*** (В старой церкви старая бабка)
В старой церкви старая бабка,
сумасшедшая, сразу видно,
перед старой-старой иконой
опираясь на палку стала.
На иконе Христос распятый -
боль с любовью одновременно -
смотрит прямо в лицо бабусе –
вроде хочет её послушать.
А старушка ему моргает
и рукой приветливо машет.
Поправляя на шее крестик
говорит, слегка заикаясь:
«Кто ж тебя так устроил, милый?
Что за изверг, ирод проклятый?
А такой молодой, красивый!
Я могла бы быть тебе мамой,
я спасла бы тебя, хороший,
и от всяких ран полечила...
А хотя.., что мелю я, дура,
своего-то спасти не вышло...»
Оценок пока нет
Свидетельство о публикации №:
6955
бабка - бабуся - старушка... не могу сообразить, какой смысл в таком разнообразии? эволюция ЛГ? как-то не похоже...
Здорово, Вован, что Вы это подметили! "Старая бабка, сумасшедшая, сразу видно" - первое впечатление. Представляете, Вы зашли в церковь, а там, где-то в полумраке стоит такая "невсебешная". "Христос распятый - боль с любовью одновременно - смотрит прямо в лицо бабусе" - Вы подошли ближе и рассмотрели её лицо. И вот она уже из бабки превратилась в бабусю. А "старушка" и "бабуся" вроде как синонимы. Вот где-то так...
Здесь не понял. Что стала?
С радостью объясню, уважаемый!
Точнее, просто дам ссылку.
https://ru.wiktionary.org/wiki/%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C
"... поместиться, занять какое-то место, сохраняя вертикальное положение ◆ Он стал к стене. ◆ Мебель стала на положенные места. ◆ И он стал к окну, глядит на улицу ― // А на улице ночь темнехонька. М. Ю. Лермонтов, «Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова», 1837 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Я стал на первую попавшуюся валежину и стал переобуваться. В. К. Арсеньев, «В горах Сихотэ-Алиня», 1937 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)"
Григорий, а почему не встала? Значений много у стала - поди додумай. Может она сумасшедшей стала.
"Встать" звучит как-то монументально. По моим ощущениям.:)) Поэтому я и взял слово "стала". Ну и сумасшедшей тоже:))
Понятненько.
Неспешно-неспешно, а в конце - в самое сердце...
поддых...
Спасибо, Лидия!
Кол традиционно мой.)![enlightened enlightened](https://gp.satrapov.net/sites/all/libraries/ckeditor/plugins/smiley/images/lightbulb.png)
Во дела... а традиционное разъяснение (для тех, кто клювом пощёлкал)?
Понятно. Всё стало на свои места.
Удачи Вам!
Уж стало так стало! И Вам не хворать.)
Глазам своим не верю! Чтоб я был с Юлей не согласный... а вот, поди ж ты - так и есть.![surprise surprise](https://gp.satrapov.net/sites/all/libraries/ckeditor/plugins/smiley/images/omg_smile.png)
Сразу скажу мнение со стороны - я нападки на веру здесь даже близко не вижу. Но поскольку сам пописываю вещички куда очевиднее крамольные, ентому возгласу цена - копейка.
Люди видят всяко. Иной раз совсем не то, что показывают. Вот Тортила и усмотрела что-то... Видимо исходя из моей фамилии. Однако же я не окулист, зрение править. Больше мне сказать нечего:))
Тортила не "фамильничала". Спасибо, действительно, не надо, оба глаза - единица.)
Спасибо! А за что? И почему "традиционно"?
Всегда пожалуйста. Ответ уже получился выше.)
Пятак от меня, Григорий.
Но... У ирОд ударение падает на О... это может такое быть, да?![smiley smiley](https://gp.satrapov.net/sites/all/libraries/ckeditor/plugins/smiley/images/regular_smile.png)
Спасибо, Татьяна! В библейском имени ударение падает на "О". Но в народе почему-то ударение переставили. Во всякос случае я слышел "ирод" только с ударением на "И":)
Григорий, пятёрка от меня - финал очень сильный.
Спасибо, Сергей!
Век живи - век учись:)
Я просто посмотрел в словарь. Там определено ударение на "О":))
Разобрались?
А теперь, может, кто объяснит, чем так сильно мешает при чтении миграция ударения в имени несчастного? ![cool cool](https://gp.satrapov.net/sites/all/libraries/ckeditor/plugins/smiley/images/shades_smile.png)
![wink wink](https://gp.satrapov.net/sites/all/libraries/ckeditor/plugins/smiley/images/wink_smile.png)
Разобрались:) Мне миграция не мешает. Даже, я бы сказал, помогает!:)
Глыбока мысль, однака!![laugh laugh](https://gp.satrapov.net/sites/all/libraries/ckeditor/plugins/smiley/images/teeth_smile.png)
Ой, бядааа... я упорно читаю: урОд))))))))![laugh laugh](https://gp.satrapov.net/sites/all/libraries/ckeditor/plugins/smiley/images/teeth_smile.png)
А кто-то заявлял, шо сие не есть коннотация?![wink wink](https://gp.satrapov.net/sites/all/libraries/ckeditor/plugins/smiley/images/wink_smile.png)
![laugh laugh](https://gp.satrapov.net/sites/all/libraries/ckeditor/plugins/smiley/images/teeth_smile.png)