Граф! Вам не кажется, что Вы раньше времени с нами распрощались? Двоих конечно не воскресить, к сожалению, но остальные никуда уходить не собираются. Даже не надейтесь!
Отчалила с размаху и сплеча - Похерив старый порт и климат местный. Беря пример с нерусских англичан, Ушла в туман втихую, бессловесно.
Но нет, что Вы, я не правлю и не навязываю, ни в коем случае, я всего лишь предлагаю вариант. А право выбора остаётся за автором, да, лично я в большинстве случаев читаю творения со своей пунктуацией, чтобы уловить мысль автора.
Со всеми аргументами или только с одним относительно безупречности?
Моё ви´дение было немного иным, я предложил на конце первой строки поставить двоеточие, а во второй и четвёртой строках сменить точки на запятые, иначе выражаясь, постороить всё путём перечисления через запятые. Т.е. перечислить всё то, в чём именно хочется прозрачности.
Во-первых, я не называл плагиатом, ни в коем случае, моим первым вопросом шёл вопрос (повторюсь) - А насколько очень старое, можете уточнить? А то читаю и моментально в памяти кое-что из ранее прочитанного всплывает... и тд. Какие при этом мысли возникают я описал ниже в том же комментарии и к описанному процитировал Ваше собственное высказывание из голосовалки, развил, так сказать, тему. Не преминул за что ниже в комментарии извиниться. Во-вторых, я не нуждаюсь в Вашей жалости, ни в коем случае, так что оставьте свои дешёвые подковырки.
Это от Вас уже последовали намёки на моё плагиатство с двумя примерами, которым я незамедлительно дал объяснение. Кстати, почерпнул для себя кое-что поучительное о чём раньше совершенно не задумывался. Даже русский перевод байронской эпиграммы отыскал для детального изучения. Невероятно!
Однако, сразу же подмечу: В русском переводе байронское выражение - Для галльских и других народов - неправильно переведено. Байрон в своей эпиграмме частично использует название старинной Библии, которая называется - Единая Библия для Галльских и Италльских народов. Не представляю каким умом дошёл до этого переводчик, но я переиначив частично туже самоую часть названия Библии использовал собственное выражение.
Причём невероятно поразительное совпадение. А учитывая то, что я на упомянутом литературном сайте имею доступ только к трём дамским профилям, а русской песни никогда не слышал, то можно подобное совпадение назвать мистикой. Невероятно!
Пилюли оставьте себе, да, и не пытайтесь меня уличать в плагиате. Я этим не занимаюсь, ни в коем случае, к тому же, до апреля 2012 года у меня не было доступа к интернету, о каких-то литературных русскоязычных сайтах я вообще не задумывался, а свой первый стих на русском в мае 2012 года сочинил. На пристане он тоже имеется - Давно ль, поэт, ты улыбался? До этого дня я не помышлял сочинять в русском, нет, но почитал на форуме творения форумчан и стал себя в русском тоже пробовать.
А относительно - Терзает ветром флаг на башне. Нас покидает день вчерашний,.. - это мои собственные мысли, этот стих я своему отцу посвятил. Кстати, башня с флагом собственная, куранты тоже, да, но факт сходства с цитатой выше названного автора должен признать. Невероятно, никогда раньше над этим не задумывался. Про сходство в байронском переводе вообще мистика! Однако, нет, в моём "сонете" тоже мои собственные мысли.
На Вы же хотели изобличить меня в плагиате, не так ли? По этой причине ещё раз уточняю: первая публикация состоялась 15 февраля 2010 года. И ещё, граф, поддерживаю Ваше «Но не будем продолжать, ни к чему это, когда без "диспута" всё ясно».
Нет! Не изобличить я хотел, ни в коем случае, я хотел узнать правду. Если это обстоит именно так, то примите мои извинения. За излишний сарказм в своём "изобличающем" комментарии я также извиняюсь. Но акубру снимать не буду, потому как тем художником Вы не являететсь.
Впечатлило! Однозначно - 5 звёзд. В целом творение бесподобно.
Однако, попрошу просветить на - Сия струя проста, как три рубля, - не понимаю сие сравнение, к чему именно три рубля? И также мне не понятно сие выражение - Их "тьмы, и тьмы, и тьмы",.. - никак не могу уложить его в своей понималке.Но я не критики ради, а своего просвещения для... Надеюсь, Вы меня понимаете.
Сия струя проста, как три рубля, В ней капли самого дурного тона, Их "тьмы, и тьмы, и тьмы", и в них утонут Стихи, поэты, небо и земля.
Невероятно!!!!!!!!!!!! Своеобразный сонетный пантун с признаками рондо!
Вы изобрели собственный образец пантуна, да, с первой переходящей. Невероятно! Надеюсь, Вы не против, если я Ваш образец для своего мини-фестиваля позаимствую? Не сам сонет, нет, лишь образец.
Интересно! А насколько очень старое, можете уточнить? А то читаю и моментально в памяти кое-что из ранее прочитанного всплывает, да, есть один очень интересный российский художник, так вот у него невероятно затейливое хобби - стихотворить.
Припоминаются выкрики, типа - кавычить надо, коль уж заимствуете! На основании Вами же ранее изложенного в голосовалке вывода #17: В конкретном случае фраза «нагая гладь листа» не есть плод творчества Питон22 - он её без зазрения совести запитонил. Про запитоненную тему стиха промолчу, да, ибо невооружённым видно.
Cопротивленье белого листа Как дверь плечом, или как грудью ветер Преодолей, но стих да будет светел, Как тяга в те далёкие места, Где мог быть счастлив, но зачем-то не был. Где персонажи - только мы, да небо, А под ногами - гул и пустота. Сопротивленье белого листа.
А собственно, чему сопротивленье? Теплу зимы, весеннему томленью, Или тому, что ты совсем не та? И что за дело мелу на листе До мела на моих щеках, на лбу, И чем унять сердечную пальбу При мысли, что слова совсем не те?
Как часто из совсем ненужных слов Такие лабиринты строим, множим, Что, потеряв друг друга в них, не можем Найти, как персонажи жутких снов. В нас больше безрассудства, чем отваги, Когда, в ненужных спорах, горячи, Пусть деревянные, но схватим вдруг мечи, Забыв, что латы тоже... из бумаги.
Бумаги магия, нагая гладь листа, Мель мела, белоснежная покойность, Пусть всем известна лишь твоя покорность, Твоё упрямство моему под стать.
Не критики ради, но просвещения для (!) позволю себе возразить, да, ибо даже в первом абзаце (вступительное описание отнесём к первому) некоторые слова не приходятся исконно-русскими. И попрошу извинить, но в текстах стараются не смешивать формы речи, во всяком случае, нежелательно смешивать, это первое, что указывает на непросвещённость.
Я выскажусь по первому абзацу, но только по первому, а Вы уж сами решайте, доработать текст или оставить недоработанным.
Студеным январским вечером, когда ветер завывал в печных трубах, а все окна в усадьбе затянуло куржаком, в монотонной песне метели Анисим Петрович вдруг расслышал звон колокольчика.
— Кто бы это мог быть? — всполошился хозяин усадьбы, куликавший в это время в полном одиночестве, не без удовольствия допивая уже третий лафитничекбальсана под шоколадную бомбошку. — Ужель Иван Степаныч пожаловал в такую непогодь? Вот ведь каналья, не иначе как опять проигрался в пух и прах у кого-то из соседей да мечтает у меня тут поживиться. Ни за что с ним играть не сяду. Разве что в шашки… Раздосадованный Анисим подбросил еще одну истопель в жарник, запахнул шлафрок и вышел в сени, встречать.
всполошился - разговорное, вместо него я употребил бы - взволновался, оно как раз соответствует тому времени: бальсан - заимствовано из арабского в греческий, из него в латынь, из неё в немецкий, из него в русский; бомбошка - заимствовано из французского и шоколадной не бывает, бывает с шоколадным покрытием - это карамель; каналья - заимствовано из французского; шлафрок - заимствовано из немецкого.
Все слова, отмеченные в тексте синим - это бесподобно! Не уверен, что печная труба будет правильно, есть дымоход и от него - дымовая труба, конечно, смысл не изменится, однако, текст преобразится.
