? До мирной жизни (ежели так, то почему встретимся за чертой, что обычно понимается как после смерти?) или до мира как ойкумены, что ли; во-вторых: угол делится биссектрисой, а не пунктиром. На мой взгляд, не стоило второй раз повторять "пунктиром", а подобрать синоним. Не знаю, ну, например: и трассой пуль. И последнее, "жестокий мальчик-век" - во-первых: несколько заезженно, во-вторых: век и мальчик, некоторое смысловое несовпадение, Вам не кажется?
Дата: 22/02/2018 - 23:52
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Затея бессмысленная. С какой стати стали бы к нему примыкать другие племена? Я не вижу на это оснований. А вот после победы, какой-то авторитет у него появился. Читал много о Чингисхане. Правда очень давно, многое уже не помню. По сути летописей тех времён нет. Написано об этом намного позже. В наш-то век информационных технологий ещё десятка лет не успеет пройти, а переврут всё так, что до правды не докопаешься. Я думаю, что мыслей о создании орды и завоевании мира у него вообще изначально не было. Так, долбили тех, кто поближе и побогаче. Со временем войско набирало силу и соответственно выбирали жертву покрупнее. Так и двигались потихоньку в разные стороны. Только после разгрома найманского ханства у него могли появится люди, которые могли создать из этого всего, что-то наподобие войска. Вопрос только в том, как он это ханство разгромил. Скорее всего там какие-то внутренние распри были и часть примкнула к Чингисхану, чтобы получить какие-то территории, которые при хане получить не могли. Я в жизни не поверю, что неграмотные пастухи могли разрабатывать какие-то военные стратегии. Найманы в то время от Китайцев без труда отбивались и имели организованную армию. Ну и стечение обстоятельств сильно помогало. В общем, до неприличия он был везучим. А вот после завоевания Китая вполне могли появиться люди, которые могли с лёгкостью строить планы и разрабатывать стратегии. И организовать армию, чтобы можно было передвигаться и воевать целенаправленно. Вот тогда они в Европу и двинули. А ещё очень большое влияние оказал тот факт, что вся территория от Китая до России, представляла собой раздробленные и не согласованные мелкие ханства и т.д. Да и России в то время имела ту же структуру. А вот как объединились, так дали по шапке монголам. Монголы вели очень грамотную политику. Называли их варвары, а если разобраться, то они были цивилизованней Европы. Да, кочевой образ жизни накладывал свои отпечатки на бытовую и социальную составляющую. А вот в плане морально этических норм, они были куда более развиты, чем европейцы. Куда бы не приходили монголы, никому они не навязывали своей культуры, религии и т.д. Вспомним тех же европейцев со своими колониями. Как испанцы индейцев долбили, навязывая свои обычаи, язык и религию. Как ту же Россию, пытались завоевать и обратить в католичество. Да примеров сотни. Вот если бы себя монголы так вели, то их из России выпнули бы лет через 5-10. Как пастух, не видящий всю свою сознательную жизнь кроме таких же пастухов и скота, мог продумать эти моменты. Я думаю, что здесь без Китайских военачальников не обошлось. Вот они вполне могли такое продумать. Они прекрасно понимали, что если перегнуть палку, народ объединиться и тогда им не поздоровится.
Дата: 22/02/2018 - 22:16
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Роксана, ну как за женщину. Скорее всего это красивые легенды. Думаю, причиной была элементарная месть. Отца его убили они. Жену когда в плен взяли - тоже напали. Да и многих они в том районе грабили. Вот и удалось ему собрать людей, чтобы на них напасть. А жена лишний повод - не более. Думаю, что не грабь они множество мелких племён, не удалось бы ему собрать людей для нападения. Особого влияния он в то время не имел.
Дата: 22/02/2018 - 21:55
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Меркиты большой роли там не играли. Большого влияния племя не имело. Это всего лишь первая победа Чигисхана. Конечно, победа принесла Чингисхану значимость, и более мелкие племена начали присоединяться к нему. А вот победа над найманами - сделала его ханом, со свободным доступом к территории, открывающей путь в среднюю Азию и дальше. Я в тех местах очень часто бывал. Это граница России, Китая, Казахстана и Монголии. И пройти можно было только там. Со стороны Алтая горы. Китай и Казахтан тоже разделяет хребет. Если идти в среднюю Азию с юга. То нужно было двигаться вдоль этого хребта по территории Китая. Затея эта очень рискованная. Так как Китай в то время спокойно мог разбить армию. А вот разбив найманов, Чингисхан присоединил очень много племён в орду. И двигаясь по территории Казахстана не имел большого сопротивления. В общем, проход там только один был, вокруг везде горы: это по руслу Иртыша через Озеро Зайсан.
Дата: 22/02/2018 - 20:47
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Роксана, месть монголов нельзя назвать кровной. Довольно часто после победы над врагом они брали в жёны их жён и воспитывали их детей. Вот в этом стихотворении, речь идёт от имени Джучи - старшего сына Чингисхана. А отцом-то его по сути был его враг. Жена Чингисхана попала в плен к меркитам и освободил Чингисхан её беременную. Более того, он признал ребёнка своим, несмотря на то, что он был ребёнком врага. И далее Джучи правил золотой ордой. Это средняя Азия. Хотя сохранились записи, что Чингисхан практически не виделся с ним после того, как тот отправился завоёвывать среднюю Азию. Он напоминал Чингисхану о его позоре.
пали дикие травы - здесь вот в чём дело. Пали - слишком громкое слово для травы. Да и вряд ли когда-то окультуренные растения называли травой. Травой называли как раз не окультуренные. Вот поэтому странно звучит это прилагательное в связке с травой.
