Конкурс: Аффтар жжот!
Сегодня, между прочим, Всемирный день поэзии.
Предлагается отметить этот день соответствующим конкурсом.
На конкурс принимаются стихи о поэзии, поэтах, муках творчества и т.п.
Прием стихов продлится до 4 апреля.
Формат заявок обычный:
- Название
- Автор
- Ссылка
- Текст
Уже можно нести.
Оценок пока нет
Свидетельство о публикации №:
1195
1.- Мы с вараном,- ( о творческих союзах)
2.- Logos31
3.- http://gp.satrapov.net/content/210313-1235
4.- текст:
«…А на обед мы разделим птицу, в жареном виде, или в сыром,
Если варан лишь с похмелья снится, кто тогда тащит добычу в дом?..» ( anri4)
------------------------------------------------------------------------------
Может кому это все и странно,- стужа, метель... Огибая дом,
Только одни мы не спим с вараном,- ходим, гуляем под фонарем.
То что он- видимость- это враки! Чувствует издалека народ,
С воем обходят квартал собаки, редкий прохожий вблизи пройдет.
Так вот бредем, да ведем беседы. Умный чертяка,- в расцвете сил:
Быстро, с оглядкой бегут соседи,- чтоб ненароком не укусил.
Знают, подлюки,- с такою пастью, ногу оттяпать ему на раз!
И, чтоб как есть, избежать напастей,- сгинули твари с вараньих глаз.
Правда, к утру у меня под дверью кучка подарков теперь растет:
Мясо- варану. Мне- сыр и Вермут. ( Вежливей стал на глазах народ !)
Стал откликаться варан на "Машку"; Спит у тахты, мой хвостатый друг.
Правда, вчера отобрал рубашку, свитер, мобилу и ноутбук.
Утром проснусь,- он давно за "клавой", лапами бегло уже стучит.
Он и на троллей нашел управу, критЕГов злобных пошел мочить.
Но хладнокровен, не лезет в драку,- мыслью весомой, как сто пудов-
Давит как есть. ( Жаль только, препинаки лишние ставит. Но будь здоров-
Длинные строчки сплетает лихо,- лирику начал уже строчить)
Я же (в себе) удивляюсь тихо, да не даю ему много пить.
( Вот Вам поэты, вперед наука: Пульке с Текилой мешать нельзя! )
Так и живем с этим странным глюком. Завтра с ним в гости идем... к друзьям!
принято*)
сбацать на скрипке
Михаил Кульков
http://gp.satrapov.net/content/220313-1238
Д.Грициенко, «Четвёртая струна Паганини»
Ах, эта скрипка Паганини…
Эх, это у кого-то было!
Душа полётом голубиным
Вернулась под крыло дубины:
И похвалили по спине,
Пересчитали рёбра вкратце…
Вот так всегда, то на коне,
То из коня приходят драться.
Нас лёгким пёрышком стрелы
Сбивают со спины пегаса;
Уже не небо голубым,
А море слёз встречает… С_Бац_ать!
принято*)
подборка о муках перевода
Михаил Кульков
http://gp.satrapov.net/content/220313-1239
Размышляя над одним хайку
Петли дороги
Никогда не кончатся.
То короткий путь.
Чистый лист лежит.
Рассвет – в переплёт окна.
Что напишут мне?
Проходят годы,
А капельки вечности,
Как вода реки.
В холода дождей
И крокодил Гена взял
Зонтик Шапокляк.
Ночь. Транскрипция
И аллитерация:
Японо мама!
В Саду Камней Хайку.
__________ Можно ли найти на пляже два одинаковых камешка?
«Хатсу шигуре «первый холодный дождь
Сау-мо комино-о даже обезьяна хочет
Хошиге нари.» соломенную попону.»
Басё
1
Бьет холод дождя.
И обезьяна жаждет
Одежд бедноты.
2
Хлад струй. Фигуры -
Сами обезьянко-ю
Хотят, где греет.
