... зона повышенного творческого риска *)

(Иоанн Грозный) 1570: Ответ Яну Роките

 
                    Есть… есть татьба́ от ве́лия гордыни!..
                    тебе ли, лях, не ведати того?
                    Креста честна́го много ворого́в –
                    побесова́ти об Отце и Сыне.
 
                    Воистинну бо Лютор, иже «лют»
                    уставы христия́нсти разоряти! –
                    преле́стну тму творя́ше нам во яде,
                    осля́те изподо́бя подлый люд.
 
                    Прии́дя – возмечта́: «пожну́, не сея»?
                    – соде́я козни супроти́в Христа? –
                    не вся́ка у́бо свя́та простота!
                    Поне́же вам прозванье: «козноде́и»[1].
 
                    Аз мало изреку, да не возмни́
                    мя яко не узря́ща букв и чисел…
                    Ан – по́лно! Рцу́ пред свиния́ми бисер.
                    Стой свя́то, Русь, и впре́д, как искони́!
 
                    – Писец, почне́м. Аз та́ко псу отвещу: ...
 
[1] Польск. «kaznodzieja» – «проповедник» (игра слов Грозного). Кстати, чуть выше есть даже строка – прямая цитата из реального посланиия... Плагиат, одним словом. ))
 
0
Оценок пока нет
Свидетельство о публикации №: 
9674
Аватар пользователя филин
Вышедши

Runner Ихде автор стокма ударений понабрал (чуть не на все гласные) - в мемориз! Yahoo!Dance

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

))) Во-первых, многие ударения не совсем тривиальны. Текст написан (как писал сам Иван) на церковно-славянском - тогдашнем языке "образованного сословия" россиян, и современному читателю вряд ли очевиден (несмотря на то, что я использую современный алфавит и препинаки).
И, кстати, во-вторых, если бы я написал его, как положено было тогда, ударения стояли бы надо всеми словами. Обычаи меняются...
 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Князь Тьмы
Вышедши

Эээээ... насчет ударений. Сохранились какие-то аудиозаписи, подтверждающие такую расстановку ударений?

И... эээ... церковнославянский язык никогда не был разговорным. А уж тем более, языком какого-то "образованного сословия". 

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

Вы ошибаетесь.
Во времена Грозного именно этот вариант считался "правильным", письму на нём обучали детей. И знали его - как и положено людям православным - все. Кроме "подлого люда". )) Грозный во всех письмах и документах использует именно его.
А ударения не надо "слышать" по аудиозаписям. )))) Они (по правилам церковно-славянского) обязательно проставлялись в каждом слове, во всех опубликованных или написанных писцом текстах. Более того, этих ударений - несколько видов.
Заметьте, что отношение к правилам грамматики за прошедшие сотни лет изменилось в корне. Например, мы считаем, что нет ничего плохого, если два слова с разным значением имеют одинаковое написание и произношение. Тогда же это было моветоном, и для их различия использовались различные написания одних и тех же звуков (например, букв "о" в алфавите было несколько). По-своему логично, хотя нам и непривычно.
 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Князь Тьмы
Вышедши

Сами не заметили противоречия? ))

Во времена Грозного именно этот вариант считался "правильным", письму на нём обучали детей.

Письму обучали, не разговору! И... сколько детей было этому обучено во времена Грозного? На тысячу человек? Всех детей обучали? Половину? Треть?..  Pardon А разговаривали как? И те и другие? Pardon

Грозный во всех письмах...

Опять - в письмах. Не в речи своей повседневной. Я уж не говорю, что некий "канонический" церковнославянский сложился примерно на век позже Ивана Грозного. А сами названия "церковнославянский", "старославянский" и того позже. Условность это... 

А фишка простая - старославянский (по современной терминологии позже деформировавшийся в церковнославянский) - никогда не был разговорным, только письменным. 

А то что там ударения ставили аж трёх типов (острое, облегченное, тяжелое) - да, не спорю. НО вопрос - для кого? Этому ударению следовали и следуют только при проведении церковных обрядов. Люди так не разговаривали.

 

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Князь Тьмы
Вышедши

мне кажется дело в том, что наше представление о тех временах и нравах. в основном формировалось под влиянием не исторических трудов. а исторических романов (мои. так точно)), отсюда и некоторая театральность персонажей. 

Основная беда в том, что исторические труды заполнены фантазиями гораздо больше, нежели исторические романы. В романах авторы следуют какой-то человеческой логике. В исторических трудах следуют в основном политической конъюнктуре...

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

(На #5) Насчёт "на век позже Ивана Грозного" - неправда Ваша... )))))
На чём же были написаны тексты священных книг того времени? На чём писались законы, указы, политические памфлеты и прочее? Даже челобитные писались на этом самом, "несуществующем" (хотя частенько с ошибками - уровень грамотности среднего писца был так себе, несмотря на государевы розги...).
Думаете - на мате едином? )))) Впрочем, тогдашний мат существенно от нынешнего отличался, а "блядь" было вполне цензурным термином.
В чём Вы правы - во времена Никона изменилось довольно многое, в том числе церковно-славянский был "украшен" невероятным количеством бессмысленных "еси" (например) и здорово испохаблен малограмотными и туповатыми иноземными "справщиками".
В 16 веке уже существовали учебники грамматики, по которым обучали тогдашних недорослей. Позже были внесены отдельные исправления, но утверждать "сложился на век позже" - пардон, нелепица. Всё равно, что говорить, что до реформы 17-го года русского языка не было: правописание изменилось в 17-м намного радикальнее, чем в церковно-славянском со времён Грозного.
Но золотым веком церковно-славянского было, всё же, время Грозного.
Да, существовало много местных говоров. Все они друг от друга отличались. Но церковно-славянский играл роль "официального русского языка", общего для всех областей Руси. То, что сейчас солидный процент сограждан предпочитает феню, не значит, что "школьный" русский неправилен или отсутствует. ))))

И - ударения. В каждый век ударения свои. Как тогда разговаривали? Да как мама научила и дьячок выправил.
Аналогично и сейчас. Многие ударения, которые в 60-х годах были официально-правильны, сейчас звучат неграмотно. Не говоря уж об ударениях начала 20-го века. Язык меняется, но не перестаёт быть самим собой.

