Осенние блоги
Пока что осенние блоги
Не в топах, не в жилу, не в масть
Всем тем сумасшедшим, немногим,
Кто думает в бездну упасть.
Природа - темнить мастерица -
Уже напевает бостон,
И крылья испуганной птицы
Забьются с душой в унисон.
А листья, как верные жены,
Готовы податливо лечь
На красных грибов кабошоны
В постели лесных немереч.
Последние летние сводки
Заставят бензину подлить
И буду, как горькую водку,
Столбы верстовые глушить.
Оценок пока нет
Свидетельство о публикации №:
10663
Лан, уболтал!)) Сюжет есть, фабулы нет!
АС, да плевать он хотел на сюжет! Это чистая мстя за нелестный отзыв о его творчестве. Тут и к гадалке не ходи.
на 51: ой! (я скоро как Питон заговорю). Ранее полагали, что в лирике вообще фабулы нет, теперь же есть мнения, что к фабуле лирического произведения следует отнести и описание природы и переживания лг.
Серьезно? Ой, а я наивная думала, что фабула это некий остов, на котором строится сюжет.... Кошмар, оказывается в лирическом сюжете она не нужна. Можно всякую чушь городить! Но я об этом никому не скажу, чесна-чесна! Пущай народ тож заблуждаицца .
Андер, ты думаешь я не знаю? Тая, вон по тому же принципу работает. Разнесли её стихотворение, не зная авторства, в прошлом туре, так она поле публикаций, где уже сам вывесил, проехалась по стишку. Ладно бы с подробностями - а то как и здесь общими фразами обошлась. И не только ко мне в гости сходила таким макаром. Мне, в принципе, без разницы, но впечатление о человеке меняется не в лучшую сторону, когда видишь такие моменты.
Лукавим? Ну, ну...
Эт какой ты стих имеешь ввиду? Я ж по НБСовскому творчеству проехалась слегонца. Какой-такой твой зацепила?
О! Вот здесь мы сошлись!))) Я тоже столько нового для себя в людях открыла, благодаря этому Беспределу! Но мне не все равно и "зло должно быть наказуемо"))) Такшта у некоторых исчо фсё впереди. Мстя буит жыстокой!))) Кста, я честна в этом и говорю прямо в глаза!
Тая, послушай умного человека.
Ихде он? Я аж вооот так послушаю:
А вот не скажу.
Кличко, например. А самый лучший вариант: слушай сама себя. Больше ничего посоветовать не могу.
Раз не скажешь, то поклеп, вранье тоисть!
Не, тебя интереснее слушать, чем Кличка!))))))))
Тая, беспочвенно обгаживать стихи - это не месть, это мелкая пакость. И ты поверь, что многим это просто фиолетово.
Не-не, Ас! Тая беспочвенно не обгадит. Но если есть за что, да еще это то же самое за что на ее творчество гадят, то звиняйте. Не грех носом ткнуть в собственное дерьмо.
Я исчо не так могу.
А вот в этом ни капли не сомневаюсь!
АС, бойся бабьего бунта, бессмысленного и беспощадного:)
Далеко не стал ходить:
Наверное, ты видишь в своём посте какую-то почву, что написан полный бред? Ну да, Тая всё снабдила доводами и доказательствами. С таким критиком не поспоришь. То же самое, как с этим ким-чи. Ты думаешь, если ты рассказала, как его готовить, то через дефис оно писаться не может? Где хоть один довод от тебя? Оно же обалденный довод, что между иероглифами нет дефиса.
Ас, не старайся, тебе меня не одолеть!
Да я и не пытаюсь - знаю, что дохлый номер. Предлагаю дефисы, тире, вопросительные знаки, запятые в корейском тексте поискать, так как в переводе они есть. Я уверен, ты найдёшь.
Одиночество (Мун Чонхи)
고독 (кодок)
그대는 아는가 모르겠다
혼자 흘러와
혼자 무너지는
종소리처럼
온몸이 깨어져도
흔적조차 없는 이 대낮을
울 수도 없는 물결처럼
그 깊이를 살며
혼자 걷는 이 황야를
비가 안 와도
비를 맞아 뼈가 얼어붙는
얼음 번개
그대 참으로 아는가 모르겠다
Знаешь ли ты?
Такие полудни, когда
Разлетишься вот-вот без следа,
Как колокольный звон —
Летит одиноко он,
И срывается одиноко.
Такие просторы, в глубине которых
Уходишь один
Сквозь бесслезные волны.
Ледяную грозу, когда
Без дождя
Стынут кости, насквозь промокнув.
Да знаешь ли ты?..
Мун Чон Хи - вот так будет правильно))) Осспади, снова-здарова!)))
Ты корейского не знаешь, но какая уверенность!
К чему все эти хлопки. Это ты меня уверяла, что если нет между иероглифами дефиса, то его и не должно быть в переводе. Я китайский знаю, и вот ведь гадость какая, там тоже иероглифами пишут и нет дефисов.
