Конкурс "И стал Свет"
Пока мы тут думали, что бы такое замутить, он взял и наступил – день летнего солнцестояния.
Поэтому можно сказать, что идея следующего конкурса снизошла на нас свыше.
Итак, объявляется внеочередной и чрезвычайный конкурс «И стал Свет».
Естественно, про солнце и все, что с ним связано.
Даже если в последнее время кое-где и кое-кого оно уже как бы достало, именно оно – наше все. Даже в большей мере, чем Александр Сергееич.
А посему пишем и несем КнГ в личку стихи на тему и около.
Сами понимаете, что стихи должны быть свежими. Потребление несвежих продуктов в такую жару весьма и весьма чревато.
Конкурс продлится до конца месяца или до набора 10 произведений.
Всем вдохновения и удачи!
Оценок пока нет
Свидетельство о публикации №:
11382
на 50
Классное солнце-троллейбус))) Не знали, ага)))
Классная идея про троллейбус, но мне кажется, автор не дотянул малёхо... Как бы в небесах не такие уж дебри.
А мне особенно понравились рифмы и схема рифмовки)))
А что такое "повем"?))
Хы) powem по-польски - скажу, расскажу. ВоваН интуитивно акцентировал нужный смысл, пусть не по-русски))) Молодец))
Хы) powem по-польски - скажу, расскажу. ВоваН интуитивно акцентировал нужный смысл, пусть не по-русски))) Молодец))
пы сы Правда, ударение у польского на первом слоге) ну неважно)))
"Кому повем печаль мою"
По-человечьи это звучит: поведаю душе. Но... У нас же тут - свой зоопарк. И детский сад. И Андрей Злой отгул взял. Вот!
На 59: даже если марсиане и будут говорить по-русский (а, как известно, что тама будут яблоки цвести - к бабке не ходи!), их сиравно заставят ставить запятые (например, между мыслью хорошеющей и пнями вдохновляющими). Ага!
На 60:
9. Сегодня в семь
На 61: а что, вот прямо чешется убить красоту придуманного: " и во тьме ему: "камо грядеши" под реквием ночного кабака" коверканьем языка и пунктуации?
На 61: озареньи или озаренье? Вроде, предложный там падёж...
Редуцируем??? Сдается, уважаемый Андрей разделы языкознания попутал. Этак в следующий раз услышу про окончание "квантуется".
Реально ВСЕ формы слова "озаренье" (и аналогичных) формируются из его "полных" форм (для слова "озарение") простой заменой "и" на "ь". Поэты в 19-м - начале 20 века в этом обычно не сомневались (Сологуб, Вячеслав Иванов, Блок, Пастернак ...), и писали "в озареньи".
Но позже в предложном падеже единственного числа стало частенько писаться "озаренье", сейчас такая форма используется и вполне серьёзными авторами. Более того, в новых изданиях классиков шибко грамотные корректоры старательно правят "в озареньи" на "в озаренье", чем весьма ошарашили бы авторов (в их время это был чёткий признак винительного падежа - "Куда? В кого/что? - В озаренье").
Андрей, из Ваших слов следует, что обсуждаемое стихотворение претендует на то, чтобы считаться образчиком поэзии серебряного века. Что ж, так к нему и будем подходить.
Ирония понятна. Но данная мною Вам ссылка - по СОВРЕМЕННОМУ русскому языку, и "ньи" в ней есть. Форма с "нье" - имхо, скорее легализованная разговорная, простецкая, подходящая в соответствующем виде текстов. Хотя ошибкой давно уже не считается, но и делать из неё нечто обязательное наивно.
Я, например, "под серебряный век" изредка пишу, но, кстати, в тогдашней грамматике гораздо больше "неправильностей", чем Вы вообразить можете (и в морфологии, даже без "ятей", и в ударениях, и в синтаксисе), хотя - не так, вроде, давно было. Даже по сравнению с 60-ми сейчас многое в языке изменилось. Иногда забавно отметить.
Но "в озареньи" всё ещё - нормальная, грамматически правильная форма, не клюйте её. )))
Да что ж такое... Кругом заступники - туда не разгонись, там не клюнь! Ох, попадётесь вы мне оба...