Дата: 22/02/2018 - 18:55
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Роксана, стихотворение воспринимается слишком русским. Может быть лексика тому виной. Читаю, и у меня возникает соотношение с Русью. Кровная месть - совсем мимо. Это явление было больше характерно для Руси, чем для монголов. пали дикие травы - вот это очень не понравилось. Вспомнил стихотворение на эту тему. Пусть там о старшем сыне Чингисхана, но это лучшее, что доводилось читать из современной поэзии на эту тему.
Моя мать не поет мне песен...
Моя мать не поет мне песен, она молчит, но ее ладонь всегда призывает сон. Моя мать, как ручей, который глубок и чист, и на дне его лежит золотой песок. Иногда по ночам мне слышится: «Танд хайртАй*, подрастай скорее, я тебя сберегу, я узнала твою судьбу по степным ветрам, по бараньей лопатке, кобыльему молоку». Иногда по ночам мне видится Сырдарья, белый соболь и белый кречет на рукаве… Мать с отцом тогда встревоженно говорят, из небесного ока падает лунный свет. У отца усталость в голосе: «Эта жизнь появилась первой, с ней появилась боль». Мать руки его касается: «Тэмуджин, покровительство неба пребудет теперь с тобой».
Рядом кони бродят, темные от росы, и тепло идет от войлочных мягких стен. Я наследник меркитского плена, я старший сын. Я лежу в колыбели и слышу ночную степь.
* (монг.) люблю тебя
© Copyright: Кот Басё Светлана Лаврентьева, 2012
Дата: 22/02/2018 - 18:29
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Запомнилось - это уже для меня большая редкость и большой плюс стиху :)
Дата: 22/02/2018 - 17:31
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Согласна :)
Дата: 22/02/2018 - 16:27
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Облака полыхают и там впереди есть город - что-то с логикой не в порядке. .. Облака полыхают, город ждёт... А, поняла: облака - это сиюминутное, а "там есть город" - продолжительное :) поэтому мне хочется это "есть" заменить на что-то менее вечное :)
Суслики снижают накал, потому что забавные :)
Китайский фарфор смущает, потому как, вроде, позже появился... но спорить не буду, может, монголы его в Китай и завезли :)))))) ой, уже шутить боюсь :)))) Роксана, это я над собой смеюсь, если что :))))
"Заставить затем" города - некрасивая инверсия. Вообще слово "затем" не нра :(
Я его, вроде, давно уже читала, понимаю, что "прижилось" и вряд ли будет правиться, так что - просто мысли вслух :)
Дата: 22/02/2018 - 16:30
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Нравится. Но возник вопрос - а может быть приветливая дерзость? :)
Дата: 21/02/2018 - 21:37
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Поворчу по поводу метра.
Логаэд, в котором первые две стопы в строке - анапест, а третья - амфибрахий.
тогда - вторая строка "выбивается"
--/ --/ -/-
--/ -/- -/- (Либо - приходится читать холоднЫе, либо - рушится схема логаэда - 1-я стопа - анапест, вторая и третья - амфибрахий
--/ --/ -/-
--/ --/ -
/-
--/ --/ -/-
--/ --/ -/-
--/ --/ -/-
--/ --/ -/-
--/-
-/ -/-
--/ -/- -/- То-же как и во второй строке: стопы - 1-я - анапест, 2-я и 3-я- амфибрахий
--/ -/- -/-
--/ -/- -/- То-же самое - 1-я - анапест, 2-я и 3-я- амфибрахий
Разрывы строк, из-за которых нормальный четырёхстрочный катрен написан в 5-ти или 6-ти строках картины не меняет.
Кто-то скажет - сбои не очень заметны.
Соглашусь. Не очень. Но лучше бы без них.
Дата: 21/02/2018 - 20:09
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Надо, надо работать!
))) Роксана, стих хороший, он стоит того!
Дата: 21/02/2018 - 16:07
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
А я пять поставила, хотела "несмотря на" сообщить, а Князь раньше успел :))))
Дата: 21/02/2018 - 16:04
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Соглашусь с Князем - до тех пор, пока не выяснится, о ком речь, стих не заиграет :)
Дата: 21/02/2018 - 15:20
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Дата: 21/02/2018 - 11:37
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 2
Комментарий:
А что с вашей точки зрения по-взрослому?
Для начала хотя бы ответить на вопросы - кто такие "мы"? Эти "мы" таки уже уходят или собираются ещё не одну весну встретить, рассказывая окружающим "кто-то", какие они замечательные и "былинные"? С чего эти "мы" решили, что о них вообще кто-то когда-то вспомнит, не говоря уже о "сполохах легенд" и пр.
У меня, как у читателя, сейчас вообще нет никаких чувств к этим "мы", кроме подозрения, что это много возомнившие о себе
засранцысамозванцы.Дата: 21/02/2018 - 11:20
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Дата: 21/02/2018 - 01:28
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Дата: 20/02/2018 - 21:50
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Это надо либо разворачивать по-взрослому, либо - фтопку.
Дата: 20/02/2018 - 21:31
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
В целом симпатишно, да. Я четыре поставлю, но... вот эта строчка:
Ей совершенно даже невдомёк
конкретно "провисает".
И вот здесь:
И светлою надеждою живёт…
я бы ещё поискал бы что-то более точное, нежели "светлою".
------------------------
-ОЮ и прочие тому подобные накладки в этом стихе -- отдельная тема разговора. Не будем торопицца. )) Энергетика стиха хорошая.
Дата: 19/02/2018 - 16:44
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Да, экспрессия есть, но без надрыва.
Дата: 19/02/2018 - 16:42
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Хорошо. Есть стиль и голос.
Дата: 19/02/2018 - 13:07
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Очень понравилось...
Дата: 18/02/2018 - 18:18
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
понравилась экспрессия)