... зона повышенного творческого риска *)

Человеку свойственно?

По мотивам текста:: http://gp.satrapov.net/content/230718-10466  

и дебатов:: http://gp.satrapov.net/content/080618-10295?page=2 

* * *

Ошибся? Что ж, бывает.. Все мы - люди 
и за ошибку с ходу не осудим, 
а вот с разбегу - это в самый раз. 
У нас орлиный взор и глаз-алмаз, 
и правду говорить - легко и просто: 
и что errare, мол, humanum est, 
и что любой козырный интерес 
оправдан - нет, не средствами, а - целью. 
 
И доводы метут себе метелью 

cum aut sine causa -  a propos 

 

* Cum aut sine causa - по причине и без 

* A propos - по поводу 

 

0
Оценок пока нет
Свидетельство о публикации №: 
10222
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши
Дык, Лана, гришь, шо хто-то шо-то ест?
От ентих слов сусем чутОк - но сбрендил:
с утрясь, не похмелясь, я - вот те крест! -
оглоблею - по мОрдусу вивЕнде! 

 
0
Оценок пока нет
Аватар пользователя филин
Вышедши

С ходу и сходу - это про разное (сам неоднократно попадался). Тут как? Pardon

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя СветаНосова
Вышедши

да, Вов...пожалуй, здесь надо с ходу) раз уж с разбегу))

даже догадываюсь, чем навеяло стих)))Wink

 а как переводится последняя строка?

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши
Насчет "сходу". Это - один из случаев, когда "писаное правило" и реальное словоупотребление - в конфликте. В реальных текстах (и в печатных изданиях! - в т.ч. известных поэтов) чаще вижу "сходу".
Почему "с ходу" пишется раздельно, а "сплеча" - вместе? Просто кто-то, весьма остепенённый, но языка не чувствующий, так когда-то "постановил" писать. Такова история очень многого в нашей грамматике: она писалась, в основном, не русскими, а немцами, кавказцами и прочими "корифеями лингвистики".
 
0
Оценок пока нет
Аватар пользователя филин
Вышедши

Сходу можно, конечно, что-то предъявить, рассказать, разъяснить (сход на то и собрался, чтобы слушать). Сходу даже не возбраняется принять решение (а на кой иначе собирались). Но такое точно не с ходу делается.

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя СветаНосова
Вышедши

ну, с плеча/сплеча тоже, в зависимости от контекста: сорвать погон с плеча - здесь раздельно, рубить сплеча - вместе.

так же и у Ланы: с ходу - с разбегу.

а если угадать - то сходу))

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

Вова, Вы неправы. "По правилам", наречие (из двух слов!) "с ходу" пишется раздельно и только раздельно. Хотя мне иногда чертовски хотца написать его слитно.
Не путать со склонением существительного "сход"! )))

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя филин
Вышедши

А почему не прав? RunnerА ж именно об этом и говорю. 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

("Сходу можно, конечно, что-то предъявить, рассказать, разъяснить. ..." - я об этом)

Ой! ПАРДОН, НЕ ПОНЯЛ, ЧТО ВЫ НАПИСАЛИ. ВСЁ ПРАВИЛЬНО - ВЫ О СУЩЕСТВИТЕЛЬНОМ!

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя СветаНосова
Вышедши

да, Андрей, признаю и каюсь: раздельно)) вот грамотейка))) 

спасибо) а то так и писала бы вместе))

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Лана
Вышедши

Всем спасибо Smile, всем отвечу позже, а сейчас я только на секунду - добавить один препинак и перевод)) 

Спа-си-бо SmileSmile

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя НБС
Вышедши

ага, интерес оправдан целью

а масло - маслом *)

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Питон22
Вышедши
Интересная схема рифмовки:
ААББ
ВГГДДВ
Это если «просто-пропос» (propos) за рифму считать.
 
Второе, что интересно, это латинские поговорки, записанные на языке оригинала.
Можно долго спорить о культуре подобных записей:
– нужно ли для чайников, не владеющих языком оригинала, записывать транскрипции кириллицей, или приводить эту транскрипцию в сносочке;
– нужно ли для ленивых привести перевод, а то значения «cum aut sine causa a propos» никто, кроме автора, похоже, не знает?
 
