Шарф судьбы
Дней мелькает вереница
Словно бабушкины спицы
Вяжут пёстрый шарф судьбы.
А в клубках всё меньше нитей.
А в руках всё больше прыти.
Пальцы старые грубы.
У бабули Мойры Клото
Очень сложная работа –
Петель длинные ряды.
И совсем без перекуров
Спицы носятся аллюром.
Так не долго до беды.
Ведь мрачней сестры Антропос
Воет громко во весь голос
Новый ужас – Дефицит.
Могут кончится все нити.
Больше шарфиков не выйдет.
Клото труд свой завершит.
Клото – главный спец по вязанию судеб .
Работает по эскизам своей сестры Лахесис.
Антропос – сестра Клото и Лахесис.
Контролирует качество и утилизирует готовую продукцию.
Дефицит – родословная не известна.
Послан человечеству в качестве наказания за жадность.
Оценок пока нет
Свидетельство о публикации №:
5161
«Дней мелькает вереница/Словно бабушкины спицы/Вяжут пёстрый шарф судьбы»
Получается, что мелькание дней сравнивается не с мельканием спиц, что само по себе является литературным штампом, а с вязанием шарфа. Необычно, как минимум.
«А в руках всё больше прыти. Пальцы старые грубы». В грубых бабушкиных пальцах вопреки процессам старения, по нарастающей прибывает прыти? Ещё одно необычное явление.
«Спицы носятся аллюром» это что-то типа «бегают бегом». Аллюр – это не название хода лошади, не характеристика скорости этого хода, это просто ход лошади. Аллюр может быть медленным, быстрым, шаг, галоп, рысца – это всё разные аллюры. Есть выражение «аллюр три креста», что значит «максимально быстро».
И грамматика, опять грамматика. «Могут кончится все нити»
Куда делся мягкий знак в «кончится»?
Проверка – вопрос. Если «что делает?», без мягкого знака после «т», то и в глаголе мягкий знак ни к чему. Нити что могут сделать? Мягкий знак после «т» видим и пишем «кончитЬся».