А по истории церковно-славянского (и по самому языку, естественно), имхо, лучшим пособием является "Грамматика церковно-славянского языка" Гамановича (1964 года).
 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

(На #6) Забавный паззл Вы из цитат сложили. Понравилось. Мне слабО.

(На #6 и #7) А "персонажей" - если есть возможность - изучаю по их "творчеству". От Грозного достаточно много осталось (в т.ч. и писем, где он о себе пишет уменьшительно-юморно). Даже от Юлия Цезаря неплохие "Записки" - кое-что можно ощутить о его отношению к себе (по повествованию в третьем лице ))) ).
Ну, и плюс "исторические труды" - факты там обычно довольно реальны, а верить ли их интерпретации - дело моё. Надеюсь, "конъюнктуру" отчасти отсеиваю.

Вот сейчас взял - и дополнительно Цезарю дал высказаться http://gp.satrapov.net/content/030318-9890. Немного смешит, что не по-латыни, но на ней - не рискую (почти не знаю), да и не поймут читатели.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Питон22
Вышедши
Тут как бы помяхче-то сказать… а кроме понтов, что-то в тексте ещё заложено?
Пальцы веером перед поляками на отвратительном старославянском растопырить, оно, конечно,  очень.
Ну, ещё не у всех тельники от патриотизма рваты до пупа. Поелику.
Тот, кто не владеет языком, в данном случае старославянским, как его назвал автор,  уподобляется гугл-переводчику.
Но для впечатлительной публики – аффтар жжот.
 
Пока не забыл: нраписал, например, «татьба́ от ве́лия гордыни» и кайфуй от того, что можно перевести как «разбой от излишка гордыни».
Абер, как говорят немцы, термин «большой»  (в авторском варианте – от велия) в письменности тех лет, обозначалась просто. Буквой «Б» он обозначался.
Например, блядь (Админ, ей-богу, не для мата) произошла от  «блада» – многолюбивая –«б» – большая, «лада» – любовь.
 
 
0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Князь Тьмы
Вышедши

На чём же были написаны тексты священных книг того времени? На чём писались законы, указы, политические памфлеты и прочее? 

На старославянском. Некоторые ученые предпочитают термин "древнеболгарский" язык. Это не был язык исключительно церковников, это был общий славянский письменный язык. Его использовали и южные, и восточные, и западные славяне. Его использовали и цари, и купцы, и мещане. Не только церковники. А вот церковники его потом себе приспособили, когда начали развиваться национальные письменные языки и алфавиты. Это укрепляло единство церкви в противовес центробежным силам в гражданском обществе. Сейчас - да, но исходно, повторяю, это не церковный язык.

В 16 веке уже существовали учебники грамматики, по которым обучали тогдашних недорослей. 

Да, я в курсе. Лаврентий Зизаний в 1596 году издал книгу, которая называлась «Грамматика Словенска». Максим Герасимович Смотрицкий считается автором первой серьёзной грамматики. Она называлась «Грамматика словенския правильное синтагма». Заметьте, не церковнославянская! Утверждают, что продержалась она долго и даже Ломоносов учился по грамматике Смотрицкого. А потом написал свою грамматику. Думаете, церковнославянского языка? ))) Не-е, нифига. "Российская грамматика" называется. )) А термин "церковнославянский" был придуман относительно недавно (не помню уже кем и когда, а искать лениво) и почему-то широко распространен. По сути он правильно отражает современное положение дел, но относить его к языку ранее 17-го века представляется ошибочным. Ибо (ещё раз!) церковь тогда не была монопольным пользователем этого языка. Это был письменный язык всех сословий. Хотя формально Вы правы, где-то с 12-го века лингвисты фиксируют существенные расхождения старославянского языка ("изводы") и почему-то называют эти уже разнящиеся языки одним словом - "церковнославянский". ))

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Князь Тьмы
Вышедши

Но золотым веком церковно-славянского было, всё же, время Грозного.
Да, существовало много местных говоров. Все они друг от друга отличались. Но церковно-славянский играл роль "официального русского языка", общего для всех областей Руси. 

А не слабО будет привести какой-нить документик того времени, подтверждающий этот тезис?

 

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ветровоск
На При©тани

Это театр :) лично мне кажется, что он не обязан быть исторически верным :) 

Этому голосу поверила :)

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

(На ##11-12) Надеюсь, Вы не настаиваете, что нормальный москвич при Грозном говорил на древнеболгарском... )))
В каждом регионе России был свой говор. И не только в глубокой древности - перечитайте "Песнь о Евпатии Коловрате" Есенина - там автор попросту использовал обороты и слова, которые слышал у реального старшего поколения в родных местах, в соседней с Москвой области. Но - насколько отличается от привычного нам московского "стандарта"!
Потому во времена Грозного язык церковных книг служил объединяющим началом этой лингвистической вольницы, считался уважаемым образцом, стандартом, которому "люди образованные" подражали. А в быту, на базаре - там говорили весьма разнообразно. ))) Как, кстати, и сейчас - послушайте хотя бы молодёжные слэнги (их - тоже не один, но писать служебную записку или заявление любой из наших "продвинутых" будет, всё же, на "стандартном" русском).

"почему-то называют ... церковнославянским"? - да всё просто: на раздробленной на мини-княжества Руси единственным объединяющим началом была религия, а попы - пожалуй, наиболее образованным сословием. Так что - законно называют.

Рад, что подтолкнул Вас на поиски в инете (последние Ваши посты явно эрудированнее, чем начальный) - многие из здешних "знатоков" всерьёз думают, что "всё и так знают": искать ленятся, а критиковать "с плеча" - обожают.
По реальным документам - посмотрите, например, первые тома в http://www.runivers.ru/lib/book8009/ (или что другое в http://www.runivers.ru/lib/rubriks/3211/ ). В текстах видно, что они написаны по "церковным" правилам (иных просто не было!), хотя и с некоторыми упрощениями/просторечиями.. (У меня скачан наборчик подобных текстов, но в инете их, естественно, на порядки больше.)

