... зона повышенного творческого риска *)

Отзывы. Пастернак

Injoner79 - капитан. 1-1. Усталое
Команда «Мушкетёры без Дюма» (ЛитКульт)

Наталья Бугаре (команда «Черная метка»):
Стих действительно усталый. От очень условных рифм, держащихся на одном звуке, до двух ритмических шероховатостей, из-за не правильно расставленных пиррихиев: последниЕ, без призракОв, веет вселенской усталостью... МысляМСЛогу - тяжелая фоника. Обрывочные мысле-образы, которые не получили развития в стихе: ушедшие крёстные и крестники повисли непонятными строками... Довески минут не понятные... Так же не понятна доверчивость кварталов к томящемуся времени, да и связка между ними. Более чем спорно утверждение о последних неделях нежности перед весной. Февраль едва ли ассоциируется с нежностью.. колючий месяц весьма. Хорошо получилось передать настроение, но не более.
 

Луцко Е. (команда «Тортуга»):
"форточек/крестные" - действительно усталое. Даже рифмы к третьему туру уже не подбираются sad
 

НБС (команда «Летучие голодранцы»):
Не мудрствуя лукаво, возьмем первое произведение в списке и внимательно к нему присмотримся. Скажете, ничего особенного? Э нет, стихотворение весьма интересное. Ибо олицетворяет собой целое направление в современном стихотворчестве, которое можно условно назвать «стихами ни о чем». Но, дабы не голословить, давайте посмотрим вместе, построфно.

«Сквозит апрель из снов и форточек,
А мирный город чем-то занят.
Былые крестники и крёстные
Уходят, памятью терзаясь.»

Первая строчка соблазняет читателя оригинальной смесью "снов и форточек". Хорошо. Но вторая тут же «отрезвляет». Ибо не только банальна, но и случайна до предела. Судите сами. Она присоединена к первой строчке союзом «а», предполагающим некое противопоставление. Но - чего чему? Типа - апрель сквозит, а город не замечает? А должен был бы бросить это свое «что-то» и срочно стоять на сквозняке? А что тут делает слово «мирный»? Типа - рядом есть «немирный», который более внимательно относится к сквознякам?

Третья и четвертая строчки откровенно интригуют. Что такое «былые крестники и крестные»? Почему "былые"? Их что, разжаловали? Лишили звания? А куда они уходят? И почему? Почему они «терзаются памятью» не спрашиваем, ибо не знаем даже, что это такое – «терзаться памятью». Если бы у памяти было какое-нибудь определение, то еще куда бы ни шло. А то ведь получается, что они терзаются памятью как таковой, т.е. способностью помнить.

Смотрим дальше. В надежде, что автор откроет вышеупомянутые тайны в следующих строчках. Ан – не тут-то было. Ибо дальше больше.

«Кварталы замерли доверчиво:
Томится время за порогом.
Минуты кажутся довесками
К работе, жизни, мыслям, слогу.»

Отчего "кварталы замерли доверчиво"? Оттого, что "томится время за порогом"? Ведь именно такую причинно-следственную связь подразумевает двоеточие. А за порогом чего томится время? И почему оно, собственно, томится? Про довески минут красиво. И бессмысленно. Довесок – это некая незначительна добавка к основному весу. Ну и? Что из того, что литгерою минуты кажутся незначительными добавками «к работе, жизни, мыслям, слову» на фоне томящегося времени? Что этим хотел сказать автор?

«Унылый день пропитан нервами,
(Весна ещё не ночевала).
Последние недели нежности,
Затем - домой в пустом трамвае.»

То же там же. Какая связь между первой и второй строчками? И что это за «недели нежности»? О чем это автор? О погоде? Вряд ли. Ведь «весна еще не ночевала». Обычно это самое неуютное время года. Тогда о чем? Об отпуске? О медовом месяце? А чего это он в нежном отпуске или медовом месяце нервничает устало? ЧуднО.

«Устал. Но время шло и старилось.
И рыхлый вечер был началом
Чего-то нового и тайного
Без призраков и обещаний.»

Все, сдаемся. Единственное, что тут понятно, так это то, что литгерой устал. Хотя и непонятно почему. А дальше - сплошные загадки. Почему время шло и старилось, несмотря на усталость героя? Что такое "рыхлый вечер"? Пытались представить себе и не смогли. Равно как и вообразить это «новое и тайное без призраков и обещаний». Но приходится сделать вывод, что старое явное литгероя полно обещаний и призраков. Ну а что? Бывает.

Несколько озадачили и рифмы (?):

форточек – крестные
занят - терзаясь
доверчиво – довесками
нервами – нежности
ночевала - трамвае
старилось – тайного
началом – обещаний

Короче, читатель тоже устал. Но так и не смог понять, о чем пытался поведать ему автор в своем произведении. То есть, какие-то с-мутные мысли и образы налицо, но общая картина не вырисовывается ни разу. Надо бы было стихо назвать «Усталое и непонятное». Ну, чтобы сразу читателя предупредить и вопросы снять. Тогда, если вопросы все-таки возникнут, можно будет с полным правом сказать: - А мы вас предупреждали.
 

Серж Кокс - капитан. 1-2. Жизненнодорожное
Команда «Культовые Авторы» (ЛитКульт)

Катя Солдатенко (команда «Русалки Ревского»):
Очень зримые и многоплановые образы поезда, дороги-пути. Великолепен пес на станции и лавки в оспинах.(!)

Четверостишие
… Литеры колес
без расстановки вех на перегонах
состав пускали юзом под откос,
вздымали кверху, пыжась на подъемах...

показалось перенасыщенным техническими деталями - они не с ходу обрабатываются.

Музыкальная терминология в финале выглядит несколько инородной - столько точности в обозначении муз. направления, тональности. А смысл?
Безъязыкий колокол - частое явление в поэзии, но здесь он показался весьма органичным.
 

Александр Копп (команда «Дети Билли Бонса»):
Небольшая зарисовка с хорошими незаезженными рифмами. Ритм стиха вкупе с описанием деталей создает ощущение движения, как будто и впрямь едешь в поезде. И этот состав подвозит вас к конечной станции… и очень органично вписана требуемая строка, закольцовывая стих, отправляя к его началу. Ничего лишнего.
 

Свой парень. 1-3. Берёза возле старого двора
Команда «КТВС» (Клуб тёти Вали Сидоровой)

Александр Граков (Лекса) (команда «Пентаграмма»):
Тема не нова: юношеская любовь привела не к единению сердец, а к разладу во взаимоотношениях, да и вообще жизнь, что называется, дала трещину, да не одну.
Понравились некоторые образы:
А жизнь – этюд в глубоких кракелюрах.

Что сумма двух имён былых подростков
На разность поменялась невзначай

Но время шло, и старилось, и глохло,
Мечты смывая проливным дождём,
Выписывая струями на стёклах
Этюды «одиночества вдвоём».

Есть, однако, и банальности, много раз виденные в подобной лирике:
Но кажется, что было всё вчера. Приходишь, чтобы в юность возвратиться.
первый робкий поцелуй, Что можно к счастью не найти ключа.

Есть странные образы:
А жизнь – этюд в глубоких кракелюрах,*
И хеппи-энда не было, и нет.

Здесь говорится о жизни, о жизни героя, но как он, живой, может горевать о том, что … не было счастливого конца?

Не вижу логической связи этих двух строк, этого сложноподчинённого предложения:
Утеряно перо твоей жар-птицы,
Но кажется, что было всё вчера.

Как-то очень вольно толкует автор понятие «скрижали».
Скрижали - По библейской легенде: каменные доски с написанными на них десятью божественными заповедями. (с)
В стихотворении:
А память уподоблена скрижалям,
Ты вспомнишь «Баскин Роббинс» на углу,
И первые бычки за гаражами,
И там же – первый робкий поцелуй.

Какие заветы-наставления ему выдало кафе-мороженое, к чему призывали бычки-окурки? Странно.

Последнее четверостишье тоже не блеснуло ни оригинальностью, ни глубоким смыслом:
Затянешься последней сигаретой,
Вздохнёшь тоскливо, скажешь вслух: «Пора!»
Как в детстве, сохранит твои секреты
Берёза возле старого двора…

Для чего здесь было уточнение: скажешь вслух: «Пора!»?
Неужто берёзе требуется аудио-вещание? Ну, тогда она услышит и сохранит только одно последнее слово героя – один его секрет.
Не слишком удачное стихо.
 

Отставной майор Коровенков (команда «Союзники»):
Казалось бы, и стихотворение незатейливо, без пышных образов… И тема не единожды описанная и раскрытая и в стихах, и в прозе… А вот зацепило, тронуло душу, заставило вспомнить и свой старый двор, и свою берёзу под окном, и первую, конечно же, безответную, любовь… Наверное, для того, чтобы тронуть душу, и не требуется никаких изысков и усилий. Простые слова – они самые доходчивые, самые запоминающиеся.
Замечательное произведение. Спасибо автору. И за воспоминания – особенно…
 

Ламья - капитан. 1-4. Человек-девятка
Команда «Левиафан» (Решетория)

Натико (команда «Коралловый риф»):
Мне понравилось. Интересно и многосторонне обыгрывается слово «девятка» и очень глубок философский подтекст.
 