И хотелось бы обратить Ваше внимание на одну немаловажную деталь: — Ужель Иван Степаныч пожаловал, - в такую-то непогодь?В следующем идёт уточнение у кого-то из соседей - оно лишнее, без него красивее звучит -Вот ведь каналья, не иначе как опять проигрался в пух и прах да мечтает у меня тут поживиться. А это предложение в тексте не восклицательное, а в действительности - Ни за что с ним играть не сяду! Разве что в шашки... и на этом заканчивается рассуждение и следует описание - Раздосадованный Анисим - только почему-то в вступительном описании имя с отчеством, а в этом описани - без отчества? Во избежании повторений можно его как-то обозвать, к примеру, барин.
Попрошу извинить, но хотелось бы понять, в чём смысл голосования за две работы одного автора на одно призовое место? Обе работы установлены на одно призовое место и учтутся за одну, да, балл тоже только за место добавится, если я правильно понял правила.
Или правила что-то иное гласят, Граф?
Нет! Я не против, ни в коем случае, для себя уточняю на будущее.
Как я уже высказался в голосовании, очень жаль, что сие творение вне конкурса. Ибо 1 место я бы отметил за ним, да, бесподобное творение - 5 звёзд однозначно.
Дмитрий! Нами проводился конкурс: "Вечеринка ко Дню Танца", да, а в наших конкурсах принимаются стихотворения только в шутливой форме. Давно у каждого свой персонаж и он используется в стихотворениях.
Вполне возможно, что Дэйв забил гвоздь после са(р)тирных выступлений критиков и не скоро снова объявится, а я у себя на причале могу разместить наши стихи-письма, если Вам действительно почитать интересно.
Пионэрам, известно, - не писан закон; знамо дело - народ очень странный! Чуть блоха укусила за ж . . . (пардон), и не мыслят уж более здраво. Пионэра не сдержит и мощный кордон; под землёй проползёт, червь упрямый! Осуждать ты его не берись - моветон; он не левый в деяниях, - правый! И не вздумай о нём сочинять фельетон; твой поступок сочтут за безнравный, - ополчится народ, встанет в позу «омон», полк зоилов пройдёт под фанфары. Бесполезны попытки прорвать их заслон; заплюют и затопчут коварно. В довершение выжгут экслибрис-клеймо: «Сам себя раздавил, клоп бездарный!»...
Пионэрам, известно, - не писан закон; Граф ТиТи здесь наглядным примером! Целит дулом в висок, - мóзги вынесет вон... Ты готов! - встать в ряды! - пионэром?!
Творческий кризис, с окончанием не уверен, обдумываю ещё кое-какие варианты.
Олечка, на пристане - ... зона повышенного творческого риска!!!!! Жалость якорем - на дне! Кто не выдержал, тот сбежал - Удаление страницы или О причалах и отчалах
Как со слухом, так и со зрением, у меня всё в порядке.
У меня интерес ко всему необычному, поэтому мне по душе эксперименты в поэзии. На мой взгляд, неожиданная концовка лучше. Авторский вариант подразумевает двух людей, мой вариант подразумевает тень, которая действительно следует за человеком, как нитка за иголкой.
Но я не настаиваю, и мы можем прервать дальнейшее обсуждение.
Старый город, старый дом, Голубой кусочек неба, Запах утра, запах хлеба Из пекарни за углом. Шум прибоя, легкий бриз, По ступенькам вниз, к причалу, Там, где море укачало Твой предутренний каприз, Мы идем встречать рассвет И кормить нахальных чаек. Это действо означает, Что назад дороги нет. Выбор сделан. Мне не лень, Я как нитка за иголкой; Ты щебечешь без умолку, Я молчу. Такая хрень.Я - твоя тень.
Не соглашусь с Достопочтенным Графом и немного побрыкаю автора!!!!!
Согласен с Игорем. Стих впечатляет! Я тоже от первого слова и до предпоследнего на одном дыхании читал и мысленно уже нажимал на пятую звёздочку, но тут вдруг хрень резанула и весь стих моментально отлетел в сторону.
Похулиганить, да, иногда без хрени даже не обойтись! Но в этом стихе, нет, не должно быть хрени!..
На мой взгляд напрашивается такая концовка:
Я как нитка за иголкой; Ты щебечешь без умолку, Я молчу. Я твоя тень.
Позвольте поинтересуюсь, почему Вы выбрали рубрику "лирика любовная"? Понимаю конечно, автор сам выбирает, но я предлагаю перенести произведение в рубрику "лирика военная". Любовь приживётся везде, а дух затронут всё таки гусарский.
Не извиняйтесь, мы недавно общаемся, этого недостаточно для понимания. Со временем, в процессе беседы, собеседники обычно привыкают друг к другу и начинают лучше пониматься. Уверен, с нами это тоже произойдёт. Не сочтите за комплимент, но я не могу не подметить, что как собеседник Вы очень интересны. У меня сложилось впечатление, что Вы имеете своё чёткое представление о действительности и от Вас можно многому научиться.
Попрошу предоставить к прочтению Ваш первый поэтический труд, хотелось бы ознакомиться.
Кадеты конечно становятся офицерами, но обычно на третьем или на последнем году обучения, но если не по индивидуальной обучаются, то не имеют права выходить за ворота академии. Т.е. не имеют возможности к свободному перемещению и действию. Боле того, они на протяжении всего обучения не имеют даже каникул, отпуска им даются только в самых исключительных случаях. Конечно у них бывают увольнительные, но как правило увольнительные даются сразу нескольким кадетам одновременно и они выходят за ворота в сопровождении старшего офицера, который уже не является кадетом.
Мушкетёры и гусары это не одно и то же, на гусаров был всегда высокий спрос и они оплачивались дороже, их задействовали в самых трудных ситуациях и боях, а мушкетёры - это в принципе были всего лишь конные стрелки, если не находились при дворе на службе.
Вы не интересовались возможно подробностями, поэтому Вас удивляет. Но я поясню, если возражений нет!?
Изначально появились гусары, слово "гусар" в переводе означает число "двадцатый", каждый двадцатый, призванный на воинскую службу, направлялся в гусарский полк, но с учётом того, что двадцатым призванным оказывался дворянин, если нет, то отсчёт двадцатки начинался заново. Гусары кстати есть по сей день, просто не везде, не военные обычно об этом не знают.
Поэтому кому бы Вы не посвящали свою лирику на эту тему, она всё равно относится к гусарской.
Я конечно понимаю, что иногда хочется "вкрутить" резкое или дерзкое словцо, но лучше "вкрутить" интересный "заменитель" , чем резануть по слуху читателя.
Не хотите вторую строку хотя бы на "лицо как зад у дикаря" заменить:
Однозначно не "любовная лирика", на мой взгляд ближе "военная", но тут я затрудняюсь возразить, вернее не нахожусь, какую рубрику предложить вместо "военной" для этого произведения.
Поэтому попробую ещё раз обратиться к Админу, чтобы он в "Стихи" в подраздел "Лирика" добавил рубрику "гусарская лирика" и тогда всё "гусарское" будет на своём месте. Думаю, не принципиально важно "военную" и "гусарскую" ещё и на "любовную" подразделять. Важно, чтобы произведение соответствовало и сохранялась сама тема, и главное, чтобы по теме могли легко найти такие произведения. Например, тема "о гусарах", заглянул в "гусарскую лирику" и сразу нашёл то, чем заинтересовался. Как считаете?
А может, действительно не "любовная лирика", но не думаю, что военная (это я просто размышляю "вслух").
Сборник "любовной лирики" обобщённый сборник и может включать в себя все произведения, где хоть словом или даже намёком затронута "тема любви". Но в других случаях правильнее относить произведения туда, где им место. Например, в военных фильмах почти всегда присутствует ещё и тема любви, но фильмы относят на своё место, где их по теме всегда найдут. Ваше произведение в целом захватывает именно тему "о гусарах", и то, что в нём затронута ещё и любовь, уже не принципиально важно.
Любовь - это всего лишь чувство, его можно иметь, но нельзя им жить.
Люди привыкли слишком высоко любовь превозносить, в действительности это всего лишь чувство. Сильнее выраженное, да, но это ничего не меняет, от этого оно не перестаёт быть чувством. А значит как и любое другое чувство надо уметь его контролировать. Можно разжечь любовь к кому угодно, для этого достаточно себя в том человеке заинтересовать. Кстати затушить в себе любовь ещё легче, просто с этим неохотно расстаётся человек, потому что к чувству привык.