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

(На #13) Не совсем "театр" - текст основан на реальном ответе Ивана Яну Роките, только в "оригинале" 90% занимает демонстрация богословской эрудиции Грозного - а это мне было не интересно. А в остальном - язык, настрой, презрительно-язвительные хохмочки - царские. )))) Ну, перевёл в силлаботонику, каюсь...

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ветровоск
На При©тани

Для меня театр :) и мне важна не историческая правда, а вызываемые эмоции :))) если ещё и правда - респект автору... но сежтаке больший - за живую картинку :))))

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

(На #10) "а кроме понтов, что-то в тексте ещё заложено" - бес его знает, спросите у Ванятки Грозного - текст основан на его ответе. )))

Кстати, "блядити" - значит "ошибаться" или, чаще, "обманывать", а вовсе не "любить". Так что Ваш лингвистический экскурс явно "в молоко".
Впрочем, питоны - они из тропиков, им по-нашенски понимать не надыть. )))

(Кстати: чтобы что-то критиковать, неплохо бы предмет хоть отчасти знать.)

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

(На #16) Ну, "театр", так "театр". ))) Там тоже: "Быть - или не быть?.." - ой, какие "понты для впечатлительной публики"! (как сказал бы один из здешних собеседников).

А по мне - лишь бы не "рифмованная проза": чувством вирши не испортишь.  )))

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Князь Тьмы
Вышедши

"почему-то называют ... церковнославянским"? - да всё просто: на раздробленной на мини-княжества Руси единственным объединяющим началом была религия, а попы - пожалуй, наиболее образованным сословием. Так что - законно называют.

Фиг с ним с названием. Хотя я вот нашёл цитатку - не пропадать же. ))

https://ru.wikipedia.org/wiki/Старославянский_язык

Термин «древнецерковнославенский язык» (нем. Altkirchenslavisch, англ. Old Church Slavonic) использовал Ломоносов в 1758 году[11], «церковнославянский» впервые употребил А. Х. Востоков, он же встречается у Н. И. Надеждина в 1836 году в статье «Европеизм и народность в отношении к русской словесности»[12]. М. А. Максимович в своих работах 1830—1840-х годов использовал термины «церковнославянский язык» и «старославянский язык»[13][14]. И. И. Срезневский в 1849 году говорил о «старославянском наречии»[15].
В опубликованных в 1919 году «Лекциях по фонетике старославянского (церковнославянского) языка» Ф. Ф. Фортунатов предложил разграничить понятия «старославянский язык» и «церковнославянский язык», назвав язык, на котором были написаны первые памятники славянской литературы, «старославянским», а современный язык церковной литературы «церковнославянским»[16].

 

 

Т.е. никакого "официального церковнославянского" во времена Грозного быть не могло по той простой причине, что сам термин «церковнославянский язык» придуман только в 18-19 веках. И позиция Фортунатова тут, на мой взгляд, разумней. Сами люди того времени называли язык славянским. Для нас он, соответственно, уже старо-славянский. 

Но, повторяю, фиг с ним с придуманным названием. Хоть горшком назови. )) Я вижу, что Вы, Андрей, серьёзно интересуетесь (пусть будет по-Вашему) "церковно-славянским" языком. И мне вот реально интересно, что Вы думаете (если думали) о "Повести временных лет" в целом. И не могли бы Вы перевести на современный русский язык следующую фразу:
Въ лѣто 6390 … [и] сѣде Ѡлегъ кнѧжа въ Києвѣ . и реч Ѡлегъ се буди мт҃и градомъ рускими.[2]

Здесь наверняка отобразится криво, "в картинках" найти быстро, увы, не удалось, но - Вы же знаете, о чем идёт речь. )) Ваше мнение? ))

 

 

 

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя АС Пупкин
Вышедши

Не хотелось лезть в эти дебри с названиями. Но вижу резон в названии письменного языка тех лет церковнославянским. Так как церковь в то время была единственным институтом на территории древней Руси, который формировал письменный язык и обучал ему.  Здесь, Князь, хоть заспортесь, а других институтов, которые формировали письменность, вы не найдёте. А вот к устному языку, на котором разговаривала основная масса населения, этот термин не подходит. О чем здесь спорить - я не знаю, по моему всё достаточно очевидно.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Князь Тьмы
Вышедши

Не хотелось лезть в эти дебри с названиями. Но вижу резон в названии письменного языка тех лет церковнославянским. Так как церковь в то время была единственным институтом на территории древней Руси, который формировал письменный язык и обучал ему.  Здесь, Князь, хоть заспортесь, а других институтов, которые формировали письменность, вы не найдёте.

Насчет роли церкви - вопрос реально спорный. Я считаю, что инициатором создания общеславянской письменности была "светская" власть, а церковь была только проводником их решений. Если немножко почитать историю про Кирилла и Мефодия, то невольно возникает вопрос, коим образом скромные "братья-монахи" столь легко добивались аудиенции у верховных правителей тех времен. Откуда брались немалые финансовые и административные ресурсы, обеспечивающие проект кириллицы (удачный), глаголицы (неудачный) и в целом создания общеславянской письменности. Чисто церковный проект за пределы (якобы) перевода с греческого богослужебных книг никогда бы не вышел. Искусственно созданный "церковный" язык никогда бы не стал всеобщим языком письменного общения. Наивно думать, что он не требовался для "светских" нужд, в частности, для управления зарождающимися государствами, а типа чисто только два брата-монаха догадались такой алфавит и такой язык придумать...

И ещё. Современный нам письменный язык неизбежно сильно изменится через какое-то время. И как его назовут наши потомки? "Школьно-русским", потому что сейчас исключительно школа систематически обучает письменному русскому?.. Pardon Причем, не избранных, как тогда, а сто процентов населения.

И ещё раз напомню, что сам термин "церковнославянский" был придуман в то время, когда язык фактически уже стал мертвым. Есть в названии логика, нет в названии логики -- ни те, кто его создавал, ни те, кто его развивал, ни те, кто им пользовался, его таким словом не называли. 