Injoner79 (команда «Мушкетёры без Дюма»):
Довольно сумбурное стихотворение. Читатель вынужден проламываться сквозь недосказанности и отсутствие уточняющих слов.
«Старательно прописанная цифра —
Свидетельство сложения планид
В случайную закономерность шифра,
Инверсию стандартных мегабит»

К чему две последние строки? Цифра-шифра – плохая рифма, мегабит приделано ради рифмы к «планид». А скажите, мегабиты бывают нестандартными? Лично мне известно, какими бывают, но не «нестандартными». А читатель не поймет точно.
«А может быть, в поношенной рубахе
«Война и мир» в моей стоит тени?»

Ну я понимаю, если бы Толстой стоял, а так – произведение стоит. Поизносившееся, ага.
«Рубиновым знамением предтечи
Мигает Марс, девятый круг кляня:
— Тебе под сорок, жалкий человече,
А жизнь твоя — мышиная возня!»

Лозунги пошли. А лозунги в стихах – всегда плохо.
«Ни имени, ни славы, только снится
Девятый вал девятый день подряд»

Автор решил вставить в стихотворение все темы о девятках? А, ну да, девятый вал, пираты и тэдэ. В первый тур – читать.
«С земли усталой облетают птицы
Кровавыми слезами сентября»

Куда птицы облетают с земли? Вглуупь или фширь?) Пастернаковская строка пришпилена концовкой непонятно зачем и почему. И как. К чему кровь по сабжу? Как птицы могут «облетать с земли кровавыми слезами»?
Плохое стихотворение. Разумеется, ИМХО.
 

Анна К.. 1-5. Черный сон
Команда «Банда Online» (rifmer.com)

Белый Ящик (команда «Дети Билли Бонса»):
Очень понравились стихи. Очень интересная схема рифмовки, ритмики… Очень поэтично исполнено. Но в шорт стихи не вошли. Причина в том, что автор не смог (ИМХО) вставить целевую строку в стих так, чтобы она органично вплелась в тело стиха. Да и сон ли вообще описан в стихе? По названию – да, это сон. И начало вполне подходящее. А дальше? Ведь что мы видим во сне? – череду событий, какие-то действия. Представить, что нам приснятся мысли колокола (набата) – мне лично сложно. Это уже не сон будет. Это будут размышления бодрствующего человека. И выводы, типа «и только люди были виноваты…» – это тоже не сон. И эти отсылки к прошлому – тоже… В итоге эти стихи воспринимаются мной как философская лирика, где герой в раздумьях… и вовсе не спит… И тогда самая последняя строка – как она относится к тексту? А стихи отличные!
 

Лана Сноу (команда «Остров Необитая»):
Стихотворение с первой строки понравилось, захватило. И "луна вдовеет", и "сад исполнен тьмой", и "ветер крадётся, перебирая лозы винограда" - очень образно, не тривиально, свежо.
И далее по тексту - художественность на таком же высоком уровне.
СПАСИБО, автор!
 

SovLetna. 1-7. Сон
Команда «Банда Online» (rifmer.com)

Натико (команда «Коралловый риф»):
Очень приятные стихи, жизнеутверждающий финал.
 

Немежикова Ольга (команда «Филеас Фогг»):
Стихотворение о таинственном сне. Сны бывают разные, но этот — цветной, живой, звучащий, ароматный... Сироп кленовый, зеленая (непременно зеленая, ведь следом – весна!) гусеница, последний лед прозрачно-ломкий, сырая грязь весны, небо, заштрихованное птицами — картина маслом!
Снилась прекрасная Осень, но ЛГ ждет, завернувшись в подушку как в кокон, весны! Именно Весне не спится! Хотя она в душе ЛГ в любое время года!
Стихотворение написано тремя графически неразделенными катренами перекрестной рифмовкой аБаБ, пятистопным ямбом. Рифмы все замечательные, свежие. Особенно хороши «незнакомкой — прозрачно-ломкий», «смеясь — грязь», «птицы — не спится».
 

Андрей Блинов – капитан. 1-8. Старик
Команда «Филеас Фогг» («Что хочет автор. Литературные конкурсы», Сообщество «Английский Клуб»)

Лана Григ (команда «Сиреновая Бригантина»):
Очень понравилось начало стихотворения жизненной правдой о разъединении семьи, когда взрослые дети не нуждаются в общении со стариками-родителями, а постаревшие родители тяготятся шумными детьми и внуками с какими-то «надуманными» проблемами. Но приличия-то соблюсти необходимо. И совсем уже хотела внести в шорт, если бы не это
И — курить, закапывать глаза... – по ходу чтения мне представлялись какие-то неотложные дела по хозяйству, поэтому «закапывать» прочиталось именно в смысле копать, а не капать, и впечатления от начальных строк исчезли, к сожалению.

Сын намедни привозил семью,
А сегодня — суетно — назад...

Слово «намедни» - устаревшее, поэтому его употребление должно быть поддержано использованием подобных слов, одно же оно диссонирует со стихотворением.

Строка А сегодня — суетно — назад... (с) показалась плохо составленной из-за отсутствия глагола

Финал показался слабым –
Шлет дожди соломенные и,
Поволокой рамы серебря
,
Забытьем окутывает их...

Мне пришлось вчитываться в строчку, чтобы понять, что забытьём окутываются рамы – но представить этого я не смогла: сын забудет о рамах, старик забудет о рамах – не сложилось, настроение смазалось.
 

Игорь Брен (команда «Коралловый риф»):
Предельно точная зарисовка.
Пожалуй, лишь слово "вовлекая", ИМХО, слегка не на месте.
"Рамы" у меня вызвало ассоциацию с "мама".
"старость-зрелость-детство-старость-детство"
 

SOlga (команда «inaya команда»):
Миниатюрная баллада об одиночестве и об ответственности людей друг перед другом. Интересный подход к изложению: повествование ведётся и не от автора, и не от лица героя. Глаголы в форме второго лица приближают повествование к стилю пословиц, нажитой народной мудрости. Хорошо выписан образ героя, намёками, полутонами - но точно, глубоко. Основной приём здесь - деталь, приём сложный. Но детализация стихотворения интересна: дети, растревожившие собак (и только!),закапывание глаз, соломенные дожди... Мудрое стихотворение без излишнего мудрствования.
 

Ирина Корнетова (команда «Абыр»):
Маленькое такое стихотворение. А вот тронуло. Просто воочию увидела этого старика, ощутила его одиночество. И вкус осени ощутила. Его личной осени. Без пафоса, без красивостей - глубоко и пронзительно нарисованная картина.
 

Призрачная Встречная, она же Братислава – капитан. 1-9. В лето
Команда «Корабль-призрак» (Литературный портал «Замок с привидениями»)

Светлана Моисеева (команда «Сиреновая Бригантина»):
Стихотворение сразу же понравилось своей хулиганской юной бесшабашностью: пропади оно всё пропадом - удираю в лето! Автору удалось создать множество незатёртых, ярких образов: "солнце краснощёкое", "господин зелёных светофоров", "тот-кто-отвел-гаишнику-глаза". Вероятно, именно эти образы придают стиху в чём-то юмористический оттенок. Да и "урбанистические боги" к этому свою руку приложили! Последняя строка - вообще блеск: "Успеть! И пусть всему придёт вокзал!" Образ вокзала как некая финальная точка этого бешеного бегства от повседневной рутинной слякоти обыгран замечательно и опять же немного по-хулигански! Спасибо автору за вспыхнувшее желание нестись сломя голову вслед за ним!
 

Хафиза (команда «Летучие голодранцы»):
… Остальное из моего шорта выбрано по другому принципу. Многое хочется просто разобрать на цитаты. Чего стоит одно "И пусть всему придёт вокзал!!"
 

Виктор Граков. 1-11. Сезонное обострение
Команда «Пришельцы» (Графская При©тань)

Михаил Кульков (команда «Корабль-призрак»):
Я проголосовал за 1-11 не только потому, что оно имеет счастливый номер, но и потому что оно мне показалось неизбито рассказывающем об осени и хорошо передало время эпохи Возрождения – этот контраст созидания и увядания меня зацепил.
 

Локи. 1-12. Хрут
Команда «Левиафан» (Решетория)

Натико (команда «Коралловый риф»):
Хороший слог, достойная лексика, форма рассказа, с деталями, как будто ты сам находишься в монастыре и видишь этого схимника, понимаешь его переживания… Очень реалистично – поэтический реализм, на самом деле – очень высокая планка и техника, да и содержание… В небольшом объеме сохранить и передать сюжет, который заставляет вчитываться – это немало.
 

Limbo (команда «inaya команда»):
Хочется отметить стихотворение 1-12. Хрут.

На остров приходит зима – пронзительная, завывающая, ледяная. Такая же зима царит в душе монаха: ему негде скрыться от своего горя, оно преследует его, пронизывает, как ветер…

Описывая зимние месяцы, автор в то же время описывает и перемены в душе монаха – от яростной бури к смирению, к покою.

На мой взгляд, удачно выбрана система рифмовки – опоясывающая рифма, –которая усиливает ощущение окружения и острова, и монаха холодом со всех сторон.

Очень понравились метафоры и сравнения: «Захохотали двери», «Висело солнце, словно белый камень», «И дерева костлявыми руками ловили обезумевших ворон».

Стихотворение образное, захватывающее, оставляющее печальное послевкусие.