Надо срочно писать корейскому правительству, что магистр кимчи шлёт ноту протеста, что в Российские граждане ким-чи через дефис пишут. Мало того, и корейцы в меню этим страдают. А магистр не может найти эти дефисы в корейском тексте.
Ас, как бы ты не прыгал, но в слове "ким чхи" дефиса нет))) Но если оченно хоцца, то прыгай дальше)))
Ну, ну, сообщил мне магистр кимчи, а ещё по совместительству корейский лингвист. И плевать этому лингвисту, что куча статей даёт вариант с дефисом. Он же имеет высшую степень в области корейского языка. Оно ведь как: нет дефиса у корейцев - значит и нет в переводе. А корейцы, которые в меню так пишут и все остальные, кто в статьях этот вариант упоминает - полные олухи. А Пупкин так вообще - куда ему до магистра, который готовит ким-чи самому Ким Чен Ыну, да ещё сам себя половиной этого блюда нарёк.
УУУ, да у нас здесь магистр ким-чи и знаток корейской литературы в одном лице. Тая, ну ведь есть же гугл, ужели так трудно вбить имя автора и посмотреть, как оно пишется. Здесь, однако, и лопатой не объяснишь ничего.
Ас, в этом вопросе я права и точка.))
Ага, я не спорю. А безграмотные переводчики печатаю книжки Мун Чонхи. Оно ведь у главного корейского литератора забыли уточнить, как правильно писать имя автора.
Может вот так без лопаты дойдет с помощью гугла:
Результатов: примерно 16 700 (0,45 сек.)
Результаты поиска
Все результаты
Мун Чонхи – Корё Сарам - Koryo-saram.ru
https://koryo-saram.ru/tag/mun-chonhi/
Мун Чонхи Перевод Е. А. Похолковой Если считать, что любовь — Это самое тихое и спокойное чувство В мире, То я тебя не любила. У […] ...
Мун Чонхи. Любить – Корё Сарам - Koryo-saram.ru
https://koryo-saram.ru/mun-chonhi-lyubit/
21 февр. 2016 г. - Комментарии к записи Мун Чонхи. Любить отключены ... Ekaterina Pokholkova: Из Книги Мун Чонхи “Вслед за ветром”, Центр книги ... Наталис 2011 Что скрывается за пейзажем Это была проселочная дорога, не …
Мун Чонхи. Вслед за ветром – Корё Сарам - Koryo-saram.ru
https://koryo-saram.ru/mun-chonhi-vsled-za-vetrom/
23 июл. 2015 г. - В книгу вошли стихотворения, написанные в разные годы известной южнокорейской поэтессой Мун Чонхи (р. 1947). Тематика поэзии ...
Не найдено:
этоМоя любовь (Мун Чонхи) - Ok
https://ok.ru/koreanok/topic/66480158687271
Моя любовь (Мун Чонхи) 내 사랑은 (нэ саранын) Если считать, что любовь — Это самое тихое и спокойное чувство в мире, То я тебя не любила.У нас с ...
Журнальный зал: Новый Мир, 2016 №10 - Ольга Аникина - Луна и ...
magazines.russ.ru/novyi_mi/2016/10/luna-i-achzhilka.html
Мун Чонхи можно без сомнений назвать явлением в корейской поэзии, хотя нам сложно этоуяснить себе, находясь по другую сторону корейской ...
Корейские поэты – о красоте природы и человеческой жизни ...
https://www.m24.ru/videos/poehziya/14072016/118031
14 июл. 2016 г. - Мун Чонхи занимается литературой почти 50 лет, и за это время выпустила 50 книг, из которых 14 – ее собственные сборники.
Мун Чонхи – биография, книги, отзывы, цитаты - LiveLib
https://www.livelib.ru/author/633813-mun-chonhi
Мун Чонхи — на странице автора вы найдёте биографию, список книг и экранизаций, интересные факты из жизни, рецензии читателей и цитаты из ...
Не найдено:
этоКорейские стихи - Kimi School
kimi-school.ru › Корейский язык. База знаний › Правила чтения в корейском языке
Это единство противоположностей особенно просматривается в современной ... Одиночество (Мун Чонхи) ... Это самое тихое и спокойное чувство.
Мун Чжэ Ин — Википедия
https://ru.wikipedia.org/wiki/Мун_Чжэ_Ин
Это имя — корейское; «Мун» — фамилия, а не личное имя; личное имя этого человека ... уступил Пак Кын Хе, дочери бывшего авторитарного президента Пак Чон Хи, представлявшей на выборах правящую партию Сэнури.
луна и ачжилька - журнала «Новый мир
www.nm1925.ru/Archive/Journal6_2016_10/Content/Publication6.../Default.aspx
Мун Чонхи можно без сомнений назвать явлением в корейской поэзии, хотя нам сложно этоуяснить себе, находясь по другую сторону корейской ...
Навигация по страницам
Ас, сколько здесь иероглифов? 내 사랑 은
Ас, у корейцев на первом месте всегда стоит фамилия (в данном случае Мун) Имя состоит из ДВУХ слов (в данном случае Чон Хи) Я не скажу, что оно обозначает, но писать Чонхи это все-равно, что написать Пупкин Александрбатькович))))))))))))))))
Тенюш, отпусти уже Пупкина. )) В любом случае через пару месяцев он будет утверждать, что успешно учил тебя корейскому языку. )))
Ас, я тя отпускаю!
