Полночное небо (с)
"...This is Aether...
...open on all channels...
Does anyone copy?...
Repeat...
...Does anyone copy?..."
Midnight Sky/ Good morning, midnight
У кристальных снежинок вкус белой... Попробуй сам.
Подними все роллеты, пригубь и постой на холоде.
Я спущусь на ладони твои – доброй ночи, Полдень мой.
Разверну свой подарок. Полночные небеса.
А под ними жара... И бетон отторгает шлак.
И становятся видимы ясно мансард созвездия.
Ты ослепнешь,
прозреешь,
три слова черкнешь – "В отъезде я"
Я прочту и оставлю одно на клочке – "Ушла..."
Свет померкнет, вернувшись в настольную лампу: "щелк!".
И в случившихся сумерках так голова закружится,
что утратишь уверенность где облака, где лужицы.
Но зато вспомнят пальцы, как мнется небесный шелк.
Разреши им продолжить космический променад.
Пусть огонь вытесняет материи темной вакуум.
Ты искал пустоту.
А мечтал о тепле – собаку бы...
Но наткнулся в безрадостных поисках на меня.
И в котором из странствий успел покорить Нептун?
Океан без воды, населенный цветными рыбами...
Звездоплаватель мой, изнуренный печалью выбора,
научи меня немо делить с тобой темноту.
И ловить в атмосфере открытых на час планет
потаенные помыслы.
Их разложу по полочкам
на полуденном небе твоем – с добрым утром, Полночь!
и...
Разобьюсь, как всегда, о безмолвие.
Или нет
?
Оценок пока нет
Свидетельство о публикации №:
13721
Ириш, понравились некоторые образы, но, в общем, очень разнородная смесь получилась. н. м. в. Я не поняла о чем стихотворение. Не серчай!
А если бы я поняла, то беда-огорчение случилась бы? чёртпобери? Это именно меня касается или вообще задача обратная стояла? Чтоб никто не понял?
Это по сюжету фильма "Полночные небеса" или перевод стихотворения какого-то? Я кино не смотрела.
А ещё песенка есть: "Midnight Sky" - поёт Miley Cyrus
)
душевно*)
вот тут только ритм поплыл слегка:
Оля, в чём именно ты согласна с Графом? Что не так в строке?
В том, что душевно
И просто радая снова видеть Сиятельство в строю.
Добрый день.
Красиво!
Радости, светлых дней и светлых строк.
С уважением Валерий