в сон
и что-то не стыкуется опять.
и как-то всё неладно и непросто
в твои неполных метр девяносто.
и высших два.
и полных тридцать пять.
не держишь зла,
не требуешь добра
и с совестью не ходишь на разборки.
но вместо ев - лишь гоблины да орки
из каждого вопросного ребра.
устав как раб работать над собой,
когда твой генный код перелопачен,
забросив кучу дел к чертям собачьим,
уходишь от реакции цепной
на дальний хутор баб (о черт!) ловить.
но, возвратившись в брошенную припять,
захочешь просто выпить...
молча выпить,
леча синдром рассеянной любви.
уснуть,
увидеть ёжика в траве
и бабушкины сырники на блюдце...
а утром неожиданно проснуться
там, где весна.
и ветер в голове.
(из конкурсной подборки "Urban empire" с "ЧБ по русской поэзии-2018")
Оценок пока нет
Свидетельство о публикации №:
10062
Во-во, стандартное питоново: его ловят на очевидной нелепости, а он делает вид, что нелепость сказал оппонент. Браво! ("Бис!" не говорю - всё равно будете это делать снова и снова)
Пример того, как отсутствие препинаков играет злые шутки с адептами такой манеры записи текста:
Объясните что-нибудь про познавший материнство бычок?
На № 52
Начал умничать. Нешто придумал, а? Может, поделишься?
Для ясности - исключительно на #50:
Встречал немало бравых я вояк,
что в самый миг, когда уже подловят,
предпочитают на своём стоять,
бессилье прикрывая пустословьем.
Друг-графоман, но ты же не таков,
по древу ускакав подобно мыси,
не уподобься куче дураков,
дерзающих лишь я своё возвысить.
Свет, вот интересно, почему мне не нравится, когда читатели вдруг узревают (от гл. "узреть")) всякую фигню в обычных местоимениях, наречиях, частицах и проч.? М.б., отчасти потому, что в таких случаях мне сразу вспоминаются реакции А.Панкова (1) и В.Тюренкова (2) на коммент жгущего :) товарища Ахадова? -
1. «Ахадов критикует, - это, как грицца, дайте две:)
"В "Как кораблик" при чтении вслух звучит "КАККА..." Что за кака? Откуда у Тюренкова "каки" появились?" (с) - ну каждому слышится то, на что его внутренний мир настроен».
2. «каки»… ну тут тоже – на усмотрение читателя… Я не могу отвечать за вкусы и обусловленность наведения фокуса читателем, в данном случае – Эльдаром. Эльдар, рекомендую эту тему обсудить не со мной, а с С. Дали. Если бы у меня возникали здесь сортирные асссоциации, то я бы, естественно, не выпустил стих в таком виде. Так что и объяснять мне здесь нечего».
http://rifma.ru/rifma.php?curr_node=10&post=436969&pagenum=3
Вот как-то так) Ну да, это я "по следам" коммента #25.
(Убрано по просьбе дамского коллектива - в ссылке, если открыть, показаны чересчур зоологические подробности "питона" и "каки")
и как-то всё неладно и непросто,
в твои мужские тридцать пять:
не требуешь добра
и с совестью не ходишь на разборки,
из каждого вопросного ребра.
когда твой генный код перелопачен,
забросив кучу дел к чертям собачьим,
уходишь от реакции цепной
на дальний хутор бабочек ловить.
И, возвратившись в брошенную припять,
захочешь просто выпить,
молча выпить,
леча синдром рассеянной любви,
увидеть ёжика в траве
и бабушкины сырники на блюдце...
А утром неожиданно проснуться
в мир, где весна.
и ветер в голове.
Граф, правки, имхо, не особо принципиальные.
Причём покритиковать можно и их.
Например, "вышел ты достоинством и ростом / в твои мужские тридцать пять": это - о "мужском достоинстве"? интерееесный намёк... А "женские" тридцать пять чем так уж от "мужских" отличаются?
Или "проснуться в мир" - оборот изобретён (так обычно не говорят), право автора, но она использовала нечто более традиционное - "проснуться там". Чем хуже?
(Удалил за ненадобностью)
Ага
а шо там, в 57м? я не смотрела...