По просьбе автора произведения №6, благодарного читателям за высказанные замечания, текст слегка изменен. Исправленному верить.
А у меня вот такое сомнение ещё появилось - в троллейбусе жжет, если битком пассажиров.... вывод - если не битком - не жжёт?
привет от серо-буро-малинового 11
Прикольненько. Но автор уверен, что эти две адские смеси красок отличаются? Например «сизое» от «дымного»? А если нет, то зачем о них говорить отдельно?
Ну, для дальтоников, примерно так
Небо в стихотворении так или так
ОблакА сИзо – слипание ударений.
Как видим, вышеописанные цвета на самом деле были серыми, ибо морская гладь тоже серая. И зачем, спрашивается, было запутывать читателя? - см. выше палитру
морскОй, тОже – тоже слипание.
Неудачная строка. Это вид спорта такой – падать по команде?
Не «замертво», а как? Автор явно придумал сначала рифму «замертво», но не хватало слога. И он присобачил «не», особенно не заморачиваясь.
И снова слипание. Видимо, от жары. *)
Вытаять – согласно словарям, глагол непереходный. То есть что-то вытаять может, а вот вытаять что-то в чем-то проблематично. -
Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.
ВЫТАИВАТЬ, вытаять что, распускать теплотою, выплавлять, вытапливать откуда вон; но правильнее: ОДНАКО НЕ ЗАПРЕЩЕНО!
| распускаться, таять, вытапливаться и вытекать само собою, о льде, сале, воске и пр.
https://dic.academic.ru/dic.nsf/enc2p/223038/%D0%92%D0%AB%D0%A2%D0%90%D0...
А неживое не забудет?
ЗЫ: после "ночь" запятую бы. - ок
"Бесплатная" страшно далеко от
народа"радости".А каким был первый? И в чем отличие? Тем более что выше ясно сказано, что она была серой.
и даже
*)
ИТОГО: ПРИНЯТЫ К СВЕДЕНИЮ 1 ЗПТ. И ПРО СЛИПАНИЕ. ОСТАЛЬНОЕ ОТ ЛУКАВОГО, НИЧЕГО НЕ СМЫСЛЯЩЕГО В КОЛОРИСТИКЕ. .
на 73
Это дело, как грицца, хозяйское. Но зачем же кричать? Уверям Вас, мы слышим хорошо.*)
Картинки про оттенки цветов понравились. Только какое отношение они имеют к тексту? Автор считает, что ему удалось также наглядно описать эти самые оттенки? Ну ладно. Пусть считает дальше. *)
А про "высосано из пальца" - это из разряда "сам дурак". Поэтому разговаривать тут как бы и не о чем. *)
А про "высосано из пальца" - это из разряда "сам дурак". Поэтому разговаривать тут как бы и не о чем. *) - странно... в кошачьей критике такое (причём, дословно) почему-то как "сам дурак" не переводится. quod licet iovi non licet bovi?
на 101
Ответ с приветом от автора Серо-буро-малинового:
Эта песенка, которая на латинском языке, настолько стара,... - можно и на русском. Ещё короче. Например, ответом на вопрос "стоит ли метать аргументы в ответ на ТАКУЮ критику?" будет красивое слово "вотще!"
Чтоб читатели не лезли в гугл: ВОТЩЕ, нареч. (устар.).
Тщетно, напрасно, бесполезно Толковый словарь Ожегова.
Однако автор просил передать, что кается, что не ответил на предыдущий вопрос критика:" А если нет, то зачем о них говорить отдельно?" . Но как можно ответить на вопрос, который мог бы быть синонимом к вопросу ко всему тексту:"Нафига вообще этот опус?" )))))) Только так: для количества на конкурсе. И ничего личного )))
П.С. И о порядке слов в Разноцветная радость нам будет бесплатная выдана : да не вопрос!
Разноцветная радость бесплатная будет нам выдана. Или опять не так?
П.П.С.: А вообще никто не обещал прилагать к собственно тексту несколько глав пояснений для возбуждения воображения читателей, а, особенно, критиков. Ибо им надо иметь собственное.
