... зона повышенного творческого риска *)

Пенопластовые грибы

Пенопластовый мир под подошвой безжалостной ночи -
На обочине здесь фонарей умирают бутоны,
И бегущее время - как старый, оборванный в клочья,
Обезумевший зверь, заблудившийся в джунглях бетонных...

Здесь холодный туман и ветвей шелестящее море, 
Низкий дым облаков шквальным ветром уносит куда-то...
Небоскребов грибы прорастают в свинцовую морось,
Фантастичны, огромны, темны и страшны, как мутанты...

.

0
Оценок пока нет
Свидетельство о публикации №: 
9131
Аватар пользователя филин
Вышедши

Почему пенопластовый мир? RunnerПотому что грибы???Blush

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ада Вейдер
Вышедши

Потому что хрупкий) и легко мнется подошвой))

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя филин
Вышедши

Хитрюга! Хоть бы "мнется" в текст вставила...

Smile
 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ада Вейдер
Вышедши

дык, мир под подошвой, а подошва безжалостная - все остальное можно дофантазироватьFacepalm

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ветровоск
Вышедши

ЫЫЫЫ... Любительница инверсий... Не, "На обочине здесь фонарей отцветают бутоны," - это для мну уже слишком 

А что есть "оборванный в клочья"? 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Князь Тьмы
Вышедши

Грибы, судя по всему, какие-то не такие попались... ((

 

0
Оценок пока нет

Вторая строка второго катрена сбоит. Предлагаю такой вариант:

"Низкий дым облаков порывается скрыться куда-то..." или что-то в этом роде.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ада Вейдер
Вышедши

Эсме, ага)) "на обочине фонарей" - не совсем понятно звучит) Но пока не знаю, как там можно исправить. Не хочется выбрасывать отцветающие бутоны фонарей...
"оборванный в клочья" - это когда бродячий зверь истрепался до такой степени, что шерсть висит клочьями)

Князь, да, неожиданные грибочки попались))

Виктор, не совсем понимаю, о каком сбое ритма идет речь. Но фонетика там, конечно, труднопроизносимая: "облаков шквальным" - скопление согласных на стыке слова. Опять же - не хотелось бы убирать "шквальный ветер"... Но можно было бы попробовать попереставлять слова, например: "Облаков низкий дым шквальным ветром уносит куда-то".

0
Оценок пока нет

на 8

А как бутон может отцветать, когда он еще и не начинал цвести? *)

Буто́н (фр. bouton — почка) — цветочная почка растения до развёртывания околоцветника или нераспустившийся цветок.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Murrgarita
Вышедши

Граф, точно! Не может бутон отцветать, т.е. - никак не может.

Но бутон вполне может увядать, если Катю это устроит - увядающие бутоны.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ада Вейдер
Вышедши

Граф, хороший вопрос)) но в пенопластовом мире свои законы) На бутон наступили подошвой - и он умирает/отцветает на обочине)) Можно, конечно, было бы поправить на "умирают". Подумаю)

А вообще у нас фонари в форме бутонов... тусклый, гаснущий фонарь - отцветающий.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Murrgarita
Вышедши

Катя, глянь постом выше - мы одновременно бубликнулись.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ада Вейдер
Вышедши

Мурр, увядающие тоже подходит по смыслу) хотя "умирают" мне больше нравится в контексте стиха.

да, написали с разницей в пару секунд)

0
Оценок пока нет

на №8

о каком сбое ритма идет речь

Я имел в виду " облаков шквальным " - два ударных слога подряд.

 

 

0
Оценок пока нет

оборванный в клочья,
Обезумевший зверь

Это про лошадей стихо?

Ведь из зверей, которые могут быть "оборванными", науке известен только конь в пальто *)

 

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ада Вейдер
Вышедши

Граф, это же образ, а у нас художественный текст)) бродячий пес там имеется в виду, если нужно совсем конкретно. Облезлый, покусанный - вот и оборванный))

0
Оценок пока нет

Граф, это же образ, а у нас художественный текст)) бродячий пес там имеется в виду, если нужно совсем конкретно. Облезлый, покусанный - вот и оборванный))

"Облезлый, покусанный" и притянутый за уши - это две большие разницы *)

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ада Вейдер
Вышедши

Я имел в виду " облаков шквальным " - два ударных слога подряд.