Спасибо автору и удачи ему!
 

simon (команда «Мушкетёры без Дюма»):
Строка «И сон, как отзвук колокола, смолк» встречалась довольно часто, что можно было, конечно, предположить. В данном стихотворении она - «как родная», что встречалось намного реже, впрочем, и это можно было предположить. Интересно раскрывается идея стиха: со сменой зимних месяцев изменяется внутренняя жизнь героя, его образ раскрывается постепенно, финал становится очевидным. Хорошо работает переход от прозаического «пришел декабрь» до почти библейского, возвышенного «и был январь», «и был февраль». Порадовала образность, не огорчили рифмы. Огорчило слово «астрал», ибо в подобном стихотворении оно зело уху вредит (стилистическая ошибка), по моему скромному мнению.
 

Смайла (команда «Топинамбур»):
Стихотворение покорило своей многогранностью и многоплановостью.
При первом погружении в текст впечатляет россыпь изысканных образов:
"И остров море поманил на берег", "В пустых домах захохотали двери", "Висело солнце, словно белый камень", "И дерева костлявыми руками" и так далее.
Следующий открывающийся перед читателем пласт – пласт культурный, исторический. В стихотворении заложена аллюзия на исландскую сагу о Ньяле: "Хрут и Хаскульд были единоутробные братья" (цитата из саги).
Из недочетов я бы выделила два момента:
"схима спал" – по-моему, был бы более правильным вариант "схимник спал";
"и был февраль..." – некоторая неблагозвучность строки.
В общем и целом, считаю возможным оценить стихотворение на высший балл: за свежесть мысли и неповторимое авторское звучание.
 

Алекер (команда «Корабль-призрак»):
Очень проникновенно получилось. Хорошее изложение, с необычными и незаезженными рифмами. И вместе с Игнатием начинаешь переживать за брата...
 

Масяня. 1-13. Изгнанники
Команда «Банда Online» (rifmer.com)

Марьяша Бурлай (команда «Остров Необитая»):
Коротко и ясно. И всё - на месте: по смыслу понравилось, и прозвучало, как надо, и прочиталось легко...
Хотя рифмы во многих местах довольно приблизительны: Богу - природу, перемен - Эдем, унисон - чернозём, берега - волна. Но, повторюсь, прочиталось нормально.
 

Ольга Немежикова. 1-15. *** (Мы всё забудем – налетевший ветер...)
Команда «Филеас Фогг» («Что хочет автор. Литературные конкурсы», Сообщество «Английский Клуб»)

Натико (команда «Коралловый риф»):
Вот это стихотворение я выбираю за песню о соколе. Строчка очень смелая, и она здесь в контексте, в задумке и в обрамлении образов. Выбор.
 

Лоция. 1-16. Время Ч.
Команда «Левиафан» (Решетория)

Катя Солдатенко (команда «Русалки Ревского»):
замечательная работа с внутренним темпом произведения: нанизывание глаголов, образы шестеренок и земной оси, плавное гармоничное замедление в финале.
 

Аполло (команда «Три плюс два»):
Не очень поняла, почему названо Время Ч. На какое-то чисто авторское сокращение текст работы не указывает. На время Ч в известном понимании стих не тянет, ибо «время шло», а время Ч – вполне конкретная штука.

Насквозь нельзя разъесть, насквозь можно только проесть.

И как время могло и идти, и нестись одновременно – тоже не очень понятно. Здесь все действия выглядят не последовательными, а одновременными, на мой взгляд.

Однако «В госпиталях любви лечило пленных // беспамятством, помноженным на злость» - отличная штука, как и то, что время «ночью с крыши снегом сорвалось».

В принципе, как бы и ни о чем, но настроенчески и мелодично)
 

Олеся Атланова (команда «Пентаграмма»):
Я надеюсь, что многие отметят в топах этот текст, желаю ему счастливой конкурсной судьбы. Он оригинален, динамичен. про время не писал только ленивый, но в этом стишке не обнаружилось похожести на что-то уже читанное, слышанное.
И техническая чистота дает возможность не отвлекаться, а просто наслаждаться стихом
 

Матрос Эвери (Виктор Бойков) (команда «Союзники»):
Итак всегда, и у всех - сначала жжётся, поёт, тает...,
а после старится, глохнет и в момент «Ч» срывается с крыши снежной лавиной...
Хорошее стихотворение!
 

Мари Порохова (команда «Мушкетёры без Дюма»):
Для меня это одно из самых запоминающихся стихотворений тура.
Интересная схема рифмовки, удачно подобранный образный ряд, продуманная сюжетная линия. Хотелось бы отметить лаконичность данной работы: стихотворение максимально сжато, лишние слова в нём отсутствуют.
Редкий случай, когда автору удалось сказать в нескольких строчках о многом. Просто каждое слово здесь на своём месте и отвечает не только за свой смысл, но и несёт смысловую нагрузку сразу нескольких слов, которые незримо присутствуют в стихотворении. Финал стихотворения неоднозначен, что также является плюсом данной работы. Автор не загадывает ребус, а как бы приглашает читателя самостоятельно наполнить стихотворение содержанием, выступить соавтором произведения.
 

Алекер (команда «Корабль-призрак»):
Очень понравился стих. Неожиданная концовка и такое настоящее, живое получилось время.
 

larisa (команда «Летучие голодранцы»):
Стихотворение привлекло при первом прочтении умело использованной цитатой. Потом заставило задуматься, какую же ответственную операцию назначил автор на это самое время Ч? Вон сколько функций у него: лечить, итожить, сглаживать, да мало ли что ещё… И вдруг оказалось, что это время пока ещё неизбежного, назначенного кем-то свыше прихода весны. Так много написано уже об этом, а здесь просто «…ночью с крыши снегом сорвалось…» А где же ручьи, подснежники, пробуждение природы, птички и пр.? А не нужно, всё уже сказано тремя предложениями, всё уже воспринято сознанием с благодарностью автору. Ритм и размер стиха соответствуют содержанию, создают настроение, мелодию. Спасибо, Автор!
 

Хафиза (команда «Летучие голодранцы»):
Ещё хочется выделить Время Ч. Во-первых, коротко, но полно. Чему я сама всю жизнь завидую. Во-вторых, Пастернак тут ничего не добавил. Его строку можно спокойно заменить на что-то не менее уместное. И, мне кажется, автор на эту тему ещё подумает. Я бы ему осмелилась это посоветовать. Конкурс же не вечен. А своё должно быть исключительно своим. ИМХО.
 

Юнга-перекросток, он же Михаил Кульков. 1-19. Старик и рыба
Команда «Корабль-призрак» (Литературный портал «Замок с привидениями»)

hoogin (команда «Мушкетёры без Дюма»):
Гм, я теперь, пожалуй, должен гордиться, что ввёл в обиход рифму пучина-капучино. Но автор сего творения превзошёл меня по всем статьям, здесь не просто пучина-капучино, здесь в пучине капучино плавает кроваво-янтарная рыба с вырезанным старческим ликом Хемингуэя. До такого я, естественно, не додумался, так что смиренно уступаю автору право претендовать на лавры первооткрывателя.
 

Чёрная Талава. 1-20. Да просто ты без памяти любила
Команда «КТВС» (Клуб тёти Вали Сидоровой)

Ксения Григорович (команда «Сиреновая Бригантина»):
1-20 - самый, на мой взгляд, потрясающий стих в этой подборке. Абсолютно отчетливо представила всю описанную картинку. Эти мониторы, откуда "спускалось сердце" , аппарат ИВЛ, и то, что остается при этом от некогда любящего и любимого человека.... Бессилие и боль. Потерю веры в хороший исход. Увы, но это реалии нашего времени. Я, как врач, с этим сталкиваюсь.... Спасибо автор за такой сильный стих!
 

Елена Севрюгина (команда «Дети Билли Бонса»):
В этом стихотворении интересным показалось оригинальное воплощение той художественной задачи, которая стояла перед автором!
Тема с одной стороны не нова, но, с другой стороны, не каждый сможет рассказать об эвтаназии в стихотворной форме! На мой взгляд, автору это сделать удалось - так же, как удалось вызвать в моей читательской душе чувство сострадания к лирической героине.
Технически стих почти безупречен, выбранная автором цитата органически включена в канву повествования и даёт вариант "свежего" прочтения строки Пастернака.
В целом художественная задача выполнена автором на всех уровнях: глубокое содержание воплощено в достойной форме, есть внутренняя драматургия, определённый "нерв" стиха. Есть также определённая эмоция, отточенная практически до совершенства.
Стих заслуживает высокой оценки.
 

Николай Агальцов (команда «Марина и джентльмены в придачу»):
Обидно – написано хорошо, но тема больничная достала… Финал спорный (хотя это, может, и неплохо)…
Да и вообще весь 3-й тур унылый …
 

Татьяна Кунилова (Stik) (команда «Пентаграмма»):
Судьи обычно не слишком любят работы, подобные этой, считая, что цель автора – заставить жюри размякнуть, утереть внезапно набежавшую слезу. Я с такой позицией не очень согласна. Да, тема тяжелая, очень тяжелая. Но не цель ли поэзии вообще – показать эмоциональные переживания литгероя? По-моему, автору это удалось. Множество достаточно лаконично выписанных деталей, без лишних слов, без «слезовыжимательства», очень точно описывают гнетущую больничную атмосферу. Сюжет берет за душу, по-настоящему волнует, заставляет сжиматься сердце. Поэтому оценивать и вообще – вдумываться в мелочи, не слишком-то и тянет. Но…

«Туда, где боль на ниточку нанижет в осколки расколовшуюся жизнь.» – все же либо жизнь превратилась В осколки, либо разбилась (раскололась) НА осколки.

«Сначала ты хотела с богом спорить, пытаясь воспротивиться судьбе,
Но каждый раз с кривой на мониторе спускалось сердце на руку к тебе.»