"падать по команде" - а чё? "Упал - отжался!" )))))
Из невыдуманной истории земледелия: иногда, когда была угроза, что готовые к дождю облака изольются не там, где желалось, по ним стреляли. И срабатывало. Для иронии нет места.
Ага-ага! А еще костры из хвоща лесного жгли. Знаем мы таких историй (про иконы, опять же) невыдуманных (мной лично).
Вован, высказывалась гипотеза, что инфразвук от залпов способен инициировать выпадение дождя из "уже готовых" к нему облаков. Вроде даже кто-то проверял (читал в "Технике молодёжи" в 60-е). Бес его знает...
Ну, кто-то там только "читал" об этом в "Технике молодёжи" в 60-е, а вот автор написанного - закаменевший скептик по жизни - живой свидетель результативности упомянутых манипуляций. Но расскажет об этом он только после окончания конкурса. Лично читавшему "Технику молодёжи". И таки да - такой залп по облаку - видится автору именно как команда "падай!" , причём, не бесполезно - не замертво, а пролив драгоценную влагу именно туда, где её ждут.
на 108 и 109
А вот это уже бред - серо-буро-малиновой кобылы. Тут мы с оппонентом согласны - вотще *)
Бес... Или КнГ... Или они заодно???
КнГ разбушевалси))))
На 81: а шо, подземным виноделам разрешили "конечно" запятыми со всех сторон не выделять?
девствительно, кого-то припекло не на шутку)))) надо спасать)))
я тоже боюсь и мне внятен твой страх,
но люди, поверь, не осудят.
Довольно, оставь уговоры, оставь.
Ты видишь сама, я стеклянно-пуста –
мечта о хрустальном сосуде.
Ни слез, ни обид не осталось во мне,
а то, что осталось пусть сгинет в огне –
давно им желали очистить.
Мне больше гореть в одиночку не в мочь
и в тягость последняя краткая ночь.
Я жду испытаний лучистых.
Нет, косы не трогай, сама расплету.
Дрожу? ...ты ловила вранье на лету.
Дрожу – отпираться не стану.
Пора – умывается месяц росой.
Мне легче идти к месту... встречи босой,
а ты поспеши закрыть ставни,
когда белых звезд утрясется пшено.
Не плачь. Это лишнее. Все решено.
Сгоревшее сердце — не жертва.
Свое же запри непременно на ключ –
в назначенный час даже воздух горюч
здесь станет.
Забудь о блаженной…
Я факелом буду живым пламенеть –
как дар принимаю не жар, но тепло.
Отныне – я часть твоя, Солнце!
Its golden fruit swung bright in airless air,
Its apples wormed with man and gravity,
Their worship breathing from them everywhere,
As man sees Sun as burning Tree…
Время уходит, мчится на корабле – хочешь, своё растягивай монологами. Мысли о том, что мифы бессмертны – блеф. Впрочем, причин для страха у полубога нет: в библиотеке книг о богах – тома, и препаратов столько в крови намешано! Только здесь все иначе, богиня – тьма. Холод и тьма – египетская, кромешная.
Нас бережет лишь тонкой обшивки грань (даже на ней хотят сэкономить, сволочи). И предстоит задачка – почти игра: р-раз, и на миг короны коснуться солнечной. Кажется, проще нет ничего – ужаль и возвращайся. Салочки. Безрассудные. Шутка для тех, кто нас снаряжал. Но жаль упомянуть забыли о том, что судно не предназначалось вовсе для игр с огнём. В схемы зато маршруты внесли кратчайшие: в точке конечной вынырнув, окунём в пламя себя, чтоб черпать светило Чашами. А о дальнейшем думать – табу. Зачем? Правда запретна. Разве так мало врали нам? Всё, что нам нужно – помнить про время «Ч», под оболочкой не умерев дюралевой. Сколько молитв возносят о нас жрецы – служащих важных множество в Корпорации. Мы безотказны – овцы и агнцы. Наполовину боги…
Солнце, даруй мне дня золотые яблоки.
Страницы