Виктор, это анапест))) В шквальном - сверсхемное ударение анапеста, которое как раз в этой позиции - в первом слоге стопы - читается абсолютно нормально.

0
Оценок пока нет

Ах, это анапест, а я не знал.)) А то, что сверхсхемные в анапесте читаются абсолютно нормально - это для меня вообще открытие.)) Спасибо, Ада, буду знать.)

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ада Вейдер
Вышедши

.Да, это пятистопный анапест))) Сверсхемные ударения - спондеи - в трехсложных размерах неизбежны и считаются нормальным явлением. Ошибкой считается сверсхемное ударение во втором слоге стопы анапеста.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Praskovija
Вышедши

бродячий пес там имеется в виду, если нужно совсем конкретно. Облезлый, покусанный - вот и оборванный))

Ада, "ободранный", действительно, ассоциируется либо с одеждой, либо с полностью снятой шкурой. У меня.

Не знаю, конечно, но "изодранный" вроде бы то же самое, однако - это звучит, как местами покоцанный, облезлый и покусанный. А лучше ваще - "истерзанный".  

или одно из трёх. Help

0
Оценок пока нет

на №19

Сверсхемные ударения - спондеи - в трехсложных размерах неизбежны и считаются нормальным явлением.

Я согласился с этим, если бы речь шла о предлогах. В данной строке я нормы не чувствую. А где это считается нормальным? Не на Стихире, случайно?

 

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ада Вейдер
Вышедши

В данной строке я нормы не чувствую. А где это считается нормальным?

Всегда так считалось)) И уже говорила об этом, когда был эпичный спор о пиррихиях-спондеях))

Ссылки на теорию вот:

"В трехсложных размерах пропуски схемных ударений (пиррихии) встречаются редко. И звучат как явный огрех. Но зато практически неизбежны лишние ударения - спондеи"

"В трехсложных размерах --/ лишнее ударение во второй позиции   -// гораздо сильнее нарушает ритм, чем лишнее ударение в первой  /-/" 

Основы стихосложения - ритм Тимофей Бондаренко

"Лишние ударения в двухсложных размерах приводят к появлению спондеев (//). Как и пиррихии, они ошибкой не являются, если ими пользоваться умеючи. 

В анапесте рекомендуется избегать сверхсхемного ударения на втором слоге"

Ляпология для чайников Алекс Фо

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ада Вейдер
Вышедши

Ада, "ободранный", действительно, ассоциируется либо с одеждой, либо с полностью снятой шкурой. У меня.

Возможно) у меня слова "ободранный" в тексте нет))

Не знаю, конечно, но "изодранный" вроде бы то же самое, однако - это звучит, как местами покоцанный, облезлый и покусанный. А лучше ваще - "истерзанный".  

Мне кажется, действительно - вопрос ассоциаций)) у меня при слове "оборванный" облезлый и искусанный в клочья зверь вполне представляется)

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ада Вейдер
Вышедши

Почему именно "оборванный", поясню: есть такие выражения "собаки порвали", "рваные котятки"... здесь - рваный в клочья бродячий пес. Оборванный в клочья и рваный в данном случае для меня синонимы... А изодранный, истерзанный - уже снижает экспрессию. "Истерзанный в клочья" - слегка не по-русски к тому же... "изодранный" можно было бы, но мне это слово меньше нравится по смыслу. Звучит как слегка поврежденный, поцарапанный (котами, например))

0
Оценок пока нет

Оборванный в клочья и рваный в данном случае для меня синонимы.. 

это тревожит и настораживает *)

 

0
Оценок пока нет

на№22

"В трехсложных размерах --/ лишнее ударение во второй позиции   -// гораздо сильнее нарушает ритм, чем лишнее ударение в первой  /-/" 

Ну вот. Тимофей Бондаренко подтверждает, что ударение в первой позиции нарушает ритм. А то, что ударение во второй позиции нарушает ритм ещё сильнее, так это не отменяет нарушения ритма в первой позиции.