Но это всё фигня. )) Мне интересно, что Андрей скажет о "Повести временных лет". ))

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя АС Пупкин
Вышедши

Князь, вы что мне пытаетесь доказать? Что при Иване Грозном письменность сформировала советская власть или народ? Я иногда вообще не понимаю то, о чем вы пишете. О том, как развивалась письменность, в моём посте нет ни слова. Я говорил об эпохе Ивана Грозного. А в то время только церковь была институтом просвещения. И если ты умел писать, то научили тебя служители церкви. И влиять на правила и законы могли только они. И как по вашему нужно было назвать письменность той эпохи, если она полностью сформирована церковью.  Кто и когда назвал - факт малозначительный. Главное, что название определяет тенденции того времени. А то, как будут называть наш язык потомки - покажет время.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Князь Тьмы
Вышедши

Князь, вы что мне пытаетесь доказать? Что при Иване Грозном письменность сформировала советская власть или народ? Я иногда вообще не понимаю то, о чем вы пишете. 

Между словами "светская" и "советская" есть небольшая разница. И ещё - славянская письменность сформировалась не во времена Ивана Грозного, а немножко, на несколько веков, раньше. 

Впрочем, не грузитесь, это всё не в тему на данном сайте и Вам нет никакой необходимости вникать в мои слова. Андрей, если реально интересуется темой, поймет, о чем речь. 

 

 

 

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

(На ##19,21) Не понял, в чём проблема.
Был язык, на диалектах которого говорила куча славянских племён. Была древняя уже на тот момент азбука, кириллица, которой большинство из них пользовались. 
Вам не нравится слово "церковно-"? Так ведь этот вариант грамматики (и языка) распространялся наиболее успешно через церковные тексты, и мысленно связывался людьми в вещицей авторитетной - православной библией. Термин "церковно-славянский" - устоявшийся и всем знакомый.
Да, было несколько вариантов перевода даже церковных книг - мы говорим здесь о московском варианте ("изводе"), весьма авторитетном в древности, но была ещё куча вариантов (а хорватские попы, например, писали вааще на глаголице...). 
Но в московском государстве времён Грозного (и нескольких поколений его предков) был именно этот вариант, на нём писалось все официальные бумаги, он играл роль "общегосударственного стандартного русского" того времени. А дома - как и в последующие века - говорили весьма прихотливо, но, опять же, "образованное" сословие наверняка и дома выражалось близко к усвоенному из книг.
Позже язык был "улучшен" во времена Никона, затем, при практичном Петре, делопроизводство перевели на "гражданскую азбуку", выбросив часть особо устаревших архитектурных излишеств... "но это уже - совсем другая история". )))

А в приведённом Вами отрывке из "Повести..." - один из вариантов того же языка, достаточно древний, не понял, чем он Вас привлёк ("и сел Олег князем в Киеве, и рёк: это будет мать городам русским"). Дело давнее - за полтысячелетия до Грозного написано.

Т.е., ещё раз подчеркну: не понял, о чём такое упорное обсуждение. Текст от лица Грозного написан на языке, на котором Иван привык писать (и, вероятнее всего, говорил в быту), в наше время его называют "церковно-славянским". Звучание передано современной азбукой и размечено современными препинаками - а что поделаешь? вряд ли читатель поймёт титлы и прочие лингвохитрости исходного варианта, да и хрен такое в инет выложишь. Более того - я, по возможности, использовал слова, которые и сейчас интуитивно правильно опознаются при чтении. ИМХО - совершенно естественное решение, о чём базар, пацаны? ))
 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

Да, кстати, о "что Вы думаете (если думали) о "Повести временных лет" в целом".
Отвечаю.
Текст дотошный, но частенько, - вельми забавный. ))))
Пример 100%-го ржача - история с "Синеусом" и "Трувором".
Летописец даже говорит по паре фраз, на какие престолы эти "спутники Рюрика" сели... 
Хохма в том, что в стандартных "варяжских" текстах любой князь отправлялся в дорогу со своими приближенными ("сине усе" - в русской транскрипции) и верной дружиной ("тру вар"). На Руси искони был принцип - "Что не понял, то догадался": летописец по не-нашенски знал плоховато, но догадался (учтите: пробелов тогда в текстах не писали, потому даже на родном языке они походили на ребусы).
Т.е., из стандартной присказки в русскую историю свалились спутники Рюрика - Синеус и Трувор, сели на княжения и т.д., а позже была по ним защищена и куча диссертаций. ))) Ай да Нестор (или, вероятнее, - тот, у кого он сию байку содрал)!

В общем, источнику верьте, но - с осторожностью...

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя АС Пупкин
Вышедши

Между словами "светская" и "советская" есть небольшая разница. 