3
Осень. Первый дождь…
И у обезьян мечта:
Панама лета.
4
Первых дождей хлад.
Даже обезьяна ждёт
Кров под попоной.
5
От дождя холод.
И мартышке накидка –
Первое дело.
6
Дождя первый хлад.
Хочет и обезьяна
Крова попоны.
7
И обезьянке
Попона из соломы
К дождю осени.
8
Дождя первый хлад.
Из соломы попону
Дай обезьянке.
8
Дождь. В первый холод
И обезьяну тянет
Надеть попону.
9
Осень. Первый дождь.
Даже мартышка хочет
Тепла попоны.
10
И мартышка ждёт
С первым холодным дождём
Своей накидки.
11
Даже мартышке
С первым холодным дождём.
Попона снится.
12
Попона снится
С первым холодным дождём
Даже мартышке.
13
В дождь желают все
Попону из соломы.
Даже мартышка.
14
Первый дождь. Холод.
Осенью и мартышка
Ищет попону.
Первый стылый дождь
Даже мартышка хочет
Тепла накидки.
15
В холоде дождя (а если Танка?)
Первой капли осени
Не только люди.
Даже обезьяна ждёт
Соломенной накидки.
16
И мартышка ждёт
С первым холодным дождём
Своей накидки.
_______________«Первый зимний дождь.
______________ Даже мартышка хочет
________________Соломенный плащ».
Вот осени дождь…
Одинокий взгляд
И в саду камней скользит
Берегом моря…
Р. S.
Два одинаковых камешка
Где-то на галечном берегу.
Отыскать хотелось давеча.
Поздно понял, - найти не смогу.
Подниму, покручу, отброшу;
Приглянувшийся брошу другой…
Этот, вроде, хорош…, похожий!
Да, похожий, но тот не такой.
Дважды снова в одну шёл воду,
На песке находил под ногой:
Эти камни друг с другом схожи,
Только первый в сравненье – другой!
Обратный перевод
(потс-стоп)
* * *
В питерский ливень
Даже распоследний БОМЖ
Хочет галоши.
В переводе на японский:
В городе лишённом столичного статуса, из-за стихийного бедствия потерявший дом,
работу, и господина, выгнанный из общины несчастный мечтает заработать на сандалии
из резины.
А теперь создайте на японском его дворовую песню (популярны в России, как в Японии хайку, но
отражают широту просторов и российской души). Чтобы их создавать их поэты России
(это направление называется у русских бомжеванием) отказываются от всего, подобно нашему Басё, и в
этом самоуничижении доходят до отказа от авторства. Мы попытались в своём переводе максимально
сохранить дух российских басёков.
Обедневший русский самурай.
Нет даже меча для харакири.
Только нож, который он сделал сам по финской технологии.*
Он обучился этому искусству
В закрытой школе со строгими порядками
У мастера закона.
Великий БОМЖ настиг
Врага своего господина –
Самурая врага господина.
Воин оказался женщиной,
Красивой, как картина на шёлке.
Но женщиной.
Ради любви к сюзерену
Он готов сразиться с ней один на один,
Хотя их больше.
Но он решил взять весь позор на себя
Ведь она женщина!
И он пошёл вперёд.
Но прежде он превзошёл её в благородстве:
Ей дарили шубы из пушистого зверька, грызущего орехи, за каждый подвиг.
А у него только нож, но он также верен господину.
Им он победит самурая
В полном вооружении,
Пусть даже она женщина.
В песне не говорится, чем закончился бой.
Ибо никто не увидит позор самурая.
Для того у него и нож.
* в русском есть специальное название таких ножей «финки», даже есть специальный термин для состязания на них
«финтить».
Очень надеемся, что найдёт талант, который сможет передать
колорит российского бомжатника в традиционной форме хокку.
Р. S.
Обезьяна дождя
Или дождь обезьян…
Шесть слогов? Так нельзя!
В строчке явно изъян!