Строка лежит, как влитая, но… как образ – немного невнятно в данном контексте. Хотелось бы, чтобы сердце взмывало и поднималось вместе с кривой на мониторе –синхронно… а тут читается как-то так, что сердце сидело (?) на кривой и, с этой кривой сойдя, спускалось на руку к тебе.
 

Луна Манакури (команда «Мушкетёры без Дюма»):
Сама по себе история банальна, но очень хорошо выполнена. Очень понравился финал, само изложение, и строка Пастернака вошла, как влитая. Очень хорошо подобраны рифмы. В общем, мой любимый цвет, мой любимый размер. Кольнула только фраза: «роман своей любви» - вроде как любимый сам должен был знать текст этого романа.
 

Ольга Харапавлу. 1-21. *** (Бежало время: вольно, исступлённо…)
Команда «Культовые Авторы» (ЛитКульт)

Катя Солдатенко (команда «Русалки Ревского»):
при некоторой общей растянутости текста - финал великолепен. Запоминается. "и из" плохо, кое-где пунктуация барахлит.
 

Чёрная Талава (команда «КТВС»):
Оставило лежать: детей из глины
И из ребра и мир у наших ног.
- ИИз ребра звучит плохо

Не сумрачно, не солнечно и не…
И, в общем-то, никак: спиваясь чаем,
- а мужики-то не знают! Вот чем, оказывается, спиваются. Долой «липтоны» и «беседы»!
Мы долго и болезненно дичали, - дичают, обычно, незаметно, боль-то откуда? Сопротивлялись?
И пыльная фиалка на окне

Была стократ живее нас. А время - тут как бы дикость и смерть не одно и то же.
Томилось, осыпалось и дряхлело,
Шептало наговоры на очки,
Диоптриям усиливая минус,
И это было знаком: изменилось
Внутри, и вне, и всё вокруг, почти,
- было бы удивительно, если бы со временем всё осталось неизменным. К чему прописные истины?

Почти что всё. И время тоже смертно. – интересный вывод. А физики и философы в курсе?
В рассохшихся дверях стонали ветры – тут как бы неприличные мысли возникают. Дуют ветра', а пускают ве'тры.
И глина, и ребро – исчезли оба,
Ни следа не оставив на песке.
– правильно - ни следа'
 

Дмитрий Шорскин. 1-22. Вербное
Команда «Филеас Фогг» («Что хочет автор. Литературные конкурсы», Сообщество «Английский Клуб»)

Грановская Ирина (команда «Пентаграмма»):
Стихотворение осталось вне моего топа. Строка конкурсная впаяна в него достойно. Но недостатки, по-моему, перевешивают достоинства стиха.

«Я пробудился. Был, как осень, тёмен,
Тягучий сон.
Метался по кровати в полудрёме,
Искал Сион».

Сон метался по кровати и искал в ней Сион?

«Сквозняк вернул убогую реальность –
Скрипела дверь.
Вот воскресенье: на обоях пальмы
Да ветви верб».

Глаголы совершенного и несовершенного вида в одном предложении, как выше, смотрятся небрежно.
Кроме того, четные строки состоят из двух стоп. И мне кажется, что короткая строка обязывает к очень точной рифме. А рифмы четных строк стиха довольно небрежны. Да и по подбору слов стихотворение довольно небрежно.
 

Елена Шилова (команда «Пираньи пера»):
Я возвращалась к этому стихотворению неоднократно, то стирала, то ставила знак вопроса, перечитывала на свежую голову, но все же не взяла в шорт.
С одной стороны, некоторые образы и отсылки мне очень нравятся, с другой стороны, обидные промахи мешают составить целую картинку, которой я могла бы сказать однозначное "да". Например, строчки "Вот воскресенье: на обоях пальмы да ветви верб." - на мой взгляд, здорово просто. "Запах сигарет и хлора, медь и фаянс" - тоже отличный фрагмент, в нескольких словах очень ярко обрисована узнаваемая атмосфера. А вот концовка, увы, подкачала. Не вижу связи ни между фразами в самой строфе, ни с остальным стихотворением. Каламбур оценила, но причем тут медсестра и почему ее пост - Великий Пост _отныне_? К какому выводу подвел читателя автор, я не поняла, простите. И еще не нравится начало: порядок фраз наводит на мысль, что это не лирический герой, а сон, который был, искал Сион.
 

Альберт Эм. 1-23. чао, Берлиоз.
Команда «КПД» (Комитет По Дритатулям) (Стихи.ру)

Натико (команда «Коралловый риф»):
Стихотворение-предвкушение, с розыгрышем в финале. Кстати, помнится, самого Берлиоза в «Мастере и Маргарите» тоже разыграли. Начинается намеком на тайну, как легкий шелест шагов в коридоре, шуршание за печкой. Ты ожидаешь от этого либо какой-нибудь «страшилки», либо начала каких-нибудь необычных событий – в общем, ты уже настороже, ты ждешь, что вот-вот развернется сюжет, откроются двери залы, из-за печки вылезет «бабайка», в дверь войдет какая-нибудь загадочная тень, а ничего не происходит. Намеки на тайну Автор так и оставляет намеками. И в финале – «чао, Берлиоз». Облом.Грустно.
 

Алексв (команда «Остров Необитая»):
Технично, образно, "Тема раскрыта", настроение передано. Короче говоря, понравилось - и все тут! smile
 

Тамара Барышева. 1-24. Трудности перевода душевной лирики в плоскость стихотворного текста
Команда «Пришельцы» (Графская При©тань)

Чёрная Талава (команда «КТВС»):
Сыграем в классики? Вот класс. В нём нас
пересчитают, как цыплят, сейчас,
отведав ритм и рифму на зубок.
Мерилом будут Пастернак и Блок.

Вопрос ребром: чтоб сохранить фасон,
сгодится «Незнакомка» или «Сон»?
Признаюсь честно: не угнать за «Не-
знакомкой», «Сон» некстати мне, зане - хотелось бы спросить, а что такое «зане»? Автор перемудрил с переносом и забыл окончание слова поставить?

в любое время классикам страда: - и ниже окончания нет, увы.
зерно - в амбар, скоту на корм - скирда. – а классики обычно уже того, им в любое время на том свете вообще не до страды, зерна и скирд.
Жюри не дремлет: «Хватит! Баста! До
черта воды! Подайте бастардо!»

Преподнести вина им кто не рад, - это вот на каком языке было?
да вот беда: не мят мой виноград, - а что такое «мятмой»? Новый сорт винограда?
остался не у дела винодел.
Прости, жюри, фантазии предел.
– обычно в жюри несколько человек, вероятно, корректнее было бы – «простите»?

Идут дожди в холодных нелюбвях, - тут даже соглашусь. Горячие «нелюбви» были бы более, чем странны.
листвы и птиц всё меньше на ветвях,
с пейзажа смыт водичкой окоём.
- если пространство, которое можно окинуть взглядом, смыто водичкой, тогда откуда виноград, «нелюбви», кусты, которые ниже? Ничего не должно быть, вакуум.
Торчу в кустах промокшим воробьём, - назревает вопрос: а зачем? Мыслей много, приличных – мало.

пою о луже, вглядываясь в рябь – что вижу, о том пою?
(о чём ещё, когда хандрит сентябрь?), - сентябрь вряд ли хандрит, это просто осенний месяц в календаре, ему людские чувства фиолетовы. А осенью дожди – обычное дело. Вы не в курсе?
и отраженьем лужицы в пазах
прикрытых глаз мелькнул слезинки страх.
– пазы прикрытых глаз растрогали. Но так и хочется их законопатить.

Скорей всего, я родом из растяп?
Не потерять последнего хотя б -
чириканья о кровном сентябре.
– сентябрь ещё и происходит от одних предков, родной по крови?
В напеве нет ни слова о тебе.

Как ни лови, а слово - воробей:
«чик,.. чик,.. чирик,» - и каждое грубей
того, что молча греет изнутри
багряным поздним… Птичка, не дури! – катрен из А.Барто «Стихи для детей»

Кровавыми слезами сентября
не удивить, струну воды скребя.
– а зачем струну воды скрести? Её щипать надо!
Согрет герданами рябин и клюкв
осенний день, и ягод полон клюв.

 

Натико (команда «Коралловый риф»):
Мне не очень нравится игра слов в этом стихотворении. Мне кажется, во многих случаях она, хоть и профессиональная, но нарочитая, притянутая, а потому искусственная, ненатуральная, и это отталкивает от, в принципе, профессионального произведения.
Но попытка обыграть непростую ситуацию, в которую попали все команды, доплывшие до третьего тура – «зачот». Да, еще скрипят лодки, не все пробоины смертельны, и не встретился еще тот веселый Роджер. Автор решил вспомнить, что Роджер – именно веселый, и поразвлекаться. Ну что ж… Выбор.
 

Камбузный барабашка, она же Татьяна Юрьевская. 1-25. Жертвоприношение
Команда «Корабль-призрак» (Литературный портал «Замок с привидениями»)

Натико (команда «Коралловый риф»):
Здесь искажена идея Ветхого Завета. Вообще произошла подмена этой самой идеи… Если беретесь за библейские сюжеты, читайте их до конца. Разумеется, вольность и собственное прочтение вполне допустимы – но, я думаю, библейский Авраам любил своего сына не меньше, чем этот бунтующий против всех и вся обозленный человек из стихотворения. Я не хотела бы углубляться в религиозный аспект, но по содержанию это не «своя трактовка» образа – это выворачивание известного сюжета на 180 градусов. «Проверку рода на прочность» Ваш пастух не прошел.
 