Всё от недопонимания, "одной любовью сыт не будешь" тоже неправильно понимают, но задумываться не хотят, поэтому и "сгорают" от любви. А любить надо также как в школе учиться - с детства и до дееспособности.
Не удивляюсь!!! Маска вымышленного француза когда-то должна была Вам надоесть. Я не француз, хотя псевдоним использую французский. Жизнь действительно у меня впереди и я надеюсь прожить её в том же гусарском духе. Любовь - это всего лишь чувство, его можно иметь, но нельзя им жить.
Пожелаю Вам новых творческих успехов и закончим бессмысленный диалог.
Вы меня неверно поняли, мною подразумевался гусарский дух, который по сей день "живее всех живых"(с), а любовь это чувство и с духом у неё ничего общего. Можно воспевать любовь сколько угодно, но нельзя забываться и воздвигать её на пьедестал - чувство не может быть важнее человека. И попрошу извинить, я не согласен быть призраком, я ещё жив и живее всех живых.
Эмоционален, да, более чем, я бы даже сказал, но Вас я понимаю! Вы выше ставите любовь, а при каких обстоятельствах она зародилась или погибла, совершенно неважно для Вас. Мнение я конечно же не навязываю, нет, но дух затронут гусарский и ошибочно думать, что он мёртв.
А я заметил сегодняшнюю дату и подумал, что это свежее. К своим, которые сюда переношу, снизу дату первоначальной публикации прилагаю. Свежих пока не написал, муза сбежала на рождественские каникулы, а без неё ничего в голову не идёт.
Ознакомился!!!!! Заметил, Дядя Вова Гнедых представил на конкурс шедевр "Про начало и конец" из прошлой жизни, нашёл у себя про "Начни с начала..." и про "Конец Свету...".
И, если ещё не опоздал, то следуя примеру Дяди Вовы Гнедых выставляю на конкурс своё "Детище":
Начни с начала... (от 23.05.2012)
Давно ль, поэт, ты улыбался? Давно ль ты под гитару пел? Давно ль ты музе своей клялся? Давно ли ей в глаза смотрел? Давно ли рифм дарил букеты? Давно ль сонетом удивлял? Давно ли верности обеты Ты рифмой пламенной давал? Что ищешь ты на дне бокала? Очнись, поэт, начни с начала!
И вне конкурса своё "Детище":
Конец Свету... (от 20.07.2012)
Не надейтесь будто ...........завтра Чудо вам произойдёт. Ждёте, солнце утром ..........встанет? Будет всё наоборот! Предсказал нам мудрый ............автор: Конец Свету настаёт.
Попрошу извинить, не сразу отреагировал, к сожалению, только сейчас заметил Ваш комментарий.
Вот видите, оказывается и так бывает?! Если неожиданно для самой себя возникает вопрос "почему до сей поры не повесили своё", то не означает ли это, что "эксперимент удался на славу"(с)? Буду краток: Каким бы сумбурным стих не казался, даже самого придирчивого критикана он ущипнёт за душу, в целом стих очень трогательный и "всяк к нему проникнись!"(с).
Ну а для Вашего успокоения из ответа Граф Тимофеев ТТ ко мне: (цитирую)"...идя навстречу пожеланиям Вашего Сиятельства, Наше Сиятельство добавили в формуляр публикации произведения функцию «открыть/закрыть для комментариев». Теперь автор может запретить комментарии под своим текстом..."
Вполне возможно, не исключено. Любая мысль (в стихотворной форме), что сразу же после прочтения в голову ударила молнией, то и есть экспромт. Как другие реагируют, не знаю, у меня под впечатлением чаще всего молнии вспыхивают.
Ну почему же не пишите? Вы просто не пробовали. Это как бы ответ автору стихом на стих. Вы ведь стихи пишите, значит вполне сможете и экспромты писать. Хотя, это возможно только, если стихом от автора навеет, вот тогда молнией и вспыхнет экспромт.
Вы неправильно поняли, такого стишка не было. Прочтя Ваш, навеяло на меня - этот экспромт мой (ответом в продолжение к Вашему). Бывают моменты, когда под впечатлением мгновенно зарождается экспромт.
Я не лстец, выражаю как слышу и чувствую. На Ваш взгляд стих сыроват, но не забывайтесь, автор ведь к себе всегда наиболее придирчив. К тому же, я всего лишь любитель, лишь иногда сочинитель и далеко ещё не поэт.
Попрошу заметить, я не придирался и не настаивал на исправлении, всего лишь предложил для улучшения "созвучия". Если в действительности имеются 5 кормушек, то в стихе достаточно будет и одной, в стихе ведь не принципиально важно реальную действительность отображать. Но как Вам будет угоднее, мне понравился стих и так. Впечатлило!!!!!
Попрошу извинить, что в диалог вклинился, но если единственность пристанища, то и кормушка тогда в пристанище стало быть тоже одна. Вы ведь уточнили, что имеете 5 кормушек, но для разных птиц. Уверен, в целом будет красивее звучать.
Вы можете понимать и рассматривать это с любой стороны, с какой только возжелаете! Никаких противоречий у меня нет как не было, ибо я с самого начала доступно для понимания выразился: (цитирую) Каждый смотрит со своей башни и выражает чувства по-своему.
Я не настаивал на изменениях, это мною было всего лишь в дополнение предложено. А вот за последнее техническое нововведение я искренне благодарен, непременно воспользуюсь при случае, ибо от отзывов я никогда не отказываюсь, но критики не принимаю.
Тогда очередное предложение: Можете предоставить возможность автору подразделять свои творения на "свежие" и "несвежие" в своём профиле отдельной опцией (к примеру, имеется опция "Избранное", куда можно собрать всё понравившееся от других авторов и любой, зайдя в профиль, сможет ознакомиться с избранным). Не навязываю, всего лишь для удобства предлагаю. "Свежее" я понимаю с момента регистрации на сайте, а "Несвежее", то, что из прошлой жизни пришло. Хотелось бы подразделять, но не смешивать.
Благодарю за ответ, Граф. Такой финт ушами не принимается, имеется чем возразить по всем пунктам.
По сему приступаю:
Позволю себе Вам сразу же возразить в том, что всегда нужна критика. Не критика нужна автору, а критический анализ, а таким анализом, как известно, может быть только рецензия. Ну а рецензия, как мы знаем, это ни что иное, как отзыв с оценкой произведения, который даётся только произведению выставленному на рецензию. Т.е. критический анализ возможен только по запросу или личной просьбе автора и желательно в отдельной ветке (я имею в виду либо отдельную тему на форуме или раздел "Рецензии" для интересующихся, и с возможностью обсуждения).
Надеюсь, теперь Вы понимаете, что критика лично мне действительно фиолетова! Критика нужна не всегда, а только в редких случаях, в основном, когда в произведениях замечается нецензурность или допускаются принижения, оскорбления и всё такому подобное. А уж изощрённый анализ на клинической страничке в подобном тоне сочту за оскорбление. Но мною всегда приветствуются искренние отзывы читателей, будь они хоть положительными, хоть отризательными, значения не имеет, "лишь бы шли от чистого сердца"(с).
Никогда не задумывались: 1) Всегда ли уместна критика; и 2) Всегда ли нужна она автору? Каждый смотрит со своей башни и выражает чувства по-своему. Уместная критика может быть и заинтересовала бы автора, а критика, выраженная в форме придирок только отталкивает. Понимаю, как новичок, здесь ещё ничем себя не зарекомендовавший, я мог бы пока помолчать, но не умею. К тому же, со временем я собирался и свои здесь выкладывать, а к своим я критику не считаю нужным принимать. Пишу как умею, чаще всего зависим от настроения или от криков души. Так что мне (например) на всю критику ... фиолетово!!!!! Уверен, фиолетово многим, если не всем...
И поэтому у меня предложение: На сайте я заметил имеется раздел "Критика". Предлагаю туда же рядом добавить раздел "Рецензии", в который авторы (по желанию) смогут свои творения на рецензию выставлять. Там же в комментариях можно будет и пообсуждать, и предложить, и посоветовать.