Тая, ты по ссылкам ходила? Ужели ты думаешь, что переводчики не знают как писать? Да чё там переводчики, вот Тая, которая корейский язык не знает, может точно сказать, как надо. Ну и куда же без Князя - это главный кореец в подполе. Щас он прольёт свет на все тонкости корейского языка.
Вот спасибо, а то ведь умаялся уже гоготать. Я те напоследок на ушко шепну, что это псевдоним и его писать нужно слитно.
Хоть псевдоним, хоть нет, а пишется по правилам корейского раздельно))) Иди ужо, а то помрешь от разрыва кишечника и я опять виновата буду.
ПыСы: по ссылкам ходи сам. А потом рассказывай, что ты по ним не ходишь))))
Тая, ты чего со мной делаешь, я уже просто ржать не могу. Это надо же быть настолько пробковым созданием, чтобы куче книг не верить. Ну ладно, поясню. Нет в корейском языке такого имени, как Чонхи. А взял автор такой псевдоним - Чонхи, чтобы было похоже на европейское имя. И если придерживаться твоих правил, то твой псевдоним должен быть Кименко - раз ты из Украины. Доржался до слёз.
А почему нет такого имени, как Чон?
Я там это хи не дописал, но пока ты писала отредактировал.
Так вот, чтобы было похоже на европейское, поэтому написано слитно. А имя Чон Хи, как ни крути. И оно явно что-то значит, типа "горячая лапша" или "млечный путь")))
Князь! Он уходить не хочет!
А дустом пробовала?..
Не-а... А брызгать-то куда именно?
Не-а... А брызгать-то куда именно?
Да знал бы куда - сам давно побрызгал бы... Надо пробовать разные варианты.
Тая, ты меня не спрашивай, что оно значит - я не знаю. Я даже не помню, как эту бабку зовут на самом деле. Когда подумал, чтобы тебе корейский текст выложить, вспомнил про неё, так как доводилось переводы читать и биографию, и нашёл стихотворение где дефис есть.
А я уже через часик слиняю. Осталось немного доделать и хватит на сегодня. У меня обычно в ноябре и декабре куча работы, что от компа не отходишь. Приходится максимально концентрировать внимание, а через некоторое время концентрация теряется. И приходится отвлекаться на другое, чтобы концентрация вернулась. Вот читаю и развлекаюсь между делом.
эташ как ты загружен работой (ужос), что на нее периодически отвлекаешься?!
Ага, смешно тебе, а у меня уже задница болит сидеть у компа. Вот попробуй поразглядывать что-то мелкое на протяжении минут двадцати - потом у тебя всё в глазах поплывёт. Вот такая же история со звуком. Кода концентрируешь внимание долгое время на тоне, тембре, скорости звучания и т.д через некоторое время просто не слышишь разницу и приходится отвлекаться, чтобы опять всё слышать. А в кучу сбиваешь до тридцати треков. То есть тридцать записей накладываешь одну на другую. Плюс, что-то подправляешь и по новой слушаешь. Иногда правишь несколько раз. А таких мест в треке, которые нужно править, бывает до сотни, а треков в среднем до двадцати - тридцати. Плюс, когда накладываешь одно на другое, бывает, что опять править приходится из-за искажений фона. В общем, кропотливая работёнка.
Та лан тебе геройствовать! Я вона сегодня целый день твои букавки разглядываю! У мну попа тоже не железная))) Я тоже хероиня седня!))) Такшта пошла я баиньки)))
Я ей жалюсь, блин - а она мне: брось геройствовать. Вот у людей бывает плоскостопие, а у меня скоро будет плоскожопие. Я уже сегодня опускал монитор на пол и на пузе пробовал работать - так ещё больше устаешь, чем сидя, но зато потом сидеть не так напряжно от перемены положений. И ухи ещё болять от наухников.
Мне жалиться не нана!)) Я жыстокая) Мне жалеть (особенно мужиков) менталитет не позволяет.
Что за немеречь такое...Немереча - непроходимая лесная чаща. Не нашла, какого рода слово, видимо, женского. Мн. ч И.п. - немеречи. Мн.ч. Р. п - немереч. Так? Ну как чаща - чащи - чащ?
Вы абсолютно правы. Ночью набрал текст невнимательно. Исправил.
Спасибо.
Грамота этого слова не знает, словарь Ожегова не в курсе, даже орфографический словарь в недоумении. Скорее всего, какой-то местный белорусский диалект. )) Вообще в таком случае сноску ставить надо. )) Подозреваю, что слово это женского рода, но с окончанием на мягкий знак, типа ложь, помощь. Возможно, это слово знает еще кто-то кроме автора, лично я воспринял его как выпендрежную рифму к "лечь" и примерное значение вычислил из контекста. ))) Похоже, автор любит порисоваться, но это не самое худшее из качеств. )))
Страницы