Марта Журавлёва (команда «Остров Необитая»):
(не выбрано в шорт-лист)
Стих написан замечательно, талантливо.

«Сочилось небо синью», «Оливы нервно маялись в истоме, скучая по прохладе и воде», «и взгляд ее огнём мне спину жёг», «А дома солнце красит рыжим кровли, и застывают тени на траве» - замечательно! Моё восхищение автору!

Однако смысл библейского повествования о жертвоприношении Авраама настолько искажен, что отторгается совершенно безоговорочно. Моду и тягу подминать «под себя» библейские тексты я бы сочла за признание в собственной душевной немощи. Если мы признаем Библию книгой, посланной свыше, это недопустимо как богоборчество. Если не признаем и считаем, что она «беллетристика», то и говорить не о чем.

Автору приятно публично признаться в непонимании библейского текста? Или в отрицании его глубокого смысла?

Повествование об Аврааме и Исааке – не о «жестокости Бога», а о главенстве любви к Богу надо всеми прочими привязанностями человека. О добровольном согласии предпочесть Бога абсолютно всему, даже самому дорогому. Авраам вынес тяжелое испытание, никаких кровавых жертв Бог, даровавший ему сына, от него не потребовал, рука с ножом была вовремя остановлена.

В стихе же Авраам предстает как затаивший злобу слуга, исполняющий волю господина и одновременно проклинающий его.

Стоило ли ради такого мелкого содержания писать столь талантливый стих?
 

Whiskey (команда «MIR флибустьеров»):
Казалось бы тема вечная и стиль изложения предельно лаконичный, незамысловатый.
Но. Это как раз тот случай, когда читатель не замечает каким именно образом достигается изумительная точность изображения сюжетной картины и выражения мыслей. А какая потрясающая образность мельчайших подробностей: "Оливы нервно маялись в истоме, скучая по прохладе и воде, по часто
недоступным в эту пору дождям с далеких северных вершин."

Собственно каждая строка стиха афористична и выверена, пронзительна и безпафосна и финал ощущается именно вершиной переживаний. 

Елена Бородина. 1-26. Кошка
Команда «Филеас Фогг» («Что хочет автор. Литературные конкурсы», Сообщество «Английский Клуб»)

Марцана (команда «Пришельцы»):
Отменный стих. В нём есть всё: мысль, мелодия, чувство, техника исполнения. Богатство красок и оттенков. Есть индивидуальность, которую не спутаешь ни с кем. Снимаю шляпку, дамы и господа.
 

Ууганцэцэг, Бурладор – (Кузнецова-Груздева). 1-27. Сумеречный парк
Команда «Союзники» (Союз писателей, ЛитО «Озарение» – Международный Союз Творческих Сил)

Сергей Черсков (команда «Три плюс два»):
Решил написать об этом стихотворении, руководствуясь чистой вкусовщиной. Оно мне понравилось, потому что:
1) Короткое
2) Возле моего дома сосновый парк
3) Все описанное в стихотворении - правда
4) Для меня тоже нет ничего таинственней и ближе, чем это сумрак.
Сергей Черсков печатает...
 

Штурман рома, он же Алексей Керженевич. 1-28. *** (Проснулся зимним вечером очаг…)
Команда «Корабль-призрак» (Литературный портал «Замок с привидениями»)

Татьяна Костопулу (команда «Альфа»):
Изящное стихотворение. Понравился живой образ заскучавшего огня, сравнение с котом. Особенно порадовали исполнением строки: «И пламя танцевало на столе, а после разлеглось на покрывале». Рифмами тоже довольна. В общем, даже не подумаешь, что написано про страшную беду – пожар. Тем не менее, автору спасибо. Оценка – «отлично»!
 

Хафиза (команда «Летучие голодранцы»):
После прочтения всего, что тут оттанцевалось от Пастернака, меня посетила почти депрессия... Ощущение, что всё это многабуквие - одно и то же стихо под разными названиями, написанное в разных настроениях, мешает восприятию, возвращает к предложенному тексту, убаюкивает и ты ды и ты ды...
И ВДРУГ: Проснулся зимним вечером очаг…

ОГОНЬ! В буквальном и в переносном смысле вспышка чего-то, что никак не вяжется с этим самым предложенным текстом! ооооо.... Перечитываю, ищу "блох", нахожу, опять перечитываю, понимаю, что не мешают. Опять перечитываю - и в шорт!
 

Базарт (команда «Летучие голодранцы»):
Решил остановиться на этом стихотворении. Немножко неприбранное, оно тем не менее запомнилось мне своей цельностью. Строчка Пастернака развернулась в целый вирш, как тлеющие угли в камине - в пожар. Жаль, что на эту аналогию автор явно не намекнул (хотя бы в названии), получилась бы славная метафора.

Очень понравилась и последняя строка. Смачная такая.

Из области придирок - во-первых, как уже сказано выше, не хватает подспудного смысла и, во-вторых, небрежность синтаксиса.

Например:

"Как будто бы без малого сто лет
Огню наесться вдоволь не давали,
И пламя танцевало на столе,
А после разлеглось на покрывале."

Совсем неуместен соединительный союз "и" перед сравнительной конструкцией, начинающейся с "как будто". Правильней было бы: затанцевало пламя на столе.

Как бы так, если быть совсем кратким.
 

simon. 1-29. Сквозь время и сквозь сад
Команда «Мушкетёры без Дюма» (ЛитКульт)

Мари Гардэ (команда «Дети Билли Бонса»):
Как человек, имеющий некоторое отношение к миру изобразительного искусства, всегда оцениваю стихи, как общую картину всех образов и нюансов, штрихов и полутонов, эмоций и мыслей, возникающих после прочтения. Когда всё собирается в единое целое, и звуки, ароматы, тонкие грани ощущений передают состояние, которое хотел запечатлеть автор в произведении, тогда, я считаю, что оно состоялось.
Для меня это стихотворение состоялось, а разбирать по косточкам технические достоинства и недостатки мне здесь не хочется, для меня оно просто есть.
Благодарю автора!
 

Сергей Павлов. 1-30. Прекрасные слова
Команда «Культовые Авторы» (ЛитКульт)

Чёрная Талава (команда «КТВС»):
И время было ново и весна была нова,
И мы, весны моложе, вдоль газонов
Шли рядом, и незрелые вороны,
- так и видится: незрелые кислые вороны, сбивать их с веток рано!

Предчувствуя прекрасные слова,
Прислушивались к нам заворожённо.
– а прекрасные слова воронам нужны, чтобы вызреть в естественных условиях!

А время молодое шло за нами, не отстать
Стараясь (отставая то и дело),
Природа в ожидании немела,
И я слова прекрасные под стать
Весне в уме нащупывал умело,
- вот, слова сначала надо нащупать в уме, а уже потом вложить их в рот. Доставать изо рта строго дозированно, с оглядкой на незрелых ворон, всё не прекрасное оставлять во рту!

И молча перелистывал: "любовь...
Мы... навсегда...", - избито, не годится.
Хотелось бы таких прекрасных слов,
Что не были б в запасе у других говорунов,
И только у меня могли б родиться!
– что-то не поняла. То есть, прежде, чем нащупать, их ещё родить надо? Мда, процесс усложняется…

Шло время. Мы робели от прикосновений рук
(Казалось, будто рыбину задели,
Случайно проплывавшую), краснели,
- рыба, обычно мокрая, скользкая и холодная. Обычных людей от прикосновений как током бьёт – чувства и всё такое, а тут такие нестандартные ощущения… Настолько было неприятно?

И рыбины отталкивались вдруг
И дальше уплывали по аллее.
– то есть, окружающие у автора тоже с мокрыми и скользкими ассоциировались? Приступ мизантропии?

Трамваи звон и качку увозили в пустоту.
Но время шло, и старились вороны.
– эээ… может, тогда уж созревали? Пора урожай снимать?
Всё чаще я встречал их на газонах,
Сложив крыла лежащих, а во рту
Моём слова роились окрылённо.
– вот! Слова роились, поэтому их и надо было нащупывать, выдёргивая нужные. Потом рой с главным прекрасным словом отсаживать в отдельный улей (или ум?) на роды новых слов. А потом уже нащупывать нужные.

Но время шло и старилось. И рыхлый, застревал
Язык, и топ в замысловатом иле
Невысказанных слов, и обессилев,
- это говорит о вреде не нащупанных слов, высказывайте все, не щупая, ибо в противном случае чревато илом.

Искал ещё те лучшие слова,
Которых никогда не говорили.
– то есть, роение так и не помогло? Эх, поэтому незрелые вороны на газонах со сложенными крыльями так и лежат…
 

hoogin (команда «Мушкетёры без Дюма»):
Хех, я и вполовину так не смеялся над юмором из второго тура, как над этим произведением, спасибо. Автор искал прекрасные слова, но нашёл только опавших незрелых ворон. Впрочем, трудно ожидать чего-то иного, когда язык рыхлый, а во рту замысловатый ил. В общем, стиплом, автор, ищи ещё.
 

