Марго, вот именно потому, что мы не Басё, мы можем позволить себе уйти от принятого в Японии размера. Басё этого себе не позволял. Позволяли себе подобное переводчики, которые его переводили на русский. Но это и не их вина, а просто особенности русского языка. И, кстати, размер этот для русских хайку не является каноническим.
Нуууу, не фонтан. Надоть конкурс чёли устроить хокку)))
Когда-то очень увлекалась. Увы, всё растеряно-разбазарено... Даже не потрудилась копии себе оставить.
А у Вас, Николай, то и дело количество слогов выбивается из канонического 5-7-5. Всё же мы с Вами не Басё, чтобы позволять себе такое. :)
Марго, вот именно потому, что мы не Басё, мы можем позволить себе уйти от принятого в Японии размера. Басё этого себе не позволял. Позволяли себе подобное переводчики, которые его переводили на русский. Но это и не их вина, а просто особенности русского языка. И, кстати, размер этот для русских хайку не является каноническим.
"Басё этого себе не позволял. Позволяли себе подобное переводчики, которые его переводили на русский".
Ну что Вы, Николай, при чем тут переводчики! Позволял себе отходить от 5-7-5 именно Басё -- и это факт общеизвестный.
Не буду настаивать, в подлиннике Басё не читал.