Зигзаг удачи
Зигзаг удачи, такой неловкий,
Прошёл левее – и на раз-два
От нашей бравой экипировки
Осталась только одна молва.
Удача в силу своих инерций
Перетащила меня в апрель.
И пули плыли так близко к сердцу,
Что рисковали попасть на мель.
И жизнь считалась уже –деталью,
И день –за десять. Но я привык.
Воспринимались вполне буквально
Слова сержанта: «ты как, старик?».
И мы привыкли, когда за шею
Война хватала - и мордой в грязь,
И сердце билось о дно траншеи,
Похоже, к центру земли стремясь.
Но только мир вдруг как будто треснул –
И лёг рубашкой в крестах карт-бланш :
Раздалась сверху такая песня,
Что наш полковник присвистнул аж.
Наверно, ангелы к нам слетелись
На предпасхальную кутерьму,
Решив в реестр страстной недели
Особым пунктом ввести войну.
А в ту неделю какие шутки?
И был нешуточный ураган.
Нам красный демон играл на дудке
И бил размашисто в барабан.
…И больше нет ни весны, ни лета,
Ни униформ, ни свинцовых вьюг,
Ни мамы нет, ни девчонки в кедах,
На босу ногу надетых вдруг.
Есть только голос глухой, негромкий,
Однажды слышанный мной уже...
...И я, лежащий на дне воронки,
Пробитой миной в моей душе.
Прошёл левее – и на раз-два
От нашей бравой экипировки
Осталась только одна молва.
Удача в силу своих инерций
Перетащила меня в апрель.
И пули плыли так близко к сердцу,
Что рисковали попасть на мель.
И жизнь считалась уже –деталью,
И день –за десять. Но я привык.
Воспринимались вполне буквально
Слова сержанта: «ты как, старик?».
И мы привыкли, когда за шею
Война хватала - и мордой в грязь,
И сердце билось о дно траншеи,
Похоже, к центру земли стремясь.
Но только мир вдруг как будто треснул –
И лёг рубашкой в крестах карт-бланш :
Раздалась сверху такая песня,
Что наш полковник присвистнул аж.
Наверно, ангелы к нам слетелись
На предпасхальную кутерьму,
Решив в реестр страстной недели
Особым пунктом ввести войну.
А в ту неделю какие шутки?
И был нешуточный ураган.
Нам красный демон играл на дудке
И бил размашисто в барабан.
…И больше нет ни весны, ни лета,
Ни униформ, ни свинцовых вьюг,
Ни мамы нет, ни девчонки в кедах,
На босу ногу надетых вдруг.
Есть только голос глухой, негромкий,
Однажды слышанный мной уже...
...И я, лежащий на дне воронки,
Пробитой миной в моей душе.
Оценок пока нет
Свидетельство о публикации №:
9297
И это мне тоже понравилось
Вы очень добры ко мне.
«кеды, вдруг надетые на босу ногу» – должно же это хоть что-то символизировать.
1. Не просто "неловкий зигзаг", а таки "зигзаг удачи". Т.е.удача обошла героя стороной по крутому маршруту.
2. Бравая экипировка - придающая молодцеватый, боевой вид ее хозяевам. Примеров использования выражения - достаточно.
3."красный демон играл на дудке"- мины так падают со свистом, а потом взрываются
4".наш полковник"- перекличка с "Бородино"
5."Одна молва"- т.е. бравый вид в прошлом. Поистрепалась на войне:)
6.По мнению автора пуля, попадающая в сердце, похожа на катер, севший на мель с разгона. Хотите оспорить авторское видение?
7. " в реестр страстной недели" - скопление согласных есть, но ахать по этому поводу не стоит.Потренироваться произносить русские слова можно на скороговорках:)
Короче, я не понимаю, как вы стиши читаете:) все ж понятно.
Кстати о "штампах" вы заикнулись, но ни одного из текста не привели в пример. Какие штампы вы имели в виду?
А полковники и сержанты у нас - только свежие и высшего качества:)
8."жизнь считалась уже деталью"- чего? Бытия на войне. Или войны, как процесса. Сравните со строкой у Высоцкого " наши павшие - как часовые". Т.е. в процесс войны вовлечен весь материальный и нематериальный мир, все живое и все мертвое.
9.Что касается " карт-бланша". Словари у нас нонче в свободном доступе. Странно,что вы ими не пользуетесь. Но я вам помогу.
Блин, с телефона цитатку не вставить. До компа доберусь и пришлю.
Бывают случаи, когда рецензии удивляют сильнее, чем рецензируемое.
