Марго, не в качестве демонстрации упрямства, а только как обмен мнениями. Я употребляю здесь "крепко" в качестве "надолго" или "прочно", т. е. как о характеристике явления, "достигающего большой силы воздействия" на человеческое сознание. Но дело не в этом, а в том, что иногда подсознательно воспроизводишь усвоенный в детстве и юности разговорный стиль своей местности. И выхолащивать стихи от этого, на мой взгляд, не всегда разумно.
Graf O'Mann, я ведь сказала, что прислушиваться к моему мнениею не обязательно. И да, усвоенный с детства разговорный с местечковым оттенком — это, конечно, понятно. Однако вряд ли Вы рассчитываете, что Ваши стихи будут читать только в Вашей местности.
Марго, не гневайтесь, уже уходил со сцены, но в Вашей последней реплике, одно словечко зацепило и заставило затормозить ход (на минктку только, потом я скрываюсь за кулисами).
А именно - "с местечковым оттенком". Марго, ну Вы же знаете, что в русском языке "местный" и "местечковый" - это два совершенно разных понятия. И в интернет заглядывать не нужно. Первое от слова "место", "местность", второе от малороссийского "местечко" (а не от уменьшительного к слову "место", типа "я нашёл такое класное местечко для отдыха"), связанного в основном с компактным проживанием еврейского населения.
Когда я говорю о местном говоре (а правильнее, наверное, всё-таки говорить об областном или краевом), я позволяю себе использовать только то, что можно соотнести с живым русским языком, но так, чтобы и читателя-слушателя не шокировать. Я не буду использовать, например, известное мне чисто деревенское понятие "лопотина" и тому подобное, даже ради рифмы, ссылаясь при этом на Владимира Даля.
Всё - скрываюсь, пока не получил филологических подзатыльников со всех сторон. :))
Честно говоря, не очень поняла Вашу претензию. Ну да, местечковый -- относящийся к небольшому поселению, местечку. И что в этом особенного (или даже негативного?) в приложении к обсуждаемому вопросу?
Марго, ну какие могут быть претензии, да ещё в приложении к обсуждаемому вопросу, который мы уже закрыли, если глубоко отрицательный.смысл этого слова, давным давно ставшего нарицательным, Вам не знаком. А мне знаком. И на этом остановимся, и не будем напрягать друг друга, да ещё и на ночь глядя (собственно, напрягаю-то только я).
А я пока подумаю, что бы выставить ещё не столь спорное. :)
"если глубоко отрицательный.смысл этого слова, давным давно ставшего нарицательным, Вам не знаком. А мне знаком."
Мне точно не знаком. Если Вас не затруднит, приведите, пожалуйста, ссылку на словарь, в котором была бы помета бран. или хотя бы разг.-сниж., — мне такой словарь не попадался. А даже местечковый = провинциальный я никак за "отрицательный смысл" счесть не могу.
Тень Ветра, это то, о чём я говорил в "Городе, тоскующем без снега". :)
В общем, понравилось.)
Первые две строчки, правда, настраивают все же не на задержавшуюся зиму.
Задержалась-закралась - рифма, от которой здесь у некоторых несварение.
Ночи-пророчит напомнит о "Позови меня с собой".)
Выстынет к ночи крестьянская глушь - хорошо, хотя к утру все же сильнее выстынет.)
Ничего, если у них несварение, то им обязательно нужно диеты придерживаться... :)
А мне "крепко закралась тревога" не понравилось. Ну при чем тут "крепко"?
Марго, а как быть с "крепко задуматься"?
Ну, в выражении "крепко задуматься" -- это от прил. крепкий в значении достигающий большой силы воздействия, степени проявления, концентрации. См. здесь п. 8: http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=...
К "закралась тревога" это вряд ли подойдет.
Впрочем, я высказала свое мнение, к нему прислушиваться не обязательно.
Марго, не в качестве демонстрации упрямства, а только как обмен мнениями. Я употребляю здесь "крепко" в качестве "надолго" или "прочно", т. е. как о характеристике явления, "достигающего большой силы воздействия" на человеческое сознание. Но дело не в этом, а в том, что иногда подсознательно воспроизводишь усвоенный в детстве и юности разговорный стиль своей местности. И выхолащивать стихи от этого, на мой взгляд, не всегда разумно.
Graf O'Mann, я ведь сказала, что прислушиваться к моему мнениею не обязательно. И да, усвоенный с детства разговорный с местечковым оттенком — это, конечно, понятно. Однако вряд ли Вы рассчитываете, что Ваши стихи будут читать только в Вашей местности.
Марго, не гневайтесь, уже уходил со сцены, но в Вашей последней реплике, одно словечко зацепило и заставило затормозить ход (на минктку только, потом я скрываюсь за кулисами).
А именно - "с местечковым оттенком". Марго, ну Вы же знаете, что в русском языке "местный" и "местечковый" - это два совершенно разных понятия. И в интернет заглядывать не нужно. Первое от слова "место", "местность", второе от малороссийского "местечко" (а не от уменьшительного к слову "место", типа "я нашёл такое класное местечко для отдыха"), связанного в основном с компактным проживанием еврейского населения.
Когда я говорю о местном говоре (а правильнее, наверное, всё-таки говорить об областном или краевом), я позволяю себе использовать только то, что можно соотнести с живым русским языком, но так, чтобы и читателя-слушателя не шокировать. Я не буду использовать, например, известное мне чисто деревенское понятие "лопотина" и тому подобное, даже ради рифмы, ссылаясь при этом на Владимира Даля.
Всё - скрываюсь, пока не получил филологических подзатыльников со всех сторон. :))
Честно говоря, не очень поняла Вашу претензию. Ну да, местечковый -- относящийся к небольшому поселению, местечку. И что в этом особенного (или даже негативного?) в приложении к обсуждаемому вопросу?
"если глубоко отрицательный.смысл этого слова, давным давно ставшего нарицательным, Вам не знаком. А мне знаком."
Мне точно не знаком. Если Вас не затруднит, приведите, пожалуйста, ссылку на словарь, в котором была бы помета бран. или хотя бы разг.-сниж., — мне такой словарь не попадался. А даже местечковый = провинциальный я никак за "отрицательный смысл" счесть не могу.
http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=240332
_______________
"Не знаю, где тут берутся смайлики..."
Над текстовым полем — вторая строка четвертая позиция слева.
Марго, я ответил Вам в личные сообщения, чтобы не разводить здесь ненужные прения. А уж они вспыхнули бы за милую душу...
промёзших или промёрзших?
Ну, конечно же "промёрзших". Срочно правлю. Спасибо! :(
Нынешняя зима испытывает нелюбителей снега. Доводит их до любви к нему!
:)