Дата: 22/07/2015 - 21:17
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Впечатлило! Однозначно - 5 звёзд.
Дата: 22/07/2015 - 21:12
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 2
Комментарий:
А можно узнать, почему Вы восьмистишия разбили на четверостишия?
Если бы не вкрученное просторечное словцо, то было бы вполне впечатляющее твореньице.
Дата: 21/07/2015 - 22:54
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
5 звёзд за творение, однозначно. Бесподобно! Легко, непринуждённо...
Дата: 20/07/2015 - 00:02
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 4
Комментарий:
А у нас оно вообще адское.
Дата: 19/07/2015 - 23:23
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Граф! Вам не кажется, что Вы раньше времени с нами распрощались? Двоих конечно не воскресить, к сожалению, но остальные никуда уходить не собираются. Даже не надейтесь!
Отчалила с размаху и сплеча -
Похерив старый порт и климат местный.
Беря пример с нерусских англичан,
Ушла в туман втихую, бессловесно.
Дата: 19/07/2015 - 23:53
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 2
Комментарий:
Тогда запаситесь терпением. Амен.
Дата: 19/07/2015 - 19:10
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 3
Комментарий:
Но нет, что Вы, я не правлю и не навязываю, ни в коем случае, я всего лишь предлагаю вариант. А право выбора остаётся за автором, да, лично я в большинстве случаев читаю творения со своей пунктуацией, чтобы уловить мысль автора.
Дата: 19/07/2015 - 18:07
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
Со всеми аргументами или только с одним относительно безупречности?
Моё ви´дение было немного иным, я предложил на конце первой строки поставить двоеточие, а во второй и четвёртой строках сменить точки на запятые, иначе выражаясь, постороить всё путём перечисления через запятые. Т.е. перечислить всё то, в чём именно хочется прозрачности.
Так хочется прозрачности во всём :
Чтоб форме соответствовал объём ,
Любовь в своих правах была права
И утром не болела голова ,
А в небе - безупречна синева .
Опять слова. Слова, слова, слова...
Дата: 19/07/2015 - 17:10
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 5
Комментарий:
Во-первых, я не называл плагиатом, ни в коем случае, моим первым вопросом шёл вопрос (повторюсь) - А насколько очень старое, можете уточнить? А то читаю и моментально в памяти кое-что из ранее прочитанного всплывает... и тд. Какие при этом мысли возникают я описал ниже в том же комментарии и к описанному процитировал Ваше собственное высказывание из голосовалки, развил, так сказать, тему. Не преминул за что ниже в комментарии извиниться. Во-вторых, я не нуждаюсь в Вашей жалости, ни в коем случае, так что оставьте свои дешёвые подковырки.
Это от Вас уже последовали намёки на моё плагиатство с двумя примерами, которым я незамедлительно дал объяснение. Кстати, почерпнул для себя кое-что поучительное о чём раньше совершенно не задумывался. Даже русский перевод байронской эпиграммы отыскал для детального изучения. Невероятно!
Однако, сразу же подмечу: В русском переводе байронское выражение - Для галльских и других народов - неправильно переведено. Байрон в своей эпиграмме частично использует название старинной Библии, которая называется - Единая Библия для Галльских и Италльских народов. Не представляю каким умом дошёл до этого переводчик, но я переиначив частично туже самоую часть названия Библии использовал собственное выражение.
Дата: 19/07/2015 - 17:18
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 3
Комментарий:
Невероятно разумное решение!
Матерные нужно удалять и автора блочить без предупреждения.
Дата: 19/07/2015 - 17:07
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
А в небе безупречной - синева
Думаю, что здесь должно быть относительно к синеве - базупречна. Синева также безупречна, как линия горизонта, к примеру.
Так хочется прозрачности во всём:
Чтоб форме соответствовал объём,
Любовь в своих правах была права
И утром не болела голова,
А в небе - безупречна синева.
Опять слова. Слова, слова, слова...
Но это моё ви´дение, да, потому не навязываю.
Дата: 19/07/2015 - 15:49
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 5
Комментарий:
Причём невероятно поразительное совпадение. А учитывая то, что я на упомянутом литературном сайте имею доступ только к трём дамским профилям, а русской песни никогда не слышал, то можно подобное совпадение назвать мистикой. Невероятно!
«Куранты бьют на Спасской башне. Нас покидает день вчерашний» (http://www.proza.ru/2010/07/12/416) слова песни на стихи Ю.Энтина «Бьют часы на старой башне, провожают день вчерашний»? http://pleer.com/tracks/4534833wUEf
Дата: 19/07/2015 - 01:08
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 3
Комментарий:
Пилюли оставьте себе, да, и не пытайтесь меня уличать в плагиате. Я этим не занимаюсь, ни в коем случае, к тому же, до апреля 2012 года у меня не было доступа к интернету, о каких-то литературных русскоязычных сайтах я вообще не задумывался, а свой первый стих на русском в мае 2012 года сочинил. На пристане он тоже имеется - Давно ль, поэт, ты улыбался? До этого дня я не помышлял сочинять в русском, нет, но почитал на форуме творения форумчан и стал себя в русском тоже пробовать.
А относительно - Терзает ветром флаг на башне. Нас покидает день вчерашний,.. - это мои собственные мысли, этот стих я своему отцу посвятил. Кстати, башня с флагом собственная, куранты тоже, да, но факт сходства с цитатой выше названного автора должен признать. Невероятно, никогда раньше над этим не задумывался. Про сходство в байронском переводе вообще мистика! Однако, нет, в моём "сонете" тоже мои собственные мысли.
Дата: 18/07/2015 - 21:02
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
На Вы же хотели изобличить меня в плагиате, не так ли? По этой причине ещё раз уточняю: первая публикация состоялась 15 февраля 2010 года.
И ещё, граф, поддерживаю Ваше «Но не будем продолжать, ни к чему это, когда без "диспута" всё ясно».
Нет! Не изобличить я хотел, ни в коем случае, я хотел узнать правду. Если это обстоит именно так, то примите мои извинения. За излишний сарказм в своём "изобличающем" комментарии я также извиняюсь. Но акубру снимать не буду, потому как тем художником Вы не являететсь.
Дата: 18/07/2015 - 17:23
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 2
Комментарий:
В понималку уложилось, да, но это слишком упрощает. Впрочем, Вам видней.
Дата: 18/07/2015 - 17:10
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 2
Комментарий:
Сердечно благодарен, да, это невероятно красивый образец, а ещё и сонетный. Невероятно! Очень впечатлён! Бесподобная работа.
Дата: 18/07/2015 - 17:04
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 4
Комментарий:
С чего бы вдруг? В одном месте опубликовал в другом постеснялся?
Но не будем продолжать, ни к чему это, когда без "диспута" всё ясно.
Дата: 18/07/2015 - 16:10
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Впечатлило! Однозначно - 5 звёзд. В целом творение бесподобно.
Однако, попрошу просветить на - Сия струя проста, как три рубля, - не понимаю сие сравнение, к чему именно три рубля? И также мне не понятно сие выражение - Их "тьмы, и тьмы, и тьмы",.. - никак не могу уложить его в своей понималке. Но я не критики ради, а своего просвещения для... Надеюсь, Вы меня понимаете.
Сия струя проста, как три рубля,
В ней капли самого дурного тона,
Их "тьмы, и тьмы, и тьмы", и в них утонут
Стихи, поэты, небо и земля.
Дата: 18/07/2015 - 16:43
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 2
Комментарий:
О Боже! Если он и есть тот художник, я извинюсь и сниму шляпу!
Но не смешите меня, я сегодня не в том расположении духа.
Дата: 18/07/2015 - 16:38
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Невероятно!!!!!!!!!!!! Своеобразный сонетный пантун с признаками рондо!
Вы изобрели собственный образец пантуна, да, с первой переходящей. Невероятно! Надеюсь, Вы не против, если я Ваш образец для своего мини-фестиваля позаимствую? Не сам сонет, нет, лишь образец.
Дата: 18/07/2015 - 15:42
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Интересно! А насколько очень старое, можете уточнить? А то читаю и моментально в памяти кое-что из ранее прочитанного всплывает, да, есть один очень интересный российский художник, так вот у него невероятно затейливое хобби - стихотворить.