Разница есть - не спорю. Читал быстро - ошибся. Но, что одно, что другое полная глупость по отношению к Грозному. Светская власть - вы в своём уме? Его на царство венчали. По сути он был наместник Бога на земле. Мало того, он ещё и постриг принял, чтобы иметь духовный сан. Что дало ему практически безграничную власть над церковью и государством. А такие светские, вроде вас - на колах сидели, а не у власти. Он беспрепятственно высшее духовенство мочил. Но попробуй заикнись, что ты в бога не веришь... Согласен, что в первые годы правления, устройство государства было схоже с конституционной монархией. И это только потому, что он был юным и не имел достаточного авторитета. Но это не значит, что власть была отстранена от религии, светской она даже в страшных снах не была. Нет, поляки и т.д. спали и видели Русь с таким государственным устройством, чтобы ослабить влияние православия Да мимоходом в католичество пытались обратить. Но это была лишь их бурная фантазия - и они понимали это. А вы в отличии от них в это верите.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши
(На #26) Грозный отстаивал идею неподотчётности потомственного государя никому, кроме Бога.
Потому противников на кол сажал без длительных колебаний )) . И, кстати, к опыту Влада Цепеша относился внимательно (в библиотеке Ивана была книжка "Сказание о Дракуле Задунайском").
Но постриг он принял, естественно, только перед самой смертью, а так - с точки зрения церкви - в женитьбах зело нагрешил. )) Хотя решения собора при нём ("Стоглав") в значительной степени были им подготовлены.
Власть, действительно, от религии отстранена на была - наоборот, Грозный говорил, что источник царской власти - в Боге, а не на земле, и этим радикально отделил себя от толпы прочих русских князей, которых демонстративно считал своими холопами.
Жесток? Да. Но за всё правление Грозного, во всех его репрессиях было казнено меньше народу, чем за одну Варфоломеевскую ночь - в современной ему прекрасной и цивилизованной Франции. Эпоха была такая - без соплей и "толерантности". В старом стишке у меня -
                    Когда в свирепый мир нисходит властелин,
                    чей крест – не болтовня, а дикая держава,
                    его топор и кол, от вражей крови ржавый,
                    – вериги инока. Он – на столпе, один…
                    И критиков внизу продажная орава.
Или (в другом, от лица Ивана):
                    Мой крест – 
                              карать! 
                    А милует – Господь...
                    Убийства грех, как схиму, принимаю.
В общем, интересная личность, не дай Бог такой попасться (кстати, сам он - тоже поэт: писал молитвы, каноны и стихиры, реально использовавшиеся церковью ещё в начале 20 века).
А результаты царствования и "понтов"? Россия поглотила своих исконных врагов - Казанское и Астраханское царства, расширилась на Западе и стала (по площади) больше всей остальной Европы,в сумме! Кроме того, Россия стала действительно унитарным государством (с мощной армией, министерствами ("приказами"), тайной полицией и т.п., а не скопищем надувающих щёчки мини-княжеств.
Кстати, Ян Рокита был не католическим, а лютеранским проповедником. Хотя для Ивана - "хрен редьки ...".
 
0
Оценок пока нет
Аватар пользователя АС Пупкин
Вышедши

Кстати, Ян Рокита был не католическим, а лютеранским проповедником. Хотя для Ивана - "хрен редьки ...".

Андрей, Речь посполитая по сути своей республика. Хоть и был у них император. Вот там как раз и было светское управление, обособленное от определённой конфессии. То есть, в высшие органы управления входили не зависимо от религиозных убеждений. Если я правильно помню, то Рокита был, кроме того, что проповедник, ещё и депутатом сената. Католики, лютеране у власти присутствовали без проблем, не смотря на религиозные убеждения. А если бы Грозный принял предложение войти в империю, то и православные бы присутствовали.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

Украина была частью Речи Посполитой. Но её православных представителей чёй-то в сейме не припомню... )))

Польша была аристократической республикой, в которой немногочисленные представители "народа" были вынуждены голосовать так, как местный магнат приказал. Не переоценивайте тамошнюю "демократию".

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя АС Пупкин
Вышедши

Да я не переоцениваю - в то время это было в порядке вещей. Грозному поступало предложение войти в состав империи и стать императором. Но условием было жениться (на ком не помню) и принять католичество. Вот тут он дал маху. Согласись он, привыкший с детства к заговорам и изменам, он бы за пару месяцев всех местных князьков по кольям рассадил. Они надеялись на то, что в случае принятия католичества Папа бы имел влияние на Русь. Но, думаю, что после указаний, что делать Грозному, он бы тоже на кол присел.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

(На #33) Не совсем так. )))
Ян Рокита участвовал в посольстве, посланном польским королём в Москву для заключения перемирия в измотавшей обе стороны войне. Разумеется, никаких предложений польского престола Сигизмунд II сделать не мог - он сам на нём сидел, и довольно цепко. Предлагать Ивану стать императором - тоже королю какой-то заштатной (по европейским меркам) Польши было не по чину. И отдельные реверансы Руси - в титулах и прочем - со стороны империи были, но - скорее вопреки воле поляков.
В результате переговоров к России отошли несколько отвоёванных ею древних русских городов (Полоцк и др.).
Попутно Рокита подискутировал с царём о вере, что потом описал в книжке.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Князь Тьмы
Вышедши

Сразу и Андрею и Пупкину. Фишка моих вопросов вот в чем - если внимательно прочитывать то, что нам преподнесли историки и то, что написано в  первоисточниках, то неизбежно возникает когнитивный диссонанс. Это если думать над тем, что написано, а не принимать написанное просто на веру.

Я вижу, что Андрей в теме. Это я сужу, исходя из его замечания про "Синеуса" и "Трувора".

Так вот мне лично интересен сейчас частный момент. Повторяю - это не тот сайт, где это следует обсуждать, но... когда я ещё встречу интересующегося этой темой человека, если общение на лингвистических и исторических форумах закончил уже несколько лет тому назад... Поэтому задаю вопрос.

А в приведённом Вами отрывке из "Повести..." - один из вариантов того же языка, достаточно древний, не понял, чем он Вас привлёк ("и сел Олег князем в Киеве, и рёк: это будет мать городам русским"). Дело давнее - за полтысячелетия до Грозного написано.

Андрей, Вы в курсе, что "Киев - мать городов русских"? Вы в курсе, что "все это знают"? )) А Вы в курсе, что единственный источник этого "всеобщего знания" это всего лишь одна фраза из "Повести временных лет" (оригинала которой, кстати, никто никогда не видел, ибо дана она уже в поздней интерпретации)? А теперь внимание на экран - с чего Вы решили, что там написано "это будет мать городам русским", а не написано "это будем иметь городом русским"? Это более соответствует логике повествования, когда Олегом был захвачен очередной город до того Руси не принадлежавший. Вот прикиньте, что Вы князь, захватываете чужие земли и вдруг объявляете, что эти чужие земли будут "матерью" Ваших родных земель, где Вы родились и выросли... Не странно?..
Плюс я с учебником Ивановой, словарем Старчевского и пр.  аккуратно  проанализировал рассматриваемое высказывание. Как минимум, мой перевод не противоречит ничему. НО - я не великий специалист в этих грамматиках "церковно"-славянского. А Вы даже стихи пишете, наверняка лучше разбираетесь. Мне интересно Ваше мнение. Но - не скондачка, а чтобы внимательно анализируя. Сможете?.. ))

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

Дело в значке титла над словом. Глагол "иметь"  такового удостоиться не мог. В принципе. ))) Чисто грамматически - но однозначно.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Князь Тьмы
Вышедши

Там "градОм", а не "градАм", а "матерью" даже в учебнике старославянского склонение приведено и ещё кое-что, НО - нет, так нет, если нет времени, то всё, приставать не буду! )) Спасибо, забыли. ))

 

 

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

И вааще - исходный город Руси нам всем отлично известен, по аналогии в Новгородом ("новым городом") он должен был называться "Старгородом". Знаем ли мы такой? Да! Читаем Ильфа и Петрова, "12 стульев", - и имеем правду-матку о городах русских!  Wink

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя АС Пупкин
Вышедши

Предлагать Ивану стать императором - тоже королю какой-то заштатной (по европейским меркам) Польши было не по чину. 