Китайчонок Ли (команда «Штормовое предупреждение»):
Сначала недоумение и невольную улыбку вызвали "незрелые вороны". Захотелось узнать, по каким критериям автор определяет зрелость ворон? Даже если предположить, что он - знатный орнитолог и слёту просекает возраст любых пернатых, то всё равно подобное определение выглядит более чем странно. А молодые плоды не висели рядом на деревьях?..
Дальше ещё удивительнее: вороны не просто заворожённо прислушивались к разговору, но ещё и предчувствовали прекрасные слова! Ну да, вороны - они такие, крайне чувствительные к оттенкам человеческой речи! Предчувствия ворон не обманули?..
Обманули: затем пошёл рассказ о том, как умелый говорун так и не смог выудить из своего словарного запаса ни одного прекрасного слова! Вопрос: к чему прислушивались вороны, если оказалось, что ЛГ молчал, занятый поиском нужных слов? Его спутница разговаривала сама с собой?
Далее поразило неожиданное сравнение ощущений от случайных прикосновений рук с... проплывающей рыбой! Внезапно!
Хотя... Время там, говорят, шло, а они всё робели - так может, ребятки просто перегуляли, и у них переохлаждение? Тут уже захотелось посоветовать героям посетить врача.
А ужас в стихотворении меж тем нагнетался всё больше и больше: трамваи почему-то перемещались в пустоту, вороны старились и помирали прямо на газонах (это сколько ж нужно было гулять!), время тоже старилось, а язык во рту ЛГ становился рыхлым (симптом тоже какой-то тревожный!) и окончательно топ в иле невысказанных слов... Но всё ещё искал самые лучшие слова. Язык. Самостоятельно искал. Нет, не в голове, что вы! Там, во рту...
В общем, надо понимать, за этим увлекательным процессом все окончательно состарились и умерли?
А шесть раз (не считая заголовка) употреблённого в стихе слОва "словА" должно вполне хватить на могильный холмик...
Аплодисменты, занавес.
 

Виктор Вороненко. 1-31. Погребальное.
Команда «КПД» (Комитет По Дритатулям) (Стихи.ру)

Елена Бородина (команда «Филеас Фогг»):
Запомнилось при первом же прочтении. Сразу полезли в голову мысли о том, что человек по сути, мало что решает. Даже, свою собственную смерть отменить не может, раз уже все собрались и выразили скорбь)
Написано хорошо. Всего в меру - и философии, и иронии, и грусти.
Единственное замечание - сбой ударения в «мОе тело», но это неважно.
И пастернаковская строка удивительно точно вписалась - тоже большой плюс и мое уважение.
Удачи Вам!
 

Алексв (команда «Остров Необитая»):
Неплохая "шутка юмора"! Запоминающаяся! Только вопрос - ЛГ " оболочку" не перепутал? А то тело "без него" дохоронили, а в чьем он домой пошел?.. :))
 

Агата Бахрушина (команда «Остров Необитая»):
Про "без меня меня женили" знает каждый, а вот "без меня меня похоронили" что-то новенькое. По-моему, написать о грустном и страшном с юмором - это высший пилотаж. Чётко и метко описаны сами похороны и заключительный аккорд "не стали церемоний отменять" заставляет содрогнуться, а потом сразу улыбнуться. Ну что взять с нас, грешных? И техника написания на уровне. Замечательное стихотворение.
 

Кравец Е. (команда «Тортуга»):
Пастернаковская фраза абсолютно неорганична в таком грустно-ироничном тексте.

Головотяпка (команда «Топинамбур»):
Хотя сюжет не нов, исполнение, по-моему, отличное. Точно, ясно, стройно, складно. Строчка вписана, в общем, довольно удачно. Может показаться, что есть логическая нестыковка: мол, как это - «в бренную вернувшись оболочку, / Я встал из гроба и ушел домой», а провожающие, что же, и не заметили, что ли? Но, мне этот момент как раз больше всего понравился. Мне кажется, что это не ошибка: по-моему, это, во-первых, элемент абсурда, без которого воображение такого рода сюжетов недостоверно, а, во-вторых, намек на «пусть мертвые хоронят своих мертвецов». Мне кажется, что так мыслит человек, душе которого, отделившейся от тела в чудесный, торжественный момент таинства (любого), вдруг показались столь противными обрядовые формальности, что она вернулась в тело, как бы говоря: «А вот фиг вам!»
 

Доктор Джи. 1-33. Двадцать восьмое января
Команда «Штормовое предупреждение» (Неизвестный Гений, Сообщество «Аллея Искусства»)

Галина Пиастро (команда «Пентаграмма»):
Это стихотворение я внесла в свой шорт-лист.
Хорош художественный слог, понятна идея, приятны рифмообразования.
В название вынесена дата (год опущен) смерти Иосифа Бродского, вообще это можно считать стихотворением-эпитафией выдающемуся поэту, эссеисту и др.
Автор взял эпиграфом строчку из стиха И.Б. «На смерть Т. С. Элиота», поставив в параллель практически одинаковые, январские, даты ухода из жизни обоих поэтов – это интересный, даже символичный, факт. Вообще, в стихотворении поэтически обыграны и некоторые другие фактографические сведения из жизни И.Б.
«Он умер в январе, в начале года,
в Америке,…»
И несколько метонимий:
«Лазоревые голуби Сан-Марко
кириллицу склюют с твоей руки".
Здесь и о так любимой Бродским Венеции (где он и захоронен), и о том, вероятно, что свои эссе И.Б. писал уже по-английски, хотя стихи по-русски («кириллицей»).
Весьма оригинально сказано!
Вот и о бывшей родине, родном Питере:
«…по Неве на запад острова».

Следует ли понимать последние строчки как неизбежность ухода одних светил с поэтического небосклона и ожидания прихода последующих? Именно так я поняла концовку. Что ж: это обнадёживает.
Пожалуй, последние строки отражают отношение автора к величию своего героя, его всеобщей значимости. Да, такое признание очень впечатляет, но хотелось бы услышать, понять авторское видение творчества, черт личности такого неоднозначного Иосифа Бродского.
 

volot (команда «inaya команда»):
Выбрать из такого количества стихов лучшее – непростая задача. Обычно я бегло прочитываю все, сразу отсекая слабые (на мой взгляд) работы, а потом уже более внимательно выбираю из оставшихся.
И все же попадаются стихи, которые уже при первом, беглом прочтении, сразу западают в душу и понимаешь - это настоящее.
Данное стихотворение из таких.
Легкий язык (хотя все пишущие знают как нелегко добиться подобной легкости), прекрасная образность – по общему согласию сторон, склюют кириллицу, охра дней, перетекающая в ржавчину кладбищенских оград – это достойная работа.
И прекрасное послевкусие остающееся после прочтения, светлая грусть, говоря словами другого поэта.
Удачи и успеха автору.
 

Наринэ Карапетян (команда «Филеас Фогг»):
Думаю, Бродский был бы доволен такой эпитафией себе. Потому что стихотворение 1) чувствуется - от души написано, с неподдельным пиететом 2) при этом не подражательное, а свое 3) подразумевает определенную подготовленность читателя, которому как минимум известна биография Бродского и его творчество 4) написано скупо, без лишнего пафоса, но режущими душу образами. Что сразу выделяется из общего текста: Печальная констатация «под черной амальгамой небосвода по общему согласию сторон». Потрясающе - про лазоревых голубей, которые склюют с руки кириллицу... Время глохло, стрелки покидали циферблат - параллель с останавливающимся сердцем и с останавливающейся в тоске по своему певцу историей. И это предсмертное слияние Бродского позднего с молодым, ленинградским, через приближение двоящихся букв и плывущих островов - пронзительно. И так ненавязчиво, подспудно описана встреча (сретение), ожидающая поэта в будущем веке - того поэта, который на каждое Рождество старался писать по стихотворению как свой скромный дар Создавшему его....
 

hoogin (команда «Мушкетёры без Дюма»):
Честно говоря, третий тур меня откровенно разочаровал. Видимо, верхи расслабились, а низы не смогли. Но, надеюсь, в финале будет иная картина, особенно если туда попадёт и автор этого стиха, одного из немногих лучиков в темноте третьетурного межпорталья. Думаю, даже Ося в могилке если и веретелся вокруг своей оси, то несильно. Единственно, я слегка не понял, каким макаром в январь затесалась осень, а в остальном хорошо. Молодец автор.
 

Виктор Граков (команда «Пришельцы»):
Проникновенное стихо, скупыми выразительными средствами вызывающее массу ассоциаций. Его читать легко так же, как дышать. Прозрачное, чистое, печальное.

"Лазоревые голуби Сан-Марко
кириллицу склюют с твоей руки"

Замечательная метафора и идейный стержень всего произведения.
Лучшего стиха, посвящённого памяти Бродского лично я не встречал.
 

Сергей Миньков. 1-35. Пузыри.
Команда «КПД» (Комитет По Дритатулям) (Стихи.ру)

Галина Пиастро (команда «Пентаграмма»):
Отличное, «говорящее» название стихотворения: «Пузыри».
Ах, какими они были бунтарями, эти
«Задиры, карбонарии, поэты!»
Как бесстрашно они, что называется, надували пузыри: взывали, заявляли о желании сражаться, пусть даже с ветряными мельницами, как гордились, вероятно, своими громкими призывами и заверениями:
«Весь мир у ног и черт нам не свояк!
Мы пленных не берём! Вперед, пехота!
Драчливее не сыщешь забияк,
Отважнее не встретишь донкихотов!»

Но оказалось, что безбоязненно кидать лозунги, это одно, но вот вступить в реальную борьбу за нечто светлое (за свободу? За справедливость? За…?) это намного сложнее – выдохлись они ещё в период громогласных своих заявлений, растеряли пыл
«Друзья и ты в их шутовской гурьбе».