Припоминаются выкрики, типа - кавычить надо, коль уж заимствуете! На основании Вами же ранее изложенного в голосовалке вывода #17: В конкретном случае фраза «нагая гладь листа» не есть плод творчества Питон22 - он её без зазрения совести запитонил. Про запитоненную тему стиха промолчу, да, ибо невооружённым видно.
Cопротивленье белого листа
Как дверь плечом, или как грудью ветер
Преодолей, но стих да будет светел,
Как тяга в те далёкие места,
Где мог быть счастлив, но зачем-то не был.
Где персонажи - только мы, да небо,
А под ногами - гул и пустота.
Сопротивленье белого листа.
А собственно, чему сопротивленье?
Теплу зимы, весеннему томленью,
Или тому, что ты совсем не та?
И что за дело мелу на листе
До мела на моих щеках, на лбу,
И чем унять сердечную пальбу
При мысли, что слова совсем не те?
Как часто из совсем ненужных слов
Такие лабиринты строим, множим,
Что, потеряв друг друга в них, не можем
Найти, как персонажи жутких снов.
В нас больше безрассудства, чем отваги,
Когда, в ненужных спорах, горячи,
Пусть деревянные, но схватим вдруг мечи,
Забыв, что латы тоже... из бумаги.
Бумаги магия, нагая гладь листа,
Мель мела, белоснежная покойность,
Пусть всем известна лишь твоя покорность,
Твоё упрямство моему под стать.
Дата: 18/07/2015 - 07:11
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Бесподобно!!!!!!!!!!! Однозначно - 5 звёзд.
Не критики ради, но просвещения для (!) позволю себе возразить, да, ибо даже в первом абзаце (вступительное описание отнесём к первому) некоторые слова не приходятся исконно-русскими. И попрошу извинить, но в текстах стараются не смешивать формы речи, во всяком случае, нежелательно смешивать, это первое, что указывает на непросвещённость.
Я выскажусь по первому абзацу, но только по первому, а Вы уж сами решайте, доработать текст или оставить недоработанным.
Студеным январским вечером, когда ветер завывал в печных трубах, а все окна в усадьбе затянуло куржаком, в монотонной песне метели Анисим Петрович вдруг расслышал звон колокольчика.
— Кто бы это мог быть? — всполошился хозяин усадьбы, куликавший в это время в полном одиночестве, не без удовольствия допивая уже третий лафитничек бальсана под шоколадную бомбошку. — Ужель Иван Степаныч пожаловал в такую непогодь? Вот ведь каналья, не иначе как опять проигрался в пух и прах у кого-то из соседей да мечтает у меня тут поживиться. Ни за что с ним играть не сяду. Разве что в шашки… Раздосадованный Анисим подбросил еще одну истопель в жарник, запахнул шлафрок и вышел в сени, встречать.
всполошился - разговорное, вместо него я употребил бы - взволновался, оно как раз соответствует тому времени: бальсан - заимствовано из арабского в греческий, из него в латынь, из неё в немецкий, из него в русский; бомбошка - заимствовано из французского и шоколадной не бывает, бывает с шоколадным покрытием - это карамель; каналья - заимствовано из французского; шлафрок - заимствовано из немецкого.
Все слова, отмеченные в тексте синим - это бесподобно! Не уверен, что печная труба будет правильно, есть дымоход и от него - дымовая труба, конечно, смысл не изменится, однако, текст преобразится.
И хотелось бы обратить Ваше внимание на одну немаловажную деталь: — Ужель Иван Степаныч пожаловал, - в такую-то непогодь? В следующем идёт уточнение у кого-то из соседей - оно лишнее, без него красивее звучит - Вот ведь каналья, не иначе как опять проигрался в пух и прах да мечтает у меня тут поживиться. А это предложение в тексте не восклицательное, а в действительности - Ни за что с ним играть не сяду! Разве что в шашки... и на этом заканчивается рассуждение и следует описание - Раздосадованный Анисим - только почему-то в вступительном описании имя с отчеством, а в этом описани - без отчества? Во избежании повторений можно его как-то обозвать, к примеру, барин.
Утомил?
Дата: 17/07/2015 - 19:55
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
Попрошу извинить, но хотелось бы понять, в чём смысл голосования за две работы одного автора на одно призовое место? Обе работы установлены на одно призовое место и учтутся за одну, да, балл тоже только за место добавится, если я правильно понял правила.
Или правила что-то иное гласят, Граф?
Нет! Я не против, ни в коем случае, для себя уточняю на будущее.
Дата: 17/07/2015 - 17:19
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Искренне благодарен за принятие в конкурс творения "Абсолютный ноль".
Внёс исправление в #27
Дата: 17/07/2015 - 17:25
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
Искренне благодарен за принятие в конкурс творения "Абсолютный ноль".
Абсолютно верное решение!!!!!!!! Однозначно - 1 место мною отмечено!
Дата: 17/07/2015 - 17:15
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
1 место - Абсолютный ноль. Александр Пономарев
2 место - Вот и финал, или Выход артиста. НБС
Дата: 17/07/2015 - 15:30
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
Совершенно верно! И жаль, что творение в #21 не вошло в конкурс.
Дата: 17/07/2015 - 00:19
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Как я уже высказался в голосовании, очень жаль, что сие творение вне конкурса. Ибо 1 место я бы отметил за ним, да, бесподобное творение - 5 звёзд однозначно.
Дата: 17/07/2015 - 00:12
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
Однозначно - 5 звёзд. И жаль, что вне конкурса!
Дата: 27/05/2015 - 05:35
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
Дмитрий! Нами проводился конкурс: "Вечеринка ко Дню Танца", да, а в наших конкурсах принимаются стихотворения только в шутливой форме. Давно у каждого свой персонаж и он используется в стихотворениях.
Вполне возможно, что Дэйв забил гвоздь после са(р)тирных выступлений критиков и не скоро снова объявится, а я у себя на причале могу разместить наши стихи-письма, если Вам действительно почитать интересно.
Дата: 27/05/2015 - 05:44
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Тост: За са(р)тиру Графа ТиТи
Экспромт
Войдёт в историю сей вирш Творца!
Поднимем за са(р)тиру Графа кубки;
Не слышал Свет столь хамского словца,
Не видел Свет столь низкого поступка...
Дата: 27/05/2015 - 04:48
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
Экспромт
Войдёт в историю сей вирш Творца!
Поднимем за са(р)тиру Графа кубки;
Не слышал Свет столь хамского словца,
Не видел Свет столь низкого поступка...
Дата: 15/02/2014 - 05:52
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Олечка! Бесподобно!!!!!!!!!!!
Дата: 25/06/2013 - 17:28
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Попрошу извинить за задержку.
1. Одна графа. larisa. http://gp.satrapov.net/content/220513-1670
2. Отныне и присно...Praskovija. http://gp.satrapov.net/content/180513-1631
3. В масштабе. Виктор Граков. http://www.stihi.ru/2013/02/22/3641
Дата: 25/05/2013 - 02:46
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
Сурово!!!!!!! Серьёзное произведение.
Дата: 17/05/2013 - 19:49
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Пионэр-и-Я...
Граф Англонский
http://gp.satrapov.net/content/160513-1610
Пионэрам, известно, - не писан закон; знамо дело - народ очень странный! Чуть блоха укусила за ж . . . (пардон), и не мыслят уж более здраво. Пионэра не сдержит и мощный кордон; под землёй проползёт, червь упрямый! Осуждать ты его не берись - моветон; он не левый в деяниях, - правый! И не вздумай о нём сочинять фельетон; твой поступок сочтут за безнравный, - ополчится народ, встанет в позу «омон», полк зоилов пройдёт под фанфары. Бесполезны попытки прорвать их заслон; заплюют и затопчут коварно. В довершение выжгут экслибрис-клеймо: «Сам себя раздавил, клоп бездарный!»...
Пионэрам, известно, - не писан закон; Граф ТиТи здесь наглядным примером! Целит дулом в висок, - мóзги вынесет вон... Ты готов! - встать в ряды! - пионэром?!
Творческий кризис, с окончанием не уверен, обдумываю ещё кое-какие варианты.
Дата: 30/04/2013 - 09:35
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
Олечка, на пристане - ... зона повышенного творческого риска!!!!! Жалость якорем - на дне! Кто не выдержал, тот сбежал - Удаление страницы или О причалах и отчалах
Дата: 24/04/2013 - 09:30
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Бесподобно!!!!!!