Фраза «И доводы метут себе метелью» звучит как-то не по-русски.
Практически уверен, что в этой фразе «себе» не местоимение, а частица в значении свободно продолжающегося действия.
Соединительный союз «и» делает эту фразу продолжением предыдущей, длинной-предлинной мысли, имеющей кучу таких же соединительных «и», настолько длинной, что можно потерять смысл.
Но я напомню: у нас орлиный взор, у нас глаз-алмаз,  правду говорить легко, человеку свойственно ошибаться, любой козырный интерес оправдан целью, доводы метут метелью.
Не помогло? Смысл снова ускользнул? От меня, увы, тоже. Но я хотя бы попытался…
 
В общем, инвектива в адрес критиков почти получилась.
Это как почти не подгорело, почти не сырое, почти догнал, почти работает.
Меньше бы мути и сумбура, глядишь, «почти» ушло бы.

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя СветаНосова
Вышедши
Юрий, это для меня, ленивой и неграмотной, Лана перевод написала)
но вообще-то я думала, просто в комменте кто-то напишет...кто знает
0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Питон22
Вышедши
Пока верстался номер…
… пришёл перевод загадочной фразы. 
 
* Cum aut sine causa - по случаю и без 
* A propos - по поводу 
 
Тут, похоже, все словари, онлайн-переводчики  и сборники латинских поговорок врут, но
 допустим, автор права и это значит именно то, что она указала.
По случаю – то же, что случайно.  Не уверен, что древние латиняне так и говорили: «случайно и без». Как-то не по-латински это.
Усугубил непонимание объединённый вариант авторского перевода: по случаю и без – по поводу.
Ни на латыни, ни по-русски смысла этой фразы мне постигнуть не дано.

 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Женя (Гнедой)
Вышедши
не загоняйся тут, подруга, шибко,
прими достойный горделивый вид...
имеют люди право на ошибку…
у женсчин в этом праве безлимит….)))
0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши

Да, Юрий прав, "A propos" переводят и "по поводу", но здесь, имхо, ближе обычное "кстати". Да и в "Cum ..." лучше использовать стандартное "причина".  Но текст стихотворения это не меняет.

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Женя (Гнедой)
Вышедши

не учимся совсем мы на ошибках...
казалось бы, что всем известно как
погиб поэт А.С, долг чести выбрав..
но  продолжают в школах, детсадах
учить стихи... за детство тьмы их, кучи...
зазубрены... день долог  у ребят,
а вот стрелять по-прежнему не учат
и в тир водить стабильно не хотят))))

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Андрей Злой
Вышедши
Ну, это смотря какие родители. Мне довелось первый раз из "макарыча" попалить, когда исполнилось 6 лет. Ой, ляпотааа!
0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Лана
Вышедши

Прочитала всё))) Начну отвечать по порядку, а там - как пойдёт Smile 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Лана
Вышедши

Андрей)), рассмешили меня своим экспромтом - и тем, что "кто-то шо-то ест", и (почему-то особенно) "по мОрдусу вивЕнде", - я просто почти плакала от смеха Twiddle Спасибо)))  

По "сходу". Ну да, вы правы: правильное написание - раздельное написание. Но оно мне так не нравится (чисто визуально), что я рискнула позволить себе слитное. А с другой стороны, в моём варианте "сходу" можно прочитать как сущ., ж. род (ага)) , вин.п. Такая вот получилась "схода" Smile Эхх.. Наверное, всё же напишу правильно.. хоть и не хочется. 

Causa - да, причина. Конечно же. Благодарю Smile

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Лана
Вышедши

Володя, Светик, спасибо, ребята SmileSmile Да, по правилам - "с ходу" (и даже Розенталь, увы, утверждает, что именно так). Но мне реально сложно согласиться с тем, что то же "сплеча" считантся наречием, а "сходу" - нет. Зато есть "с ходу" - существительное, употреблённое в наречной форме. OK Иногда и мне думается, что кто-то утвердил правило, не подумавши, а мы теперь должны следовать этому правилу :(

Не знаю.. Подумаю ещё .. может, и поменяю. 

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Лана
Вышедши

Ой, Свет, забыла сказать, что твоя догадка, по ходу, верна Yahoo!Smile

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Лана
Вышедши

на  # 12

НБС , да, можно и так прочитать.. Не учла, ёлки. Опять же - буду думать Smile Спасибо Smile

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Лана
Вышедши

Юрий)))) Ну очень вам рада Smile Замечания учла, впредь постараюсь постараться Smile Спасибо Smile

0
Оценок пока нет
Аватар пользователя Лана
Вышедши

Женя Smile, спасибо Smile Вот прямо по  # 16  и стану действовать Twiddle  

И за второй экспромт спасибо Smile  А у меня вот давно экспромтов не было (зато стреляю с 8-ми лет)) 

0
Оценок пока нет
randomness