Первая строка - цитата из Мандельштама, но автора вы не указали, хотя звездочка стоит...
Туда, наверх, где купол вышины - здесь получается не самый удачный строчный переброс. ключевое слово - в следующей строке...
Лампады "горят" (в настоящем времени), но их тусклый свет на землю "падал" (в прошедшем) - несогласованность времен.
Что в твОем небе... - здесь читается именно так.
Неравносложная рифма в финале звучит слишком неожиданно. Вообще такие приёмы иногда работают интересно и хорошо акцентируют отдельные моменты, но здесь, на мой взгляд, не получилось...
Дата: 12/11/2019 - 18:35
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
лягушка тоже квакает в болоте, но никто не рукоплещет её авторским находкам:)
Дата: 12/11/2019 - 15:27
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
ага, не фонтан. особенно, когда каверкают русскую речь и делают из неё винегрет.
Дата: 11/11/2019 - 20:50
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
"замуканная" - в смысле на лг кто-то долго и гриппозно мычал?
Дата: 10/11/2019 - 21:00
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Если оно свежее и с натуры, то выздоравливайте))
Дата: 10/11/2019 - 20:24
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Не хватает запятой в первой строке: "Полечи меня, я гриппозная"...
И тут надо бы с двумя н:
Мне бы стать тобой убаюканной
И не быть такою замуканной.
Но есть и удачные строки) например, "Навалилась хворь, сгрызла заживо"
Дата: 10/11/2019 - 19:14
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Чаёк, конечно, хорош, но при гриппе стоит вспомнить про более сильные средства.
Дата: 10/11/2019 - 13:52
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
На мой взгляд, лучше)
Дата: 10/11/2019 - 12:37
Тип (0=рецензия, >0=ремарка): 0
Комментарий:
Ольга, здравствуйте!
С приходом вас на Пристань))
Возникли некоторые замечания в процессе чтения.
Первая строка - цитата из Мандельштама, но автора вы не указали, хотя звездочка стоит...
Туда, наверх, где купол вышины - здесь получается не самый удачный строчный переброс. ключевое слово - в следующей строке...
Лампады "горят" (в настоящем времени), но их тусклый свет на землю "падал" (в прошедшем) - несогласованность времен.
Что в твОем небе... - здесь читается именно так.
Неравносложная рифма в финале звучит слишком неожиданно. Вообще такие приёмы иногда работают интересно и хорошо акцентируют отдельные моменты, но здесь, на мой взгляд, не получилось...
имхо,