Мне концовка почему то немного иначе слышится:
Нет никаких желаний,
Только одна задача –
Снова твое внимание
Как подаяние клянчить.
Клянчить, как подаяние.
Хотя может быть Достопочтенный прав и мне действительно медведь наступил на ухо.
Дата: 24/04/2013 - 03:59
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Очень впечатлило!!!!!
Дата: 08/04/2013 - 19:54
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 6
Комментарий:
Как со слухом, так и со зрением, у меня всё в порядке.
У меня интерес ко всему необычному, поэтому мне по душе эксперименты в поэзии. На мой взгляд, неожиданная концовка лучше. Авторский вариант подразумевает двух людей, мой вариант подразумевает тень, которая действительно следует за человеком, как нитка за иголкой.
Но я не настаиваю, и мы можем прервать дальнейшее обсуждение.
Дата: 08/04/2013 - 15:34
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 4
Комментарий:
Наступил и сбежал, зверь лохматый!!!!!!!
А чем не нравится мой вариант?
Я молчу. Такая хрень.
Я молчу. Я твоя тень.
Читаем на одном дыхании в полном объёме:
Старый город, старый дом,
Голубой кусочек неба,
Запах утра, запах хлеба
Из пекарни за углом.
Шум прибоя, легкий бриз,
По ступенькам вниз, к причалу,
Там, где море укачало
Твой предутренний каприз,
Мы идем встречать рассвет
И кормить нахальных чаек.
Это действо означает,
Что назад дороги нет.
Выбор сделан. Мне не лень,
Я как нитка за иголкой;
Ты щебечешь без умолку,
Я молчу. Такая хрень.Я - твоя тень.
Попрошу объяснитесь, Достопочтенный!
Дата: 08/04/2013 - 11:28
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 2
Комментарий:
Не соглашусь с Достопочтенным Графом и немного побрыкаю автора!!!!!
Согласен с Игорем. Стих впечатляет! Я тоже от первого слова и до предпоследнего на одном дыхании читал и мысленно уже нажимал на пятую звёздочку, но тут вдруг хрень резанула и весь стих моментально отлетел в сторону.
Похулиганить, да, иногда без хрени даже не обойтись! Но в этом стихе, нет, не должно быть хрени!..
На мой взгляд напрашивается такая концовка:
Я как нитка за иголкой;
Ты щебечешь без умолку,
Я молчу. Я твоя тень.
Дата: 08/04/2013 - 02:02
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Впечатлил сонет!!!!!
6. Сонет на ночь
larisa
http://gp.satrapov.net/content/270313-1278
Дата: 08/04/2013 - 01:30
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 7
Комментарий:
Если выстроить предложением, после "расплескали" запятая напрашивается:
Как будто бы вино Расплескали | , | или сок малины…
Дата: 08/04/2013 - 00:36
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Бесподобно!!!!!
8. Порошки на тему... (поэт)
Олли Джи
http://gp.satrapov.net/content/250313-1259
Дата: 20/02/2013 - 18:51
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 4
Комментарий:
Мадам, уверяю Вас, под словом "писец" подразумевалось совсем другое значение, а вовсе не то, о чём Вы подумали.
Как пример приведу: Басно-писец.
Дата: 20/02/2013 - 18:24
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Впечатлило!!!!!!!
На нашей далёкой планете такое возможно!
Ведь люди везде одинаковы! - мир уж таков!
Дата: 20/02/2013 - 17:50
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 2
Комментарий:
Конечно, пока не все писцы строки изящной, но собрались, Граф!
Дата: 20/02/2013 - 17:44
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Мощно накрыло, смыло со скоростью 100 м/с - даже закрепиться не успел!!!!!!!!
Таверна "Чепуха"
Оставь надежду, всяк сюда входящий
Особенно, натужный графоман
Здесь собрались писцы строки изящной
За словом не полезет кто в карман
Из той же таверны:
Оставь надежду, всяк сюда входящий,
Кто крив душой и с языком язвящим.
Оставь надежду, всяк, кто с жалом!
Лишь истинным здесь место у причала.
Дата: 13/02/2013 - 02:32
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Мощно накрыло, смыло со скоростью 10 м/с - даже моргнуть не успел!!!!!!!!
Дата: 12/01/2013 - 02:20
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Тронуло!!!!
Дата: 11/01/2013 - 06:43
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Впечатлило!!!!! Пред барьером, как пред Богом, все равны.
Дата: 11/01/2013 - 04:37
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Впечатлило!!!! Можно как установку использовать, заучить и внушать себе.
Дата: 07/01/2013 - 22:47
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 3
Комментарий:
И действительно, - Слава Богу!
Дата: 07/01/2013 - 18:03
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
Без проблем!!!!!!! Воняйте сколько угодно. Я из вашего сортира вышел и дверь закрыл.
Дата: 07/01/2013 - 04:38
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Захватывает до глубины души!!!!!!
Позвольте поинтересуюсь, почему Вы выбрали рубрику "лирика любовная"? Понимаю конечно, автор сам выбирает, но я предлагаю перенести произведение в рубрику "лирика военная". Любовь приживётся везде, а дух затронут всё таки гусарский.
Дата: 07/01/2013 - 04:44
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 3
Комментарий:
Не извиняйтесь, мы недавно общаемся, этого недостаточно для понимания. Со временем, в процессе беседы, собеседники обычно привыкают друг к другу и начинают лучше пониматься. Уверен, с нами это тоже произойдёт. Не сочтите за комплимент, но я не могу не подметить, что как собеседник Вы очень интересны. У меня сложилось впечатление, что Вы имеете своё чёткое представление о действительности и от Вас можно многому научиться.
Попрошу предоставить к прочтению Ваш первый поэтический труд, хотелось бы ознакомиться.
Дата: 07/01/2013 - 00:06
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
В седьмой строке не хотите изменить "вниз летел" на "полетел", чтобы избежать повторения?
Дата: 07/01/2013 - 00:13
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 4
Комментарий:
Кадеты конечно становятся офицерами, но обычно на третьем или на последнем году обучения, но если не по индивидуальной обучаются, то не имеют права выходить за ворота академии. Т.е. не имеют возможности к свободному перемещению и действию. Боле того, они на протяжении всего обучения не имеют даже каникул, отпуска им даются только в самых исключительных случаях. Конечно у них бывают увольнительные, но как правило увольнительные даются сразу нескольким кадетам одновременно и они выходят за ворота в сопровождении старшего офицера, который уже не является кадетом.
Мушкетёры и гусары это не одно и то же, на гусаров был всегда высокий спрос и они оплачивались дороже, их задействовали в самых трудных ситуациях и боях, а мушкетёры - это в принципе были всего лишь конные стрелки, если не находились при дворе на службе.
Дата: 07/01/2013 - 00:47
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 6
Комментарий:
Вы не интересовались возможно подробностями, поэтому Вас удивляет. Но я поясню, если возражений нет!?
Изначально появились гусары, слово "гусар" в переводе означает число "двадцатый", каждый двадцатый, призванный на воинскую службу, направлялся в гусарский полк, но с учётом того, что двадцатым призванным оказывался дворянин, если нет, то отсчёт двадцатки начинался заново. Гусары кстати есть по сей день, просто не везде, не военные обычно об этом не знают.
Поэтому кому бы Вы не посвящали свою лирику на эту тему, она всё равно относится к гусарской.
Дата: 06/01/2013 - 23:02
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Впечатлило!!!!! Представил, как дамочка:
Дата: 06/01/2013 - 21:19
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Я конечно понимаю, что иногда хочется "вкрутить" резкое или дерзкое словцо, но лучше "вкрутить" интересный "заменитель" , чем резануть по слуху читателя.
Не хотите вторую строку хотя бы на "лицо как зад у дикаря" заменить:
Дата: 06/01/2013 - 20:12
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Однозначно не "любовная лирика", на мой взгляд ближе "военная", но тут я затрудняюсь возразить, вернее не нахожусь, какую рубрику предложить вместо "военной" для этого произведения.