а теперь и не пойду, воть!
а фиг вы угадали)) не ходила и не пойду)) я, канеш, любопытная, но не настолько, шоб...по Вовкиным следам...выворачивацца))) какая-то гадость наверняка.
Андрей, не тока злой, а ещё и коварррный!
(Ну, стесняетесь сказать дамам, о каком "достоинстве" речь вели - дело Ваше. Всё - по Фрейду. А я перевёл на нашенский, на простецкий - дедушке можно)
и ветер в голове.
на # 57
Андрей, я понимаю, что ваш коммент, скорее всего, спровоцирован моим. <...> Очень прошу, уберите её, пожалуйста. <..>
(Тоже удалила лишние подробности. Спасибо, Андрей.)
(Хорошо, по просьбе дамы - уберу. Хотя тамошнее восклицание "O, smell!" вполне было уместно)
на # 62
Свет, ну не знаю.. Наверное..
<А вот здесь я нарушила одно из своих же главных
правил: НПЛ (по Жванецкому), поэтому, вернувшись в себя
, убираю нарушение, и заверяю, и т.д. >
Всё норм, в общем

на # 77
Андрей, спасибо!)
На № 50
Graf O'Mann, вот и я зашла сюда для того, чтобы поудивляться на эдакую характеристику от ВоваНа - ибо ни на грамм там у Вас никакого хамства не было. Подумала было, что, может, на Пристани теперь исключительно как в высшем обществе народ себя ведет, потому и оскорбляется на простейшие замечания. Но ведь попутно чуть выше мне исключительно за просветительскую деятельность кол влепили -- так какое уж тут высшее общество!
Тем более что с вероятностью примерно 90%, что сам "великосветский" ВоваН и влепил -- вместо спасибы-то. Дебилизм, короче, в чистом виде. Мне-то, конечно, по барабану -- знаю, куда зашла. Но хотя бы не позорили портал, "языкознанцы".
.....
И как-то всё неладно и непросто
в твои неполных метр девяносто.
И как-то всё неладно и непросто
в твои мужские тридцать пять.
не требуешь добра
и с совестью не ходишь на разборки.
Пойду-ка прогуляюсь на Литсеть - кто на сей раз Марго коленкой пнул...
в "крутые" тоже не катит)))) предположится....что еще и в смятку где-то есть))) зачем Свете все эти затычки? когда "в полные" итак нормальное уточнение)))
и полных тридцать пять.
в твоИ пОлные трИдцать пЯть.
А ведь действительно - не все тут гладко. Graf O'Mann отчасти прав. Сходу проглатывается, но один на всех предлог в не катит. *)
Вариант на скорую ногу:
и как-то всё неладно и непросто,
хотя - почти что метр девяносто.
и высших два.
и полных тридцать пять.
ааа...ну да... тут надо что-то с двумя высшими делать...возможно поменять на что-нибудь другое с предлогом))))
p.s. ну воот Граф хороший вариант предложил)))
"непросто / в твои неполных метр девяносто" - ну, типа, "авторская находка". Языковая шутка, то есть: с ростом обращается, как с возрастом. Возможно, и не захочется ей менять - у меня такое по настроению.
Кстати, в графском варианте с "хотя" лучше, имхо, после "девяносто" и "два" - запятые.
при том, что росту метр девяноста
на 89: тут дело с образованием - в два высших, правда, аляповато выходит
Второй вариант на скорую ногу:
и как-то всё неладно и непросто,
хотя - и ростом метр девяносто,
и высших два,
и полных тридцать пять.
*)
А если подумать, никакого ляпа нет. Ибо все точки стоят на своих местах. И образование с возрастом представляют собой отдельные предложения.
вы плохо сформулировали для общественности...свою мысль, потому общественность на тот момент осталась безразлична))) ну теперь же совсем другое дело...
хоть вышел ты в метр девяносто ростом
в твои всего-то тридцать пять: ...
ну конечно)))) обычно люди во двор...выходят)))) а у вас в метр девяносто...это что ж за новшество такое? и мы со Светой не сиамские близнецы...чтоб к нам скопом обращаться)))) Света придет и сама выскажется... а пока вы только со мной беседу ведете))))
Страницы