А изъян нам нельзя!
На «нельзя» скажет: «Зя-а!», -
Из дождя обезьян
Обезьяна дождя.
ЯПОНСКИЙ РЕСТОРАН В
японском СТИЛЕ традиционной
поэзии ХАЙКУ.
Зашла в ресторан.
Занавески бамбука
Зашептали хокку…
Улыбка, поклон.
Шуршание кимоно.
Васаби, суши.
Мелодией речь,
Чарующий аромат
И две палочки…
Звучанье меню,
Как виды в Саду Камней.
Истина рядом.
Молчанье очей
Картиною на шёлке –
Мой собеседник.
Пять, семь, опять пять…
Здесь японский ресторан;
Пробую хокку.
Много – три строки,
Чтобы описать мирю.
Меня не поймут.
Я беру больше…
Меня поймут только те,
Кто в ресторане.
Стулья высоки.
В Японии на полу
Скрестила ноги.
«Шуршат стебли бамбука - это подделка. Высокие стулья, а Япония их не знала, Деревянные палочки – дань традиции, европейский прибор – дань удобству. Традиционное кимоно и неизменная японская улыбка, но как в Европе вам могут ответить вежливо нет, вместо многообразного «да» отказа. Экзотические названия, но есть аннотация. Но есть что-то, неуловимое, что можно выразить только традиционной японской поэзией»:
Что остаётся?
Аромат Японии.
Я ещё вернусь.
Чёт не найду где в цвет сделать, ладно пусть будет ч-б. Раньше вроде была возможность раскрасить.
ланна*)
1.- Наука поэзии
2.- Logos31
3.- http://gp.satrapov.net/content/220313-1244
4.- текст:
( по мотивам рассказа Теофиля Готье)
--------------------------------------------
Наивный друг, оставьте Апполона
Привычно, с хором муз, на беотийском склоне.
Оставьте! Век иной теперь, иные вкусы в моде.
Мы, обновив унылый лексикон,
Бесцветных слов, известных испокон,
Изобразим иное для свободы!
Послушай как звучит: тран-сцен-ден-таль-но...
Из-ни-что-жи-тель-но... ( иль све-то-зар-но... )?
А сног-сши-ба-тель-но, а-по-фе-оз-но?..
Недели три на все,- будь лирик или мистик,-
То здесь, то там, легко сдирая листик.
А предисловием,- признание к красотке.
И что больны смертельно (хоть чахоткой).
И непременно дать намеком пару фраз,
Что автор очень скоро дуба даст.
Ты изумлен?! Помилуй, да читатель
К иному не привык! ( Его ты, кстати,
Займешь на час, на два... Пока в кровати
Он скучен иль простужен, утомлен.
А дальше, всем милее крепкий сон.
Ну а роман? Гляди,- твоя " культура"
Подложена уж им под ножку стула.
Сегодня тех "романов" в изобилии.
Да вот ещё: поговорим о стиле.
Когда решишь писать ты "задушевно",
То опиши, к примеру- мрак и стены
( облезлые). Потом,- окно разбито
и кухни грязь и старое корыто.
Представь души измученной страданья
И в целом, к жизни разочарованье.
Когда б предстать возвышенным и стильным,
Мечтателем решил любвеобильным,
То были бы тогда уместны, право:
Челн ветхий, черный пруд, закат (кровавый),
Девица бледная, сердечны муки
И расставание и долгая разлука,
При том, непонимание родных
иль можно парочку штрихов иных:
Папаша- старый деспот, стерва- тетка,
Безропотная, бедная сиротка...
Когда возьмешь ты образ "роковой"
в единоборстве с жалкою судь-бой,
живопиши тотчас житейски волны,
геенну огненну и плач и стоны.
Ещё: проклятье, явно родовое,
Свиданья с бледной девой молодою
И полночь и кровавую луну,
Вампиров, старых ведьм (и Сатану),
Там,- замок древний, с башней ( в лучшем стиле).