Поэтому попробую ещё раз обратиться к Админу, чтобы он в "Стихи" в подраздел "Лирика" добавил рубрику "гусарская лирика" и тогда всё "гусарское" будет на своём месте. Думаю, не принципиально важно "военную" и "гусарскую" ещё и на "любовную" подразделять. Важно, чтобы произведение соответствовало и сохранялась сама тема, и главное, чтобы по теме могли легко найти такие произведения. Например, тема "о гусарах", заглянул в "гусарскую лирику" и сразу нашёл то, чем заинтересовался. Как считаете?
Дата: 06/01/2013 - 20:59
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Третью строку несколько раз перечитывал, не смог понять :
Дата: 06/01/2013 - 20:43
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 2
Комментарий:
Сборник "любовной лирики" обобщённый сборник и может включать в себя все произведения, где хоть словом или даже намёком затронута "тема любви". Но в других случаях правильнее относить произведения туда, где им место. Например, в военных фильмах почти всегда присутствует ещё и тема любви, но фильмы относят на своё место, где их по теме всегда найдут. Ваше произведение в целом захватывает именно тему "о гусарах", и то, что в нём затронута ещё и любовь, уже не принципиально важно.
Дата: 06/01/2013 - 19:11
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
Попрошу извинить, я не понял о чём речь, просветите мне на те строки.
Дата: 06/01/2013 - 08:22
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
Вами подразумевается эта фраза?
Люди привыкли слишком высоко любовь превозносить, в действительности это всего лишь чувство. Сильнее выраженное, да, но это ничего не меняет, от этого оно не перестаёт быть чувством. А значит как и любое другое чувство надо уметь его контролировать. Можно разжечь любовь к кому угодно, для этого достаточно себя в том человеке заинтересовать. Кстати затушить в себе любовь ещё легче, просто с этим неохотно расстаётся человек, потому что к чувству привык.
Всё от недопонимания, "одной любовью сыт не будешь" тоже неправильно понимают, но задумываться не хотят, поэтому и "сгорают" от любви. А любить надо также как в школе учиться - с детства и до дееспособности.
Дата: 05/01/2013 - 21:51
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
Не удивляюсь!!! Маска вымышленного француза когда-то должна была Вам надоесть. Я не француз, хотя псевдоним использую французский. Жизнь действительно у меня впереди и я надеюсь прожить её в том же гусарском духе. Любовь - это всего лишь чувство, его можно иметь, но нельзя им жить.
Пожелаю Вам новых творческих успехов и закончим бессмысленный диалог.
Дата: 05/01/2013 - 20:10
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
Не забывайтесь, не все используют чужие имена! Счёл за оскорбление!!!!!!
Дата: 05/01/2013 - 19:35
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 2
Комментарий:
Попрошу принять ещё одно, хоть и не "Детище", но как "девиз" - для меня мого значит.
-Гарсон!
Неси Шампань на всех!
Мы тост поднимем: "За успех"!
Гусарский дух как был в начале,
Так не угаснет в нас во век...
Дата: 05/01/2013 - 19:28
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
Вы меня неверно поняли, мною подразумевался гусарский дух, который по сей день "живее всех живых"(с), а любовь это чувство и с духом у неё ничего общего. Можно воспевать любовь сколько угодно, но нельзя забываться и воздвигать её на пьедестал - чувство не может быть важнее человека. И попрошу извинить, я не согласен быть призраком, я ещё жив и живее всех живых.
ВЕЧНО ЖИВЫЕ от Дядя Вова Гнедых
"...Но, оживают
без труда,
как будто -
на "живой воде"
-Опохмелимся, господа?
-Шампань?! Мерси!
-А дамы где?
Живые, "живее всех живых"(с)
-Гарсон!
Неси Шампань на всех!
Мы тост поднимем: "За успех"!
Гусарский дух как был в начале,
Так не угаснет в нас во век...
Дата: 05/01/2013 - 18:47
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 2
Комментарий:
Эмоционален, да, более чем, я бы даже сказал, но Вас я понимаю! Вы выше ставите любовь, а при каких обстоятельствах она зародилась или погибла, совершенно неважно для Вас. Мнение я конечно же не навязываю, нет, но дух затронут гусарский и ошибочно думать, что он мёртв.
Дата: 05/01/2013 - 10:09
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Бесподобно - в немом восторге!!!
Дата: 30/12/2012 - 23:15
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Дыхание забирает!!!!! Настолько эмоционально, что даже сердце замирает.
Первый раз когда прочёл - надолго онемел от впечатления. Бесподобно!!!!!!!
Дата: 30/12/2012 - 23:32
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Потрясающе!!!!!!! Очень впечатлило!!!!!!
Зима, прямо сказать, в самом разгаре, а на меня весенний "наплыв" чувств.
Дата: 30/12/2012 - 22:45
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
А я заметил сегодняшнюю дату и подумал, что это свежее. К своим, которые сюда переношу, снизу дату первоначальной публикации прилагаю. Свежих пока не написал, муза сбежала на рождественские каникулы, а без неё ничего в голову не идёт.
Дата: 30/12/2012 - 22:08
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Как эксперимент, вариант интересный, Мадам. Но слог по-моему немного надо выровнять, Вы не находите?
Я им ещё не показывал этот литературный сайт, но считаю, допустить их сюда стоит. Как думаете?
Дата: 30/12/2012 - 21:17
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 3
Комментарий:
А незнакомка рассмеялась! Тьфу ты -
Кривые зубы! Просто сущий крокодил!
Эх, знать бы мне, хотя бы за минутку -
Сберёг бы зубы и фингал бы не словил.
Дата: 30/12/2012 - 20:23
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
"...Кого винить - понятно сходу
А вот что делать – тут вопрос
Концы, засунутые в воду
Сковал рождественский мороз…"
Экспромт:
Быть иль не быть - стоит вопрос.
Конец не то, что волчий хвост...
Ведь как тут не крути, но всё же,
Завидят бабы, колотить начнут...
С оторванным - ты безнадёжен!
Дата: 29/12/2012 - 09:40
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Ознакомился!!!!! Заметил, Дядя Вова Гнедых представил на конкурс шедевр "Про начало и конец" из прошлой жизни, нашёл у себя про "Начни с начала..." и про "Конец Свету...".
И, если ещё не опоздал, то следуя примеру Дяди Вовы Гнедых выставляю на конкурс своё "Детище":
Начни с начала... (от 23.05.2012)
Давно ль, поэт, ты улыбался?
Давно ль ты под гитару пел?
Давно ль ты музе своей клялся?
Давно ли ей в глаза смотрел?
Давно ли рифм дарил букеты?
Давно ль сонетом удивлял?
Давно ли верности обеты
Ты рифмой пламенной давал?
Что ищешь ты на дне бокала?
Очнись, поэт, начни с начала!
И вне конкурса своё "Детище":
Конец Свету... (от 20.07.2012)
Не надейтесь будто
...........завтра
Чудо вам произойдёт.
Ждёте, солнце утром
..........встанет?
Будет всё наоборот!
Предсказал нам мудрый
............автор:
Конец Свету настаёт.
Дата: 29/12/2012 - 07:18
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 3
Комментарий:
Попрошу извинить, не сразу отреагировал, к сожалению, только сейчас заметил Ваш комментарий.
Вот видите, оказывается и так бывает?! Если неожиданно для самой себя возникает вопрос "почему до сей поры не повесили своё", то не означает ли это, что "эксперимент удался на славу"(с)? Буду краток: Каким бы сумбурным стих не казался, даже самого придирчивого критикана он ущипнёт за душу, в целом стих очень трогательный и "всяк к нему проникнись!"(с).
Ну а для Вашего успокоения из ответа Граф Тимофеев ТТ ко мне: (цитирую)"...идя навстречу пожеланиям Вашего Сиятельства, Наше Сиятельство добавили в формуляр публикации произведения функцию «открыть/закрыть для комментариев». Теперь автор может запретить комментарии под своим текстом..."
Так что бичующие отзывы сможете запрещать!!!!!!
Дата: 29/12/2012 - 05:10
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 6
Комментарий:
Вполне возможно, не исключено. Любая мысль (в стихотворной форме), что сразу же после прочтения в голову ударила молнией, то и есть экспромт. Как другие реагируют, не знаю, у меня под впечатлением чаще всего молнии вспыхивают.
