Сонет Шекспира № 1
From fairest creatures we desire increase,
That thereby beauty's rose might never die,
But as the riper should by time decease,
His tender heir might bear his memory:
But thou, contracted to thine own bright eyes,
Feed'st thy light's flame with self-substantial fuel,
Making a famine where abundance lies,
Thyself thy foe, to thy sweet self too cruel.
Thou that art now the world's fresh ornament
And only herald to the gaudy spring,
Within thine own bud buriest thy content,
And, tender churl, make’s waste in niggarding:
Pity the world, or else this glutton be,
To eat the world's due, by the grave and thee.
Вольный перевод
Наивно жаждем мира без изъянов
И видим в нём нетленность красоты.
Но лишь со смертью путь самообманов
Прервётся у истоков пустоты.
В глазах и свет, и пламя потускнеют,
Изголодавшись по заветной лжи.
И что в тебе окажется сильнее:
Жестокость или нежность – подскажи?
Рисунки мирозданья так искусны,
Однако в них уродлива весна,
Когда душа о ней вещает гнусно.
И людям скупость кажется смешна...
Пока добро от злобы не отмыли
Твой смех зачтётся в собственной могиле.
05.07.15
Упомянуть Вильяма нашего Шекспира религиозные убеждения не позволяют?
В смысле? Питон, вообще-то эти сонеты у меня складываются в сборник с названием "Сонеты Шекспира"... Надо быть внимательнее.
Выходит, «Надо быть внимательнее»©, это не совет, это памятка, запись в ежедневник. И Вы полагаете, что подобные пометки представляют для публики значительный интерес?
Странный глюк: двойное отображение побудило изменить один из комментов.
Я вам совет не давала... я ответила на ваш вопрос... Но если вам принципиально надо перед номером написать "Шекспира", то лично для вас я это сделаю))) Благо их всего шесть))) А вообще, жаль, что тут нет такой опции - выставлять без публикации в общей ленте. Некоторый материал не очень интересен для публики, чтобы им засорять ленту))
Выходит, «Надо быть внимательнее»©, это не совет, это памятка, запись в ежедневник. И Вы полагаете, что подобные пометки представляют для публики значительный интерес?
Какой-то глюк, двойное отображение текста. По причине невозможности самостоятельного удаления дубля, поменял текст в более позднем.
))) Ну, это был скорее не совет, а упрёк))) Надеюсь теперь вы удовлетворены?
Не поняла, про пометки.... Я имела ввиду, что не хотела бы, чтоб сами сонеты попадали на всеобщий обзор в ленту. Кому интересно, тот на моей странице откроет сборник и почитает.