В ней- узник бледный в каменной могиле,
Что день и ночь, гремя во тьме цепями
(и потрясая злобно кандалами),
готовит вскоре дерзостный побег.
И вот, глядишь- и выпал первый снег.
И страшны волки тощие на склоне
Холма... И явный звук в ночи погони.
Ещё сегодня стало очень модно
изобразить в кроватях труп холодный
( Прекрасной, бледной, молодой девицы,
Что возжелала лучше отравиться,
Чем стать женою злого старикана
И жизнь свою оставила так рано... )
Не стоит благодарности! Заранее
Писатель, я открыл "секрет" признанья!
Великим стать, поверь, ещё не поздно.
А я?! Так мне не позволяет гордость,
А ты дерзай... Средь "звезд" литературных
Полно таких пустышек конъюнктурных,-
Что сборник в год кропают понемногу...
А коли нет,- бреди своей дорогой.
---------------------------------------------------
* " Держи под спутом до девятого года "- цитата из Горация, " Послание к Пизонам" или наука поэзии.
принято*)
... (глюкнулось, 2 раза залилось)
Наташка
larisa
http://gp.satrapov.net/content/240313-1255
В заброшенный скверик у нашего ВУЗа
Явилась однажды прекрасная муза,
И кто-то мне сверху шепнул – посмотри-ка,
Шагает по тропке твоя Эвридика!
Я не был Орфеем, но этой весною
Все струны его говорили со мною,
Всё лето стихи я писал своей милой,
А осень ковры нам под ноги стелила.
В любую погоду, никем не замечен,
Я шлёпал по лужам к любимой навстречу,
И муза дарила мне рифмы живые,
Пока не свалила меня пневмония.
Из лодки Харона, как будто из боя,
Она уводила меня за собою.
«Смотрите, девчонка! Ведёт без оглядки!
Вот вечно у русских другие порядки!»
И греки чесали в кудрявых затылках -
Не слышала дева речей этих пылких,
Гремела кастрюлькой, поила бульоном,
А я и в бреду оставался влюблённым.
Теперь на скамейку, что в сквере у ВУЗа,
Уже не приходит прекрасная муза,
А варит для внука молочную кашку
Моя Эвридика, по жизни – Наташка.
принято*)
Сонет на ночь
larisa
http://gp.satrapov.net/content/270313-1278
«Служенье муз не терпит суеты»?
Зачем тогда уселась в изголовье
И по мозгам с усердием воловьим
Столь твёрдой формой барабанишь ты?
Приди в себя, понюхай нашатырь -
Мне завтра на работу в полвосьмого,
А ты тиранишь рифмою и словом
И всё зовёшь к набору высоты.
Смотри – пощипан череп у Пегаса
И крыльев перья тряпками висят -
Их не поднимешь никакою поймой.
Люцерны сытной давние запасы
Не катят тоже. Много лет подряд
Он пил взахлёб из лужицы помойной.
Не щипайте белых лошадей
Как мед в горшке, заканчивалось лето
Последний луч за тучкою погас
И грустно ржал в курятнике поэта
Уже на треть ощипанный Пегас...
Он так любил гулять речною поймой
Ничьих границ и правил не поправ
И все же был злодейски ночью пойман
Когда дремал, наевшись сочных трав
Теперь сидит, прикованный к насесту
Клюет зерно и сохнет на корню
Под страхом смерти, к месту и не к месту
Нести пытаясь всякую херню
Скрипит во тьме разбитая калитка
Поля окрест туманны и тихи
Он все, что знал, сказал уже, под пыткой
И протокол оформлен как стихи
Наступит завтра, и писака бравый
Опять придет щипать его с утра
Эх, правды нет! И даже боже правый
На этот раз трагически не прав…
*(
Взъерошенной душой баранью муть –
Вдруг в трюм литературному ковчегу
Хоть пару тварей сможешь запихнуть!"