Не оправдывает и себя Лиргерой, не отделяет от когорты мнимых бунтарей:
«Трубят горнисты у ворот зари,
Но их никто из нас уже не слышит».
И это
«Глухое чувство собственной вины".

Стихотворение очень цельное: начальные строки вводят в проблему, а весь дальнейший текст работает на изложение её сути.
Интересный замысел, очень хорошее исполнение: горький пафос смягчён выверенными, в большинстве своём, фразами.

Пожалуй, не совсем удачными показалось здесь:
«Но кто-то в черном притаился рядом
И чертит, чертит острым угольком».

Не связался этот образ:
ни аллюзия на «Чёрного человека», ни – не к ночи будь помянутый))) – чёрт (дьявол, иблис и др.) здесь не годны. Далее, кстати:
«…и черт нам не свояк!»

Разве что забормоталась у меня скороговорка из детства:
Четыре чёрненьких чернявеньких чертёнка чертили чёрными чернилами чертёж…)))

Не премину отметить удачные рифмы:
«пехота – донкихотов, легко – угольком, бег – гурьбе» и др.

Получила удовольствие от прочтения стихотворения.
 

Агата Бахрушина (команда «Остров Необитая»):
Скажу честно, начало показалось слегка затянутым, "яблоко луны" - расхожим штампом. Не выбрала бы этого стиха, если б не концовка. Начиная со строки Пастернака, создаётся такое ощущение, что пишет совсем другой автор. Мне кажется, что стих ничего не потеряет, если оставить только его вторую часть. Ведь хорошо-то как: "Задиры, карбонарии, поэты! Весь мир у ног и черт нам не свояк!" Стихи о дружбе сейчас редкость, а если и попадаются, то скучные. Здесь - редкое исключение. "пехота-донкихотов" - блестяще.
 

Луна Манакури. 1-36. Волшебные часы
Команда «Мушкетёры без Дюма» (ЛитКульт)

Лана Яснова (команда «Союзники»):
В этом простом стихотворении заложена некая метафизика жизни! Конечно, ведь часы – это что-то волшебное, это больше, чем отсчет времени…
Читаешь – чувствуешь запах дома, мурлыканье кота, ходики… Как много заложено в строчке великого поэта, и какие разные ассоциации он разбудил!!!
 

Альвильда, предводительница пиратов – (МарЗ) – капитан. 1-37. Гений
Команда «Союзники» (Союз писателей, ЛитО «Озарение» – Международный Союз Творческих Сил)

Алексей Ирреальный (команда «Марина и джентльмены в придачу»):
Ярко, образно, много находок. Да, сгорают даже горы, а поэты учатся играть на флейте водосточных труб.

inaya (команда «inaya команда»):
Что такое "гений"? Так все дни и все ночи гадаем мы и мечтаем; и все дни и все ночи налетает глухой ветер из тех миров, доносит обрывки шепотов и слов на незнакомом языке; мы же так и не слышим главного.
(А.А. Блок «Памяти Врубеля»)

Что тут сказать… Стихотворение шикарное. В нём есть всё. И лиризм, и философия, и драматургия, и потрясающие неординарные образы. Рифма… ритм… - всё выдержано чётко.
Сюжетная линия не прерывается. Не путается. Кадры сменяют один другой. Очень осязаемо и зримо. Картины Дали, стихи Маяковского,«Роза Мира» Андреева, «Чёрный квадрат» Малевича…(по ассоциациям)
Не называя имён и произведений автор добивается эффекта, когда они сами всплывают из подсознания фоном.
А на первом плане драма творца-гения показана несколькими точными штрихами. Сколько бы шедевров ни создали люди – нет предела совершенству… Соблазн разрушить и начать строить заново был всегда. Вот и Врубель, который в желании добиться совершенства – практически (на взгляд обывателя со стороны) сошёл с ума, переписывая своего «Демона».
Парадоксальное окончание – просто восторг.

А может безумие гениев нам мнится светом и мы проваливаемся в чёрные квадраты сумасшествия, впитывая произведения тех творцов, коих считаем великими? Нельзя долго смотреть в бездну? А свет от тьмы отличаем ли? Всё не так, как кажется? Не каждому дано безнаказанно заходить за черту разума и возвращаться назад, с дарами. Плата – безумие? А кто определяет эту черту между разумом и безумием? Где она? Есть ли?
И… Мотыльки… Мотыльки… («прерывистая стая»!!!) летящие в чёрный омут «как на свет».
Для меня – этот стих - шедевр.
Такие стихи мне хочется читать и перечитывать. И… Виртуозно вписана строка.

Спасибо автору и удачи.
 

Алиса. 1-38. Аперитив
Команда «КТВС» (Клуб тёти Вали Сидоровой)

Марина Старчевская (команда «Марина и джентльмены в придачу»):
В начале чтения было здорово и интересно, но ирония (по моему мнению) должна быть короткой и умной. Поэтому к середине стихотворения я заскучала, а к концу и вовсе не выбрала его в шорт-лист.
 

Матрос Эвери – (Виктор_Бойков). 1-39. Осенний звон
Команда «Союзники» (Союз писателей, ЛитО «Озарение» – Международный Союз Творческих Сил)

Натико (команда «Коралловый риф»):
Очень интересная версия, Блок и Пастернак в ней рядом, и Автор тоже не потерялся…
 

Дмитрий Шорскин (команда «Филеас Фогг»):
Самое главное достоинство работы неизвестного мне автора в том, что она написана не конъюнктурно – про неизлечимо больных в инвалидных колясках и без оных, про героические подвиги, желательно времен ВОВ, про трагические смерти, про «няшных» деток…То есть, можно сделать вывод, что писал автор искренне, а не думал о том, как поразить воображение жюри или разжалобить судей. Лирика в чистом виде.
Самого автора можно похвалить за смелость. Писать осенний пейзаж – задача не из легких. Можно с разбегу споткнуться о барьер «рыжих листьев» и «птиц перелетных клин»… Да так и остаться в окружении заезженных штампов.
Автор перешагнул оба препятствия: написал от души и без штампов, а два этих условия позволили стихо стать очень естественным, эмоциональным, и, использованная строчка, смотрится очень в тему, органично, а не торчит из стихотворения, как гвоздь из одного места. Да и привет Блоку присутствует…
В самом стихотворении даже выделять что-то не хочется. Оно едино.
Короче, автор талантлив, имеет чувство юмора, а также смелость, что позволяет предположить, что команда его попадет в финал. Посмотрим.
 

hoogin. 1-41. Полусон
Команда «Мушкетёры без Дюма» (ЛитКульт)

Алексей Кузнецов (команда «Дети Билли Бонса»):
А с Бродским перекликается очень явно, и цитата к месту. Впрочем, хорошо не только это. Стих совершенно самостоятелен и жизнеспособен. Фокус с "входом-выходом" не нов, но представлен в оригинальном авторском исполнении. Спросить бы еще: о чем это? Да, обо всем. Как, собственно, и у Бродского: на первый взгляд - вещи, люди, события, а присмотришься - космос...
 

Вахтенный назгул, она же Татьяна Смирновская. 1-42. Вагон
Команда «Корабль-призрак» (Литературный портал «Замок с привидениями»)

Леди Дождик (команда «Сиреновая Бригантина»):
Отмечу стихотворение 1-42. И не то, чтобы оно было самое лучшее…Но в нем есть неожиданность сюжета, в строчках чувствуется и страх детей перед неизвестностью, и страдания от голода…Единственное утешение и успокоение – тёплый лошадиный нос, который можно погладить. Прошло 70 лет, но такие воспоминания всегда живы в памяти – сужу по своей маме, которой на начало войны было всего 6 лет и которая сразу стала взрослой. Вот из таких мелких воспоминаний и складывается подлинная картина войны, которая шла не только в окопах.
 

Антонов. 1-44. Менталитет
Команда «КТВС» (Клуб тёти Вали Сидоровой)

Натико (команда «Коралловый риф»):
В третьем туре очень много стихов про современную Украину. Это одно из лучших стихотворений. Понимание всегда приходит позже…
 

Лола Ува (команда «Пираньи пера»):
Нравится окончание с переходом во времени. Несмотря на то, что историю пишут победители, и потому пока неизвестно, что именно напишет девочка Маришка в сочинении. Особенно с учетом того, что Киев очень любит эту самую историю переписывать как ему хочется. Но это лирическое отступление.

У меня двойственное отношение к этому стиху. С одной стороны оно мне близко, с другой - местами не совсем понятно.
"Писал поэт и призывал: «Вернём!»"
Не пойму ни о каком поэте идет речь, ни что он призывал вернуть. Поскольку дальше про «мову», то вспомнилось:
Як парость виноградноï лози,
Плекайте мову. Пильно й ненастанно
Полiть бур'ян. Чистiша вiд сльози
Вона хай буде. Вірно і слухняно
Нехай вона щоразу служить вам,
Про «Вернём!» там ничего нет, но больше вариантовне придумалось. )

"Мы все росли на украинской мове,
Стирая «память с русским букварём»."

Ну, букварь у меня был как раз украинским)) А вообще да, была такая тенденция - переводить все на украинский язык. На последних курсах универа у нас вопросы в билетах были на украинском, а книги – на русском. Отвечать разрешали на любом языке.) Очень бесило когда переводили русские фильмы…

"Погиб поэт, который вечно прав,"
Кто он? Имя, сестра, имя (с)

На этом вопросы-придирки закончились. Остальное нравится.