Фигассе заштатной. В то время самое крупное и мощное государство в европе. Предлагали, не сомневайтесь. Читал об этом - правда очень давно, но помню. Было это, если не ошибаюсь, после смерти Сегизмунда 2. Там смута началась и австрийцы их долбать начали. Вот тогда и предлагали. И был бы Грозный, согласись он, императором Руси, Польши, Литвы, Украины, части Молдавии, части Эстонии, части Словении, Белоруссии -  может ещё чего забыл, давно читал.  А вы говорите - не по рангу ему.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

(На #37) Матерью - кому/чему? Дательный падеж, первое склонение, множественное число - кончается на "ώм" (где "ώ" - омега, а не обычное "о", иначе бы был творительный падеж ед. числа): рабώм, градώм, ... (см. внимательнее любой учебник). У Нестора вполне может стоять обычное "о", т.к. в начальный период эти хитрости с омега/не омега ещё не устоялись, и каждый писец чудил по-своему (см. у Гамановича).
Странновато? Это одно из мест, где церковно-славянский отличается от привычного нам.
Честно говоря, в этих несостыковках даже я могу легко лохануться - всё, вроде, "по-нашему", ан - фигушки!

Аналогично, например, не могу использовать церк.-слав. местоимения "я" или "и" - они означают совсем не то, что подумает читатель. И т.д., и т.п. - не так здесь всё просто.

Кстати, о "замечании о Синеусе и Труворе". Там я высказал своё мнение, совпадающее с мнением весьма многих крупнейших учёных (например, академика Рыбакова). 
Однако сейчас есть альтернативная тенденция доверять байке о братцах Рюрика, особенно громко её излагают в последние лет двадцать. Не хочу всерьёз здесь обсуждать, но мне гипотеза об ошибке перевода кажется логичнее.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

(На #39) Спорить не буду, но предельно сомневаюсь - такое предложение не могло исходить (официально) ни от одного из тогдашних (реальных) властителей Европы (императоров Священной Римской Империи или пап). Возможно, какие-то надувания щёк у самозваных "послов" - были и такие, кончали ооочень плохо...

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Князь Тьмы
Вышедши

Дело в значке титла над словом. Глагол "иметь"  такового удостоиться не мог. В принципе. ))) Чисто грамматически - но однозначно.

Расскажите, почему? Специалисты уверяют, что окончательно система надстрочных знаков формируется только к началу XVIII века, а до этого строгой системы вообще не было. Получается, что ученые не уверены в систематичной строгости употреблений титлов, а Вы уверены. Расскажите, почему?

(На #37) Матерью - кому/чему? Дательный падеж, первое склонение, множественное число - кончается на "ώм" (где "ώ" - омега, а не обычное "о", иначе бы был творительный падеж ед. числа): рабώм, градώм, ... (см. внимательнее любой учебник).
Странновато? 

Да, странновато... Я бы уже и готов Вам поверить, но... где ж Вы там омегу-то увидели?? 

Въ лѣто 6390 … [и] сѣде Ѡлегъ кнѧжа въ Києвѣ . и реч Ѡлегъ се буди мт҃и градомъ рускими

Отчетливо "градОмъ"" написано, а не "градώм".
Творительный падеж.  Кем?/Чем? Это (Киев) буд(у/ем) иметь (кем?/чем?) городом русским. Что не так?
 
 Да и насчет вот этого (см. внимательнее любой учебник) тоже смелое утверждение. Ни у Хабургаева, ни у Ивановой я вот этого Дательный падеж, первое склонение, множественное число - кончается на "ώм" не нашёл. Откуда Вы такое правило взяли?

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя АС Пупкин
Вышедши

(На #39) Спорить не буду, но предельно сомневаюсь - такое предложение не могло исходить (официально) ни от одного из тогдашних (реальных) властителей Европы (императоров Священной Римской Империи или пап). 

Андрей, какая Римская Империя, о чём вы говорите? Ею в то время уже и не пахло. А вот наследие её, в частности государственное устройство, осталось у многих стран. В том числе и у Польши. Речь посполитая - по сути своей империя, как бы её там не называли. Историки довольно часто её империей называют. Тяготение к имперской организации у них осталось. И когда умер Сегезмунд Август, долгое время продолжалась борьба за власть. Так как до него власть передавалась в Польше по наследству. А он, заключив унию с Литвой, организовал империю, схожую по устройству с Римской. И он стал последним, кому была передана власть по наследству. То есть, следующие правители были выборными, как в древнем Риме. Да ещё и во время этих заварух с властью, Австрия попыталась подмять под себя Польшу. Да ещё турки спокойно жить не давали. Вот в это время и было сделано предложение Грозному: стать императором и присоединиться к Речи посполитой. И Папа там тоже не причём. Предложение поступало от сената Речи посполитой.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

(На #43) Ой... ))))))))) Прежде чем писать "уже не пахло" - загляните в любой справочник или учебник. )
"Священная Римская империя — государственное образование, существовавшее с 962 по 1806 годы и объединявшее многие территории Европы." (Википедия)
Формально - при Грозном - это Австрия, Германия, кусок Италии. Плюс некоторые государства, в неё не входящие, но связанные "личной унией".
Например, был тогда такой дядечка - Карл V, король Испании, король Германии, император Священной Римской империи и прочая, и прочая (Америка, Нидерланды, ...). Величайшие армия и флот мира. Повелитель тогдашней сверхдержавы, калибр - на порядки больше любого гонористого Сигизмунда.  
Титул императора Священной Римской империи был скорее почётной констатацией объёма власти, сама "империя" состояла из уймы мелких государств, признававших власть императора.