Питон - явно "человек абсолютно разумный", логичный, с психикой девственной, поэзиями не искалеченной. Ему бы рецензировать прозу - только не Уайльда, не сказки (не дай Бог!), а классиков: Льва Толстого, Фадеева, ...
Здесь автор пишет специально "неправильно", парадоксально - до каламбура ("... на мель", например) - и именно неуместных штампов здесь нет. Устойчивые выражения ("штампы", по мнению рецензента) - да, есть, они специально вставлены - обыгрываются и выворачиваются.
Или: "И жизнь считалась уже – деталью" - рецензент дотошно спрашивает "деталью чего?". Трудный вопрос. Есть такое выражение в "полном русском" (просьба отличать от "школьного русского"): "Это уже - детали!", что значит - "Это не важно!". Мне казалось, его знают все, но - ошибся... И даже автор от неожиданности поплыл в пояснениях.
А вот "Решив в реестр страстной недели" - да, прочитать нелегко. Многие использовали бы такую диковатую комбинацию как лишний слог "без гласной". Почему автору нравится звучание? Возможно, из-за концентрации "р", этакое "рычание" боевое. Здесь - стыдливо сочувствую: меня иногда тоже тянет посмаковать какой-либо звук - "р", "л", "с", ... - придаёт настроение звукоряду. Но лучше - поправить, советую, уж очень трудновыговариваемо.
Кстати, рецензенту очень советую отрецензировать - в присущей ему трезвой манере - молодого Заболоцкого или Хармса... Ей-Богу, интересно будет почитать.
Нет проблем: почитайте критику начала века на стихи Бальмонта, Блока и прочих неумех - тоже очень логично и разумно. И что-то Вам, наверняка, напомнит. А дальше - действуйте "от противного". )))
Если без шуток, просто есть два типа читателей. Одним (как Вам) надо, чтобы была картинка максимально логичная и максимально полная. Другим интересны эмоции или смысловые "загибоны" (мне больше - эмоции, но и к загибонам отношусь с интересом). А вот, например, последовательного, исчерпывающего изложения требовать не хотим - герой переводит взгляд (как всякий нормальный человек), переключает своё внимание, видит отдельные конкретные предметы (события), а не "правильную" картинку, используются не "словарные" значения слов, а аллюзии, дополнительные значения, дёргаются паутинки в семантической сети.
Короче, можно требовать от поэзии изложения фактов, можно - проецирования эмоций героя на читателя. Вашу позицию понимаю, но поймите и Вы, что есть этот второй вариант поэзии, и, имхо, он-то как раз и отличает поэзию от рифмованной прозы.
Например, Вам "кеды на босу ногу" не говорят ничего, а кому-то "(нет) девчонки в кедах, на босу ногу надетых вдруг" рисует картинку выскочившей девчонки, спешно, без всяких одеваний - сунула ноги в кеды и выскочила к герою... Мне кажется, трудно не понять образ - но Вы его старательно не понимаете. Возможно, Вы искренни - тогда Вам просто противопоказана поэзия определённого направления.
Да, и мне не всё нравится в произведении. Например, совершенно не понял "Удача в силу своих инерций перетащила меня в апрель.": что хотел сказать автор - бес знает.
"И пули плыли так близко к сердцу, Что рисковали попасть на мель." мне показалось комбинацией из хорошей "картинки" - плывущие, как при замедленном показе, пули - и придуманной хохмочки на слово "плыли" - "попасть на мель" (пояснение автора довольно шатко, скорее - просто "загибон"). Здесь - не стоило бы.
А вот
И мы привыкли, когда за шею
Война хватала - и мордой в грязь,
И сердце билось о дно траншеи,
Похоже, к центру земли стремясь.
мне понравилось: образы "по делу", с эмоцией (пусть "мордой в грязь" и достаточно затёрто). Хотя (на мой вкус) лучше заменить слово "похоже" на что более "уверенное": вот стремится оно, и всё тут! ("устало...", "ослепше...", ...).
Да, кстати: здесь не "свинцовые ливни", а "свинцовые вьюги", что избито не звучит, хотя смысл близок. Поэзия, в значительно степени, - искусство выражать всё новыми комбинациями слов всё те же, тысячелетние, истины.
И не согласен с "пустое" - есть грустненький сюжет, есть вполне личный взгляд героя.
А "корявое" - так ткните носом автора в реальные, конкретные ляпы: это будет полезнее, чем свысока цедить "мнение богов". ))
На мой вкус, технически - пристойно: ритм стабильный и даже с чем-то вроде цезуры, рифмы приемлемы.