Дата: 29/12/2012 - 04:23
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 4
Комментарий:
Ну почему же не пишите? Вы просто не пробовали. Это как бы ответ автору стихом на стих. Вы ведь стихи пишите, значит вполне сможете и экспромты писать. Хотя, это возможно только, если стихом от автора навеет, вот тогда молнией и вспыхнет экспромт.
Дата: 29/12/2012 - 04:01
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 2
Комментарий:
Вы неправильно поняли, такого стишка не было. Прочтя Ваш, навеяло на меня - этот экспромт мой (ответом в продолжение к Вашему). Бывают моменты, когда под впечатлением мгновенно зарождается экспромт.
Дата: 29/12/2012 - 03:26
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 4
Комментарий:
Знакомлюсь с Вашим творчеством и замечаю, что все произведения датированы 2012 годом. Они действительно написаны этим годом?
Дата: 29/12/2012 - 02:32
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 10
Комментарий:
Спите спокойно, у Вас всё получилось!!!!!! Вы добились созвучия, Мадам!
Дата: 29/12/2012 - 02:26
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 2
Комментарий:
Я не лстец, выражаю как слышу и чувствую. На Ваш взгляд стих сыроват, но не забывайтесь, автор ведь к себе всегда наиболее придирчив. К тому же, я всего лишь любитель, лишь иногда сочинитель и далеко ещё не поэт.
Дата: 29/12/2012 - 02:07
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 8
Комментарий:
...
Не сдавайся лютой стуже -
Я зерна насыплю вволю,
Дам пристанище подранку ,
Перетерпим как-нибудь
Холода.
Только ветреных подружек
Не дождаться нам к застолью –
К лучшей доле спозаранку
Упорхнули, не вернуть,
Вот беда…
Бесподобно!!!!!!! В немом восторге!!!!!! На мой слух полное созвучие.
Дата: 29/12/2012 - 01:10
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 6
Комментарий:
Попрошу извинить, я не должен был "ухом цепляться" и заострять внимание.
Дата: 29/12/2012 - 01:04
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Впечатлило!!!!
...
всё лучшее - случайно,
семья - чумной барак,
подарки "мейд ин чайна".....
и что нам всё не так?
И сразу навеяло...
Экспромт:
И хочется чего-то!
И всё нам тут ни так!
И не подарит кто-то
Эскалейд Кадиллак.
Дата: 29/12/2012 - 01:26
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Невероятно! Тронуло за самое сердце!!!!!
На мой слух выше всяких похвал... В немом восторге!!!!!
Дата: 29/12/2012 - 00:18
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 4
Комментарий:
Попрошу заметить, я не придирался и не настаивал на исправлении, всего лишь предложил для улучшения "созвучия". Если в действительности имеются 5 кормушек, то в стихе достаточно будет и одной, в стихе ведь не принципиально важно реальную действительность отображать. Но как Вам будет угоднее, мне понравился стих и так. Впечатлило!!!!!
Дата: 28/12/2012 - 23:44
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 2
Комментарий:
...
Для тебя на дно кормушек
Я зерна насыплю вволю,
Дам пристанище подранку -
Перетерпим как-нибудь
Холода.
Попрошу извинить, что в диалог вклинился, но если единственность пристанища, то и кормушка тогда в пристанище стало быть тоже одна. Вы ведь уточнили, что имеете 5 кормушек, но для разных птиц. Уверен, в целом будет красивее звучать.
Дата: 28/12/2012 - 23:17
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
Соглашаюсь, эксперимент, я бы даже сказал, бесподобный. Впечатляет!!!!
Дата: 28/12/2012 - 21:15
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 2
Комментарий:
Благодарю за приглашение, я подумаю над затравкой.
А покуда меня интересует вопрос: Каким сроком давности ограничивается размещение ранее написанного автором?
Дата: 28/12/2012 - 21:09
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 5
Комментарий:
Вы можете понимать и рассматривать это с любой стороны, с какой только возжелаете! Никаких противоречий у меня нет как не было, ибо я с самого начала доступно для понимания выразился: (цитирую) Каждый смотрит со своей башни и выражает чувства по-своему.
Я не настаивал на изменениях, это мною было всего лишь в дополнение предложено. А вот за последнее техническое нововведение я искренне благодарен, непременно воспользуюсь при случае, ибо от отзывов я никогда не отказываюсь, но критики не принимаю.
Дата: 28/12/2012 - 21:45
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 4
Комментарий:
Благодарю за положительный ответ, Граф.
Тогда очередное предложение: Можете предоставить возможность автору подразделять свои творения на "свежие" и "несвежие" в своём профиле отдельной опцией (к примеру, имеется опция "Избранное", куда можно собрать всё понравившееся от других авторов и любой, зайдя в профиль, сможет ознакомиться с избранным). Не навязываю, всего лишь для удобства предлагаю. "Свежее" я понимаю с момента регистрации на сайте, а "Несвежее", то, что из прошлой жизни пришло. Хотелось бы подразделять, но не смешивать.
Дата: 28/12/2012 - 20:24
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
пт, 28/12/2012 - 10:55 Граф Тимофеев ТТ предложил:
ЗЫ: рекомендуем прочесть вот это: http://www.stihi.ru/2003/10/08-144
это к разговору о "криках души". а потом можем продолжить/развить тему нашего диспута *)
Прочёл вот то, что было предложено по ссылке, но не впечатлило!
Хотя, разговором "о криках души" заинтересовался, но только как для всех доступной темой диспута на форуме. С удовольствием поддержу тему.
Дата: 28/12/2012 - 20:02
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 3
Комментарий:
Благодарю за ответ, Граф. Такой финт ушами не принимается, имеется чем возразить по всем пунктам.
По сему приступаю:
Позволю себе Вам сразу же возразить в том, что всегда нужна критика. Не критика нужна автору, а критический анализ, а таким анализом, как известно, может быть только рецензия. Ну а рецензия, как мы знаем, это ни что иное, как отзыв с оценкой произведения, который даётся только произведению выставленному на рецензию. Т.е. критический анализ возможен только по запросу или личной просьбе автора и желательно в отдельной ветке (я имею в виду либо отдельную тему на форуме или раздел "Рецензии" для интересующихся, и с возможностью обсуждения).
Надеюсь, теперь Вы понимаете, что критика лично мне действительно фиолетова! Критика нужна не всегда, а только в редких случаях, в основном, когда в произведениях замечается нецензурность или допускаются принижения, оскорбления и всё такому подобное. А уж изощрённый анализ на клинической страничке в подобном тоне сочту за оскорбление. Но мною всегда приветствуются искренние отзывы читателей, будь они хоть положительными, хоть отризательными, значения не имеет, "лишь бы шли от чистого сердца"(с).
С уважением, Граф Англонский
Дата: 28/12/2012 - 10:03
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 1
Комментарий:
Никогда не задумывались: 1) Всегда ли уместна критика; и 2) Всегда ли нужна она автору? Каждый смотрит со своей башни и выражает чувства по-своему. Уместная критика может быть и заинтересовала бы автора, а критика, выраженная в форме придирок только отталкивает. Понимаю, как новичок, здесь ещё ничем себя не зарекомендовавший, я мог бы пока помолчать, но не умею. К тому же, со временем я собирался и свои здесь выкладывать, а к своим я критику не считаю нужным принимать. Пишу как умею, чаще всего зависим от настроения или от криков души. Так что мне (например) на всю критику ... фиолетово!!!!! Уверен, фиолетово многим, если не всем...
И поэтому у меня предложение: На сайте я заметил имеется раздел "Критика". Предлагаю туда же рядом добавить раздел "Рецензии", в который авторы (по желанию) смогут свои творения на рецензию выставлять. Там же в комментариях можно будет и пообсуждать, и предложить, и посоветовать.
Дата: 28/12/2012 - 08:22
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
ВЕЧНО ЖИВЫЕ
...
Но, оживают
без труда,
как будто -
на "живой воде"
-Опохмелимся, господа?
-Шампань?! Мерси!
-А дамы где?
Тронуло! Вечно живые и "живее всех живых"(с).
Экспромт в продолжение, господа:
Гарсон!
Неси Шампань на всех!
Мы тост поднимем: "За успех"!
Гусарский дух как был в начале,
Так не угаснет в нас во век...
Дата: 28/12/2012 - 06:39
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Впечатлило!!!!! Бесподобно!!!!