Призрак Гуманизма
***
Настала ночь на море и на суше
Храпят медузы, в сквере нет сорок
А мне невмочь - опять взъерошил душу
От крыльев музы легкий ветерок
Она вошла на бреющем полете
Хоть я и бреюсь чаще поутру
Уже в летах (и в макияже) тетя
И - полоснула бритвой по нутру
Не ждал подвоха я - ни сном, ни духом
Не видя тайных происков в упор
Она же вжикнула над левым ухом
Как будто кем-то брошенный топор
Умчалась прочь, проказница такая
Как дивный сон, как с белых яблонь дым
А я душой из раны истекаю
И брежу вслух стишком очередным
*)
У-ж-о-с...
Они пришли... Их было семь ( иль восемь),- при каждой с инструментом саквояж. И стала мокрой почему-то простынь. И это был не сон ( и не мираж), когда склоняясь, кругом обступили,- и, скальпели достав ( и топоры), они мою грудину молча вскрыли и душу вынули небрежно из дыры.
( И, осмотрев, на место положили… но искру вдунули… и занялись костры…) Дыру стежками крупными зашили, плеснули спиртом, пластырь налепили и отбыли куда-то до поры…
…А я теперь живу с душевной раной, покоя мне ни днем, ни ночью нет: глаголом жгу проклятых графоманов и прилагательным стращаю интернет…
"...и словно бисер на губе
пот выступает от напряга
пиши перо скрипи бумага
я типа памятник себе."
Boris Pankin
***
у грани чистого листа
я пленник творческих желаний
и бледностью чела и длани
похож немного на глиста
талант в себе надысь отрыл
и долго потным пальцем трогал
теперь прямая мне дорога
в калашный ряд для свинских рыл
отныне мне не страшен тлен
мечи икру и бисер тоже
ужо сумняшеся ничтоже
в эс-пэ я буду типа член...
*)
Автор Азачем повесился вне конкурса. Так и написал в записке - мол, считайте меня внеконкурсником.
Пристанчане опешили,
Впрочем, ну его к Лешему!
А зачем он "взъерошил" нас?
Мастер-класс?
чисто за компанию. учитывая невиданную массовость (масс не видно в упор)
Ну, тогда с наглой рожей повешусь ещё разок. На "Белой спине", сюда не дотянуться.
ватэтаразгавор!
ну что же - голосим. пробуем выбрать ОДИН стих. комментарии и разборки приветствуются.
1.- Мы с вараном,- ( о творческих союзах)
Logos31
http://gp.satrapov.net/content/210313-1235
2. сбацать на скрипке
Михаил Кульков
http://gp.satrapov.net/content/220313-1238
3. подборка о муках перевода
Михаил Кульков
http://gp.satrapov.net/content/220313-1239
4. Наука поэзии
Logos31
http://gp.satrapov.net/content/220313-1244
5. Наташка
larisa
http://gp.satrapov.net/content/240313-1255
6. Сонет на ночь
larisa
http://gp.satrapov.net/content/270313-1278
1.- Мы с вараном,- ( о творческих союзах)
Logos31
http://gp.satrapov.net/content/210313-1235
5. Наташка
larisa
http://gp.satrapov.net/content/240313-1255
3. подборка о муках перевода
Михаил Кульков
http://gp.satrapov.net/content/220313-1239
-----------------------------------------------
интересный труд, не лишенный юмора . Чувствуется заинтересованный подход.
ЗЫ: можно даже попробовать конкурс подобных " переводов"- стилизаций (если найдется достаточно любителей стилизовать под...)))
Впечатлил сонет!!!!!
6. Сонет на ночь
larisa
http://gp.satrapov.net/content/270313-1278
Наташка
larisa
http://gp.satrapov.net/content/240313-1255
Крутили мы, вертели.... И решили замять для ясности: победителя не выявлять, медалей на раздавать. Потому что шесть стихов - это не конкурс, а абы что.
Будем ждать лучших времен.