"Повиснет день на паутинке веры,
И станет страшно открывать глаза…
Скажи, страна, зачем тебе химеры,
В которых мы должны быть только «за»?"

Вот это хорошо.

"Ты слишком быстро забываешь лица
Твоих солдат, которые «не зря»…"

Вот это очень сильно.

"Смывая ложь майдановских призывов.
Я напишу домой в последний раз
О том, как ты, страна, меня убила,
Как ненавижу я тебя сейчас…"

Смогу ли я простить тебя, Украина?.. (с)

Я не могу оценивать это стихо беспристрастно. Я его понимаю, оно мне близко.
 

Лика Сердолик (команда «Альфа»):
Наивысшую оценку и моё восхищение вызывает это произведение, как пример достойной гражданской лирики на изломе судьбы и страны. Не только день держится на « паутинке веры», но и полстраны несогласных, а потому планомерно уничтожаемых. Легко ли быть жертвой, когда нет дороги ни вперёд, ни назад? Кому утирать «кровавые слёзы сентября» с лиц убитых детей Добасса? Слово поэта в неразберихе гражданской войны имеет право на жизнь: оно выстрадано в испытаниях. Для меня сейчас это слово – главнее всех остальных. Меркнут «веерные закаты», шуршанья «бабочковых крыл» и « обрывков звёздной мишуры» и пр. Низко кланяюсь автору.
 

Вячеслав Киричок (команда «Альфа»):
Стихотворение начинается бессмыслицей, в которой слова употреблены только для рифм.
«Менталитет», относительно новое в современном языке слово. Встречается скорее в научных работах, чем в поэтической или обыденной речи.
«Как много в этом слове…» - начинает автор и на этом обрывает рассуждение. Чего много, непонятно. И далее: «Писал поэт и призывал: «Вернём!». Какой мифический поэт писал о менталитете? И что он призывал вернуть?
Тут же мы узнаём, что поэт, который писал о менталитете и «вечно был прав», погиб. Царство ему небесное.
Дальше речь идёт о стране, которая «военным коридором… завела себя в кровавый ад». Поскольку ранее упоминалась «украинская мова», ясно, что речь идёт об Украине. Но почему страна пошла «военным коридором»? Лишь потому, что агрессор начал по-бандитски захватывать её территории. Аннексировал Крым, но на этом не остановился. Пока Украина не опомнилась, решил прихватить две области Донбасса.
Какая страна могла такое позволить?
Украина встала на защиту своих территорий. В кровавый ад Донбасс превратила не она, а её враг, который не ожидал такого сопротивления.

«Повиснет день на паутинке веры,
И станет страшно открывать глаза…» - бессмыслица.

«Я напишу домой в последний раз
О том, как ты, страна, меня убила,
Как ненавижу я тебя сейчас…» - лирический украиноненавистник (не поднимается рука назвать его лирическим героем) в ожидании смерти обвиняет не захватчиков, а свою страну, которую он, как гражданин, обязан защищать.

Примечательно окончание стихотворения:
«А в сочиненьи девочка Маришка
Напишет мелко
                            …мой отец фашист…».
Тут уже в девочке Маришке проступает печально известный образ Павлика Морозова, а в авторе стихотворения четко обозначился тип обычного русского «ватника».
Такой вот получился менталитет.
 

Мышлаевская (команда «Топинамбур»):
Не знаю, сколько в стихе заложено личного, но оно выставлено на конкурс, потому автор должен быть готов к любому мнению. С литературной точки зрения – стих эмоционально сильный, гневно-отчаянный. Даже несмотря на провозглашаемую ненависть, в нём нет упрёка и нравоучения. Скорее драматический надрыв. Но концовка у меня вызвала неприятие – перебор. Весь стих достаточно правдив и реалистичен, а строки про сочинение и отца-фашиста похожи больше на выпендрёж. Уж простите.
 

Алекер (команда «Корабль-призрак»):
Стих 1-44 считаю провоцирующим и оскорбительным.

На мой взгляд, в данной политической обстановке такой стих не должен быть на литературном форуме.

Мы стараемся держаться подальше от политики, чтобы не вести ненужные и оскорбительные споры. Для того, чтобы отстаивать свои политические взгляды, есть специальный сайты. И не нужно использовать для этого межпортальный ЛИТЕРАТУРНЫЙ конкурс.
 

Борис Баршах (команда «Пришельцы»):
Стихотворение, актуальное до боли, заставляющее сжимать в бессилии кулаки. Стихотворение - крик, стихотворение - призыв, как все стихи оттуда - из кровавых слёз войны. Последний катрен невозможно читать без волнения и боли.
Подобные стихи трудно разбирать по размерам, ритмам и рифмам, но скажу только, что с техникой здесь всё в порядке.
Спасибо автору за нерв, за крик - ещё один крик против этой безумной войны
 

Китайчонок Ли. 1-47. Явление
Команда «Штормовое предупреждение» (Неизвестный Гений, Сообщество «Аллея Искусства»)

Маргарита Шушкова (команда «Сиреновая Бригантина»):
Понравилось, как передвигается взгляд автора и как раздвигается картина - от женщины, говорящей по телефону, через струйку дыма на небо, а потом - в её жизнь, в её настоящее и прошлое. Образы замечательные! И детали - небольшие, но точные!
 

Альвильда, предводительница пиратов (МарЗ) (команда «Союзники»):
Это стихотворение понравилось умело выстроенной драматургией. Я бы правда финал по-другому разбила:

И в этой точке дальнего пространства –
ты ощутила, глупая, любя – вершилось счастье.
Просто, без жеманства.
И без тебя.

Еще Ахматова отмечала, что стихи – истории жизни, стихи-пьесы нравятся читателю. В чем же преимущество в таких случаях именно стихотворной формы?
А в том, что используются метафоры, ничего не говорится прямо, рисуется образ, картинка, полотно… Чувства читаются между строк, намеки, аллюзии…
И – судьба, сильное впечатление, тонкое и щемящее…
Автору все удалось!
 

maksar29 - капитан. 1-48. Всё неизменно
Команда «Банда Online» (rifmer.com)

Люся Мокко (команда «Пираньи пера»):
Сразу скажу, что я очень удивилась, когда увидела сюжетное сходство этого стихотворения с другой конкурсной работой - 1-28. *** (Проснулся зимним вечером очаг…). Оба стиха написаны по одной и той же строке «Как лед, трещал и таял кресел шелк», и оба описывают внезапно возникающий пожар, которого в итоге якобы и нет. И я просто ахнула: как смогли два разных автора из совершенно «обыденной», «непожароопасной» строки вытащить такие пиротехнические чудеса? )) Я немножко помедитировала и получилось вот что: слово «лед» одной из первых ассоциаций вызывает слово «пламень», а шелк, который не только таял, но и трещал, наталкивает на мысль, что процесс был скорее стремительным, чем медленным. А шелк не для знамен или, например, паланкинов, или кистей и др., а именно шелк кресел приводит нас в некое помещение, которое и становится ареной событий. Отсюда уже один маленький шаг до пожара – стремительного огня/пламени в помещении )

А теперь собственно про стиху. При первом прочтении я взяла его в шорт. Заданная строка вплетена в текст очень органично - и содержательно, и стилистически. Картинка нарисована живо, детали показались рельефными и яркими. Но при более внимательном рассмотрении вылезают мелочи, которые впечатление от конкурсной работы портят. Смущает переход времени глаголов с прошедшего на настоящее, который произошел после строки-цитаты. Не всегда удачно, на мой вкус, строки разорваны перебросом, особенно не понравился первый анжамбеман в этом фрагменте:

…Возник огонь и, как зверёк, проворно
Скользнул сквозь ворох тряпок и - каков
Наглец! - уже бежит по коридору
В партер, и тужно тянется за ним,
Как спущеная на лисицу свора,
Со звоном колокольным, - чёрный дым.

В причастии «спущенная» требуется удвоенное Н. Неологизм «тужно» (я так понимаю, по смыслу он близок к «натужно») в моем восприятии совсем не сочетается со скоростью спущенной своры, а в итоге сравнение не работает. Ритмическое ударение в строке «Как спущеная на лисицу свора» падает на предлог, но это, конечно, мелочь. А вот причем тут колокольный звон, с которым тянется черный дым, для меня осталось загадкой.
В этом четверостишии неверная пунктуация (пропущены две запятые):

Огнём текучим плакали портьеры
На дуб паркета, словно старый волк
В разбитых окнах ветер выл и серый,
Как лед, трещал и таял кресел шелк.

А также очень смущает выражение «плакать на…».

Всё как всегда. Заря отнимет небо
У Навьего. И гарь на зеркалах
Рассеется и призраки нелепо
Укроются в портреты на стенАх.

После «рассеется» пропущена запятая (сложное предложение). Как гарь может рассеяться НА зеркалах, я не очень понимаю. Почему призраки укрываются в портретах «нелепо»? и можно ли укрыться не нелепо? Кроме того, в словосочетании «укроются в портреты» ошибка управления.
В финальной фразе стиха мне не хватило четкости. Неопределенное «откуда-то» сразу портит все впечатление, а «снова» заставляет задуматься: неужели представленная нам история происходит каждую ночь? Или только в какие-то особенные ночи? Или дым бывает от разных причин, а не только от описанных странных явлений?
В итоге из-за всех этих шероховатостей работа в мой шорт так и не попала. Хотя запомнилась! )

 
 
0
Оценок пока нет
Свидетельство о публикации №: 
4758