Или Вы спросонок спутали её с древней Римской империей? )))

Повторю: Польша в европейской политике была тогда чем-то окраинным, иногда раздражающим, но не слишком авторитетным. С ней решались местные, региональные вопросы - по поводу борьбы за власть в Венгрии, например (см. у Герберштейна).
 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

(На #42) Князюшко, ну, Вы бы ещё справочничек по древне-зулусскому полистать сподобились... )))
Это - учебники старославянского языка, довольно хаотичного предка языка церковно-славянского. Сходство/родство, разумеется, есть, но "правила" старославянского придумывались его позднейшими исследователями, а не носителями. И дьячки учили недорослей при Грозном не ему, а именно церковно-славянскому, конкретной московско-киевско-... версии (как довольно-таки формализованному варианту на тот момент).
Хотя правила примерно те же. Например - см. у к ночи помянутого Вами Хабургаева ("Старославянский язык", 1974) стр. 170. Там в таблице - мужской род, мн.ч, дат. падеж, твёрдый вариант - колонка "окончание" - "-омъ", примеры: "рабом", "грехом" (а не "рабам", "грехам"). То же, что было закреплено и развито в правилах церковно-славянского.
Нашли?

Насчёт титлов - в 16 веке уже довольно определённый набор слов с титлами проклюнулся. Глагол "иметь" туда - никаким боком...
Под титлом писались слова уважаемые, в основном - существительные (было и несколько прилагательных, типа "свят", "чистый", ...). Более того, титл отличал смысл слов: например, слово "аггел" с титлом обозначало "Божьего ангела", а без титла - чёрта (тоже - ангел, только "неуважаемый").
Кстати, заметьте - "мати" под титлом выражает особо уважаемую мать, например - мать Христа, этим летописец проставил акцент, нам сейчас при чтении (в переводе на современный) не понятный.

Насчёт омеги - так я и пишу: "У Нестора вполне может стоять обычное "о", ... ". Язык менялся, правила "устаканивались". )) Между Нестором и Грозным 400 лет прошло.
 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Князь Тьмы
Вышедши

(На #42) Князюшко, ну, Вы бы ещё справочничек по древне-зулусскому полистать сподобились... )))
Это - учебники старославянского языка, довольно хаотичного предка языка церковно-славянского. Сходство/родство, разумеется, есть, но "правила" старославянского придумывались его позднейшими исследователями, а не носителями. И дьячки учили недорослей при Грозном не ему...

 Андрей, каким веком Вы датируете "Повесть временных лет" и почему предлагаете мне читать её по правилам времен Ивана Грозного? )) Вы понимаете, что это примерно то же, что предлагать мне читать документы того же Грозного по правилам современной грамматики русского языка?

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

"правила примерно те же" - посмотрите следующий абзац у меня и пройдите по его тропочке - получите то же правило ("-ом"), но для "старославянского", у имеющегося у Вас Хабургаева. Просто в 12 веке хитрости с омега и обычным "о" ещё стандартизованы не были. Хотя отдельные отличия есть, наверняка. Разные версии, но примерно одного языка.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя АС Пупкин
Вышедши

Андрей, что такое Священная Римская Империя. Понты, не более. Государства такого не было. Была Германия с религиозным влиянием на Францию и Чехию. И не пойми кто на кого влил в связке Италия Германия. Чихать те же немцы хотели на войны между Англией и Францией. Государства жили каждое своей жизнью, вели свои войны и свою политику. А вот в Речи посполитой всё обстояло по другому.  По сути вся территория, принадлежащая Речи посполитой была протекторатом Польши. И оборонялись вместе и нападали тоже. В то время этих империй было, как грязи. Германская, Австрийская, Шведская, Польская, Османская. А вот Священная Римская - это не государство, а религиозное объединение, без власти над государствами в неё входящими. Да и держалась она только за счёт того, что вели крестовые походы. И нужно было как-то организовать этот процесс.

 

Указание на «германскую нацию» в титуле императора стало употребляться начиная с середины XV века, когда большая часть негерманских земель была потеряна и империя стала восприниматься как национальное немецкое государственное образование. Неофициально государство называлось Германией или Империей[7]. Первое свидетельство об использовании этого титула содержится в законе о земском мире 1486 года императора Фридриха III[8]. Окончательную форму названия империя приобрела уже в начале XVI века: в 1512 году Максимилиан I в своём обращении к рейхстагу впервые официально использовал наименование «Священная Римская империя германской нации» (нем. Heiliges Römisches Reich Deutscher Nation)[9].

Вот отсюда следует, что название - Священная Римская империя, появилось почти к концу существования этого образования. И придумано самими немцами, думаю для того, чтобы привлечь союзников в этот нежизнеспособный и, в принципе, никому не нужный проект.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши
(На #48) "Германская, Австрийская, Шведская, Польская," - да не было таких "империй"!
В Европе официально была (примерно тысячу лет) Священная Римская империя, в 16 веке её исконное название дополнили словами "... германской нации" - для умащения нацгордости немцев, но включала она кучу германских микро- и мини-государств плюс Австрию плюс кусок Италии... Если посмотрите на карту повековых изменений - её границы с 800-х годов и до Наполеона менялись слабо. Других империй - не было. До Петра I. (Если турок не считать - у них "империя" была, но, в основном, в Азии, хотя и кусок Европы прихватили нехилый).
"Крестовые походы"? В 16 веке? Ну-ну...
Про Польскую или Шведскую "империи" и говорить смешно - про таковые ни один историк не слыхивал. Кстати, "малютка" Дания в то время была ничуть не слабее и не меньше, чем Швеция.
Почитайте хотя бы про упомянутого мною Карла V - никакие польские короли до коленки ему не доставали по могуществу. Это - действительно император, владыка пол-Европы, с голосом (точнее, с мошной и армией) которого считались всерьёз. А Вы - "Сигизмунд предложил Ивану стать императором"! Да кишка тонка у Сигизмунда и лапки коротки. Он честно пытался в тех переговорах выторговать оттяпанные у него Иваном земли - и то не смог.
Да, титул императора был "выборным", не наследственным, почётным титулом, но получал его сильнейший из монархов - и голос польского пана тут значил крайне мало.
В общем - не смешите мои тапочки. Фантазии на исторические темы интересны, но только в жанре "фэнтэзи".
0
Оценок пока нет
Аватар пользователя АС Пупкин
Вышедши