О смысле можно поспорить, но - этакие "воспоминания/ощущения" контуженного бойца. Бес его знает, что привидеться может. ))
Эпитеты вполне (в основном) адекватные.
Правда, мне не нра, например, общее построение - темп стихотворения очень активный, почти маршевый, а - от лица кого оно излагается? - от лица лежащего в воронке оглушённого. Есть в этом несоответствие формы изложения состоянию героя. Но поправить без полной переделки текста невозможно.
Андрей, отвечаю на ваши замечания:
Удача отвернулась от героя, но до апреля он дожил, аккурат до страстной недели. Т.е. мог бы умереть и раньше, мол, были возможности ,ранения, но не смертельные.
От кого ведется повествование: (киношный прием) тело лежит на земле, а душа , отлетая, ведет повествование.
А" пули плыли так близко к сердцу, что рисковали попась на мель"- это классно, по-моему. Сам себя не похвалишь...:)
Ну вот, Питон, как обещал, цитатка:
"Карт-бланш – это в дословном переводе белоснежная или пустая карта. Согласно другой версии, carte blanche (в переводе с французского) – это так именуемая белоснежная кредитная карточка. Данные карточки издают огромные магазины, позволяя клиентам, имеющим такие кредитки, оплачивать все собственные приобретения, произведенные в данной торговой точке, только в конце месяца. Еще по одной версии карт-бланш — это подписанный банковский чек без указания суммы."(с)
Как видим, значение "карта" присутствует, что мотивирует и "рубашку в крестах".
А теперь по новым вашим критическим чудачествам.
Для начала давайте договоримся обсуждать цитаты из текста, а не вольные вариации строк , типа «зигзаг удачи прошёл мимо» (такого в тексте нет). Кста, есть даже советский фильм "Зигзаг удачи" :) (Ну, ассоциируется не только у меня удача с молнией, что поделаешь...)Ну а то, что он прошел левее тому может быть много интерпретаций, хотя все настолько очевидно (молния либо попадает, либо нет. вправо или влево ушла - в чем проблема?) А вы пишете "Тут нужно почувствовать разницу между самой ломаной линией и удачей, прошедшей по такой вот ломаной траектории."(с) А зачем чувствовать разницу, если удача она и есть эта молния? :)
"Форма и прочее имущество (экипировка) может придавать вид бравый, но сама по себе бравой быть не может"(с) -сомнительное утверждение, поскольку "бравый" происходит от итальянского наречия (браво, брависсимо) - хорошо, прекрасно, превосходно. Во французском значение слова -путный, добротый ,хороший. Таким образом, "бравая экипировка" - это еще и просто превосходное обмундирование.
"«Свист» равно «игра на дудке»? Ну, допустим. Кукареку по-русски, киекрики по-немецки, кокорико по-французски и т.п.
А моё примешь?)
Финал нмв пробитый миной))) Т.е. на дне воронки двух причастий подряд. Разгрести конечно можно, но зачем так напрягать читателев))
Твое, канешна, приму:) на рассмотрение.:) но ответь мне Игорь, в каких правилах регламентировано количество причастий?:)
а вот здесь я с Пилотом Согласна...Поддержую! Еле разобралась кто кого пробил... но воспоминания мне понравились...
Ахх... а вот и не поняла нифига... Это и не воспоминания вовсе... Но я лично прочла это как воспоминания ЛГ об армии, а то, что он помер нигде не читается
На 14:
Татьяна, концовка поливариативна:) Душа смотрит на тело, но это не конец. Возможно, это просто потеря сознания. Здесь каждый - в меру своей кровожадности мыслит:)
В правилах стилистики, раздел ненагромождения )))
На 16:
Игорь, это не нагромождение. Это согласование.:)
(на #13) Сердце = мель? Не слишком сердечно Вы о сердце. "Ради красного словца..." ))) Впрочем, воля автора.
На 17:
Андрей, "троп должен быть нов и свеж"(с) "Основы стихосложения" :) Если Пуля застревает в сердце, то ее плавание там заканчивается и для сердца это , да, мель, или коралловый риф, если бы был соблюден контекст.
Питон, то, что стишик вам не понравился, я понял с первого раза. Незачем мне это толдычить третий раз.
И то, что " убеждать вы не собираетесь", тоже было понятно сразу по характеру ваших безапелляционных заявлений. Чтобы убеждать нужно нечто большее, чем одинокий апломб:)
О, Питон вернулся!
Юрий, мне вас не хватало, честно!)) С Наступающим!
И вас, Александр!
Спасибо всем! Всех с наступающим праздником и счастья огромного и пушистого!:)