 

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Praskovija
Вышедши

Да уж, я могу!... Читаю одно, думаю второе, а озвучиваю третье... Моё рассеянное мышление пропускает главное и сразу выдаёт ассоциации. Big grin

Речь должна была идти именно об "оборванном".   Это оно с одеждой соотносится, а "ободранный, изодранный" - уже меньше. Smile 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ада Вейдер
Вышедши

Виктор, в той же статье Бондаренко пишет, что пиррихии неизбежны (то есть - норма, не ошибка) в двухсложных размерах, а спондеи - в трехсложных. Добавлю от себя: мне гораздо более нравится ритмический рисунок произведения, где есть пирихии и спондеи) Оно получается более живым и акцентированным... нет размеренно-скучной монотонности)) А спотыкает все же, с моей точки зрения, в "облаков шквальным" больше фонетика. 

Оля, ага, у всех бывает)) но мысль я поняла)

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ада Вейдер
Вышедши

Граф, там смысл в том, что его такие же псы рвали, а не коты царапали)))

0
Оценок пока нет

Как верно озвучила выше Прасковья, оборванный - это про одежду. *)

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ада Вейдер
Вышедши

это тревожит и настораживает *)

А что мне нравятся пиррихии и спондеи - не пугает?)))

В общем, с моей точки зрения, вот эти оттенки смысла - достаточно субъективные моменты и мелочи, не вижу смысла спорить...

0
Оценок пока нет

В общем, с моей точки зрения, вот эти оттенки смысла - достаточно субъективные моменты и мелочи, не вижу смысла спорить...

Спорить об объективных моментах еще бессмысленней *)

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя филин
Вышедши

Зашёл на днях за пивом я в сельмаг
Да к пиву рваных взять хотел кальмаров,
Чтоб пятница прошла не просто так,
И чтоб неделя - прожита не даром.

Ну, пиво взял, а вот деликатес 
Сыграть со мной решил в дурные прятки:
Я через весь сельмаг кругом пролез -
Из рваного на полках лишь котятки.

Глядят с обложек, кротки и тихи.
Название зловещее: "Стихи".

Fool

0
Оценок пока нет

на №27

Бондаренко пишет, что... неизбежны (то есть - норма, не ошибка)... спондеи - в трехсложных.

Может, где и неизбежны, а в этой строке - нет. Я же привёл пример без спондея. А, как сказал классик, "поэзия - та же добыча радия..." )) То есть, если тщательнЕе, то спондеи не понадобятся, а то если их возвести в норму, то мы такого понапишем...))

 

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ада Вейдер
Вышедши

Из рваного на полках лишь котятки

DanceDanceFool

Виктор, я там выше уже написала о своем отношении к спондеям - с моей точки зрения, они делают ритмический рисунок стихотворения более живым и выразительным) И авторы статей по теории стихосложения их тоже не считают ошибкой. Так что не вижу повода что-то менять в строке))

0
Оценок пока нет

А примеры эти авторы приводят? Хотелось бы убедиться, что рисунок и в других стихах делается "более живым и выразительным"))

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ада Вейдер
Вышедши

Да, по ссылкам есть примеры, при желании вы можете пройти и с ними ознакомиться))

Хотя про более живой и выразительный рисунок - это были мои слова и моя точка зрения. Скажем так, мои личные выводы, сделанные на основании многого прочитанного... Примеры искать и приносить не буду, лень)) спорить - тоже)

0
Оценок пока нет

По каким ссылкам?

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Ада Вейдер
Вышедши

Названия статей по теории стихосложения выше кликабельны)))

0
Оценок пока нет

А, понял. Мне тоже лень их перелопачивать.)) Поэтому тоже заканчиваю.))

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Praskovija
Вышедши

Глядят с обложек, кротки и тихи.
Название зловещее: "Стихи".

 

0
Оценок пока нет