Шведская империя (1648—1721)

А до этого была уния - Швеция, Норвегия, Дания, что одно и то же, что империя. И так я могу по всем пройтись, кого перечислил. И влияние католической церкви во времена Грозного, сводилось к минимуму. То есть, пофиг им было и на Папу и на Карла 5. И французы какать хотели на этого Карла. И стычки между ними происходили зачастую. Не то, чтобы полно масштабные войны, но побоища не хилые. А теперь посмотрите на карту: сравните Германию и кусочек Италии с Речью посполитой. Да одна украина больше намного была, чем вся эта дутая Священная империя. Какая армия была у этой империи? Да никакой. Была немецкая армия - и точка. А весь этот союз - фикция католической церкви, которая не имела ни какого отношения к государству. Все имели свои армии и очень часто между собой пластались.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя АС Пупкин
Вышедши

"Крестовые походы"? В 16 веке? Ну-ну...

Я не говорил по 16 век. Я говорил про то, когда эта империя хоть какой-то смысл имела.

Почитайте хотя бы про упомянутого мною Карла V - никакие польские короли до коленки ему не доставали по могуществу.

Если бы этого Карла, как поляков окучивали постоянно то турки, то русские, то соседи. То от него бы и следа не осталось. Польшу в то время особо не трогали по одной простой причине, боялись, что потом их турки и русские долбить будут. Была она своего рода защитой от них. Никакой Сегезмуд не предлагал ничего Грозному. Предлагал сенат, когда этот Сегезмунд умер. Я достаточно чётко об этом написал. Да и не могли они ему предложить стать императором Римской империи - с какой стати. Они предлагали с Речью посполитой объединиться и стать императором этой территории. И если бы это объединение случилдось. Не так, как это было в Священной Римской империи - каждый за себя. А как это было в Речи посполитой - где вся территория подчинялась одному правителю. То все бы остальные, с их разрозненностью, и плевать как они в общем назывались - лет за пять стали бы одним государством. Потому как в то время Русь имела общую армию и Речь тоже. И объединив две такие армии - смяли бы с лёгкостью всю остальную Европу.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Князь Тьмы
Вышедши

"правила примерно те же" - посмотрите следующий абзац...

Да не суть всё это. Facepalm Я просто думал, что Вам может быть интересна эта тема, а Вы в ней лучше, чем я, сможете разобраться. Но нет - так нет. Мы и так славно поговорили, я даже какую-то ностальгию по прежним временам испытал, спасибо. Facepalm Удачи Вам! 

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

Т.е., речи не идёт о конкретном посольстве, в котором участвовал Ян Рокита (Сигизмунд II был тогда вполне живёхонек, и никому отдавать корону не планировал. И корона императора единственной в Европе империи была занята башкой весьма несговорчивой).
Ладно. Поговорим "о возможностях вообще".
Могу представить, что у кого-то из польских политиков в 16 веке и зародилась всерьёз такая идея - создать объединение большее, чем Польша + Литва, новый центр силы в Европе, с помощью Руси - ведь Украина уже была в нём. 
Кстати, на очень короткий период - в самом конце 16 века - нечто подобное появилось: на польском престоле оказался шведский король, и получившееся объединение (Речь Посполитая + Швеция) стало выглядеть весьма серьёзно. Но - почти сразу компашка развалилась, как известно. 

Желать привлечь к такому союзу Ивана? Для этого надо было просто не понимать самых основ его психологии и философии.
Он многократно (в переписке, например) подчёркивал, что считает всяческие конституционные монархии ущербными и богопротивными. Сейм не мог предложить ему власть, нарушающую завоёванные сеймом права ("привилеи"), сейм привык править, имея короля фигурой церемониальной. С Иваном это было несовместимо.
В общем - идея, заранее обречённая на провал.

Но всё же, однажды такая хохмочка действительно была - после смерти Сигизмунда II имя Ивана Грозного было среди кандидатов на польский престол. Хотя - как заведомого аутсайдера: он требовал себе (через послов) слишком много реальной власти, а сейм дружно показывал ему гордый посполитый кукиш.
Разумеется, сколько-нибудь серьёзной поддержки голосовавших Иван не получил.
О других посольствах или реальных предложениях я не слышал.

 
В общем, это всё - из области умопостроений, "что было бы, если бы Китай объединился с империей майя"...
Или - бредятинка вроде знаменитой переписки Грозного и английской Елизаветы I.
 
Для попыток создать такую "империю" надо было подождать Смутного времени, подготовить парочку Лжедмитриев... А с Иваном такой каши не сваришь.
 
0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

(На #52) Ваша светлость, чтение даже текстов времён Грозного иногда влечёт непонятки, а летописи древнейших времён читаются как ребус (если в оригинале, ессно).
Потому - текстологические открытия нам с Вами не светят: всё уже прочитали - и очень внимательно - до нас, дилетантов.  "Мать городов русских" мы не переиначим - правильно там переведено.

Но всё равно, иногда интересно подумать - самому посмотреть на спорные документы.
Например, меня до сих пор интригует "Велесова Книга". Большинство "серьёзных" археологов считают её подделкой: история её "обретения" и утраты действительно очень подозрительна. Куча авторитетов ржала вначале над "ошибками" в тексте - "так не писали!". Ржала, пока подобные же "ошибки" не были обнаружены в берестяных грамотах раннего периода. Ржание кончилось, но признание подлинности не наступило.
Да и, если это подделка - то подделка фантастически трудоёмкая и не давшая авторам ни денег, ни славы (они и не рвались). Что крайне странно.
Иногда посмотреть такое, в затылке почесать - интересно. Даже для дилетанта, вроде меня.
Но это совсем не тема для обсуждения на данном сайте, не по профилю